Translation of "машина скорой помощи" to English language:


  Dictionary Russian-English

машина - перевод : помощи - перевод : машина скорой помощи - перевод : машина скорой помощи - перевод : машина - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Машина скорой помощи Итого
Ambulance 3 40 000 120 000
Машина скорой помощи 4 х 4
Ambulance 4x4 2 40 000 80 000
Он умер прежде, чем приехала машина скорой помощи.
Well, he died before the ambulance could reach us.
Машина скорой помощи в пробке не может проехать и дюйма.
An ambulance not able to move an inch in traffic.
Машину скорой помощи.
The ambulance driver.
В Израиле одна машина скорой помощи обслуживает 5000 человек, а в секторе Газа 16 000.
One ambulance serves 5,000 persons in Israel and 16,000 persons in the Gaza Strip.
Отправьте машину скорой помощи.
Please send an ambulance.
Том водитель скорой помощи.
Tom is an ambulance driver.
Отделение скорой помощи, пожалуйста.
Emergency desk, please.
Идём к скорой помощи .
Head for the ambulance.
Поздним утром 17 декабря Урутау был снят с дерева пожарниками, после чего его забрала машина скорой помощи.
At the end of the morning on December 17, 2013, Urutau was removed from the tree by firefighters and taken away in an ambulance.
Через час прибыла машина quot скорой помощи quot , принадлежащая жителям одного из расположенных в этом районе поселений.
After one hour, an ambulance belonging to one of the settlements in the area arrived.
Он подошел к скорой помощи это нам подтвердил врач скорой.
He approached the ambulance the ambulance doctor confirmed this to us.
Специального назначения Автомобили скорой помощи
Special purpose vehicles
Автомобиль quot скорой помощи quot
Ambulance Snow plough
Я работаю врачом скорой помощи.
Now, I work in acute care.
Звук сирен скорой помощи становится громче.
The sound of ambulance sirens gets louder.
Раненые были доставлены машинами скорой помощи.
The wounded arrived by ambulance.
Я в другой машине скорой помощи!
I'm in the other ambulance!
Какой номер телефона у скорой помощи?
What is the telephone number of the ambulance?
Он ранен, вызовите карету скорой помощи.
He's hurt! Call an ambulance!
Том скончался до приезда скорой помощи.
Tom died before the ambulance arrived.
BOV SN версия автомобиля скорой помощи.
BOV SN ambulance version.
2 автомашины quot скорой помощи quot
2 ambulances 80 000
Нет никакой потребности в скорой помощи.
No need for an ambulance. Don't be afraid.
За неприятности. Справишься без скорой помощи?
Will you be okay without calling an ambulance?
Она была в машине скорой помощи.
She was the guard in the ambulance.
Доступность скорой медицинской помощи в Индии неудовлетворительна.
The ambulance availability in India is inadequate.
Полноприводной автомобиль скорой помощи (4 ведущих колеса)
Ambulance, 4 x 4 2 40 000 80 000
1 полноприводная автомашина quot скорой помощи quot
1 ambulance 4 x 4 40 000
И что? Везти в карете скорой помощи?
And what, send it up in an ambulance?
Помощь пострадавшим на месте оказывали медики скорой помощи.
Emergency medical technicians with the ambulance service provided medical assistance to the victims.
Сейчас в пунктах пропуска дежурят бригады скорой помощи.
Now ambulance teams are on duty at entry points.
Кого то изредка обволакивают к машинам скорой помощи.
Occasionally, they drag someone to ambulances.
Том оставался со мной до приезда скорой помощи.
Tom stayed with me until the ambulance arrived.
Том остался с Мэри до приезда скорой помощи.
Tom stayed with Mary until the ambulance came.
Неоднократно задерживались и машины скорой помощи, перевозившие больных.
Ambulances had repeatedly been prevented from transporting patients.
Автомобиль скорой помощи Грузовой автомобиль, малый Вильчатый погрузчик
Truck, ambulance 18 000 2 36 000
Это тогда вы начали водить машину скорой помощи?
That's when you started driving ambulances?
Ну, наверное, внизу нас ждет карета скорой помощи?
You have, perhaps, an ambulance downstairs?
Также сотрудники скорой медицинской помощи обследовали всех остальных пассажиров.
Emergency medical personnel also examined all remaining passengers.
Тут как раз стали приезжать видимо машины скорой помощи.
This was when, I guess, ambulances started to arrive.
В настоящий момент их увозят в отделение скорой помощи!
At the moment they're taking them to emergency room!
Помимо этого, доступность машин скорой помощи только часть проблемы.
Moreover, the availability of ambulances is only one part of the problem.
После концерта он раздавал автографы из машины скорой помощи.
After the concert, he signed autographs from the ambulance.

 

Похожие Запросы : бригада скорой помощи - больница скорой помощи - скорой медицинской помощи - скорой медицинской помощи - станция скорой помощи - врач скорой помощи - водитель скорой помощи - больницы скорой помощи - персонал скорой помощи - Визит скорой помощи - местной скорой помощи - бригада скорой помощи - сотрудники скорой помощи