Translation of "маленькие вещи имеют значение" to English language:


  Dictionary Russian-English

значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : имеют - перевод : маленькие - перевод : вещи - перевод : Значение - перевод : маленькие - перевод : вещи - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Маленькие магазинные шпионы имеют большие уши
Little floorwalkers have big ears.
Принципы имеют значение.
Principles do matter.
Деньги имеют значение.
The money does matter.
Отступы имеют значение.
The indenting matters.
У них есть другие вещи, чтобы компенсировать маленькие неприятности.
Oh, they've got other things to make up for a little trouble.
Но они имеют значение, причем большое значение.
But, they are something that matters, and they matter a lot.
Какое значение имеет класс? Значение имеют люди.
What do they matter except for people in them?
Но детали имеют значение.
But details matter.
Имеют ли мелочи значение?
Do little things matter?
Какое они имеют значение?
What does it matter?
Они имеют духовное значение...
They have a spiritual meaning...
Отступы имеют большое значение.
The indentation is important.
Младенцы и маленькие дети очень плохо концентрируются на одной вещи.
So babies and young children are very bad at narrowing down to just one thing.
Затраты и выгоды имеют значение.
Costs and benefits matter.
Прежде всего, значение имеют результаты.
What matters, first and foremost, are results.
Такие попытки имеют огромное значение.
Efforts like his are making a difference.
Вопросы качества имеют первостепенное значение.
Quality was the paramount consideration.
Они имеют непосредственное практическое значение.
They were matters of immediate and practical significance.
Непривычно, но скобки имеют значение.
I know it's confusing, but when you just break it down, it actually makes a reasonable amount of sense.
Поведенческие показатели имеют большое значение.
Behavioral markers matter.
Разве мои причины имеют значение?
Does it matter what my reasons are?
Есть вещи, которые имеют гораздо большее значение, чем то, что люди делают или не делают для своего здоровья.
What we find is that they matter much more than what individuals do or don't do for their health.
Маленькие зубы имеют центральное остриё и два небольших латеральных зубца.
The small teeth have a central cusp flanked by a smaller cusplet on both sides.
Многие из них имеют маленькие личные заботы и большие тайны.
Many of them have small private sorrows and big secrets.
Экономика это сфера, где вещи имеют ценность.
The economy is the realm of things that have value.
И как мы знаем, швейцарцы делятся на две категории те, которые создают маленькие, изысканные, дорогие вещи, и те, которые управляют деньгами тех, кто покупает маленькие, изысканные, дорогие вещи.
And of course, the Swiss can be divided into two general categories those who make small, exquisite, expensive objects and those who handle the money of those who buy small, exquisite, expensive objects.
Маленькие поступки в сети имеют тенденцию сильно влиять на жизни людей.
Small acts online have a tendency to affect people's lives in big ways.
Эти маленькие демоны хитры и порочны, имеют склонность к магии огня.
These small demons are cunning and vicious, and have a natural propensity for magic and fire.
Имеют ли значение выборы в Иране?
Does Iran s Parliamentary Election Matter?
Но временные сроки имеют большое значение.
Of course, the common currency's net long term political and economic benefits are clear.
И эти различия действительно имеют значение.
These differences matter.
Но временные сроки имеют большое значение.
But timing matters.
Международные действия также имеют решающее значение.
International action is also crucial.
Многие виды имеют важное экономическое значение.
Many species are economically important.
Документы фонда имеют важное общеотраслевое значение.
These documents are of important industry wide significance.
Почему их голоса имеют важное значение?
Why are their voices important?
Разумеется, вопросы методики имеют большое значение.
Questions of methodology were of course important.
Разумеется, фундаментальное значение имеют вопросы качества.
Staffing efficiency is only one measure of the cost efficiency of procurement performance. Quality issues are obviously fundamental.
Руководство и управление имеют важное значение.
Governance and stewardship are important.
75. Важное значение имеют обычные нормы.
75. Customary rules are of great importance.
Высказанные ими идеи имеют большое значение.
The points that have been made are of major importance.
Важное значение имеют значения по умолчанию.
Defaults are important.
Разве деньги имеют значение, когда любишь?
Se mi amassi ti sembrerebbe una cosa naturale.
Простые вещи, которыми мы пользуемся каждый день, маленькие сочетания цвета и поверхности.
little compositions of color and surface on form.
Даже маленькие дети имеют врождённое понимание того, что справедливо, а что нет.
Even small children have an innate sense of what's fair and what's not.

 

Похожие Запросы : маленькие вещи - мелкие вещи имеют значение - имеют значение - имеют значение - имеют решающее значение - имеют важное значение - имеют решающее значение - детали имеют значение - имеют решающее значение - имеют важное значение - имеют первостепенное значение - деньги имеют значение