Translation of "международная хорошая практика" to English language:
Dictionary Russian-English
практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод : международная хорошая практика - перевод : практика - перевод : практика - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это хорошая практика. | This is good practice. |
международная юридическая и коммерческая практика | It provides publication, which provides an overview of the activities, best practice recommendations, norms and standards drawn up by the Committee in |
В. Хорошая практика в области универсального участия | Good practice in respect of universal participation |
Мы думаем, что это действительно хорошая практика. | So, we think it's a really good part of the program. |
В. Хорошая практика в области универсального участия 34 46 | Good practice in respect of universal participation 34 46 16 |
6. Международная договорная практика проект конвенции о международных гарантийных письмах. | 6. International contract practices draft Convention on International Guaranty Letters. |
Хорошая практика принятия решений на основе консенсуса смягчила требование отмены этого вето. | The very encouraging practice of reaching decisions by consensus has reduced the demand for the abolition of the veto. |
7. Международная договорная практика проект конвенции о независимых гарантиях и резервных аккредитивах. | 7. International contract practices draft Convention on Independent Guarantees and Stand by Letters of Credit. |
Нам не нужно определить пакеты, но это хорошая практика, чтобы держать вещи аккуратно и приказал. | We don't need to define packages but it's good practice to keep stuff tidy and ordered. |
Никаких чудес, практика, практика, практика. | There's no magic it's practice, practice, practice. |
Международная практика показывает, что любое межгосударственное объединение переживает различные этапы в своем развитии, дополняется новыми формами сотрудничества. | International practice shows that any inter State association passes through various stages in its development and is enhanced by new forms of cooperation. |
Итак, вы может относиться к родителю или parent это не рекомендуется, как мы не думаем, что это хорошая практика. | So, you could refer to the parent or parent it's not recommended like we don't think that's a good practice. |
Обширная международная судебная практика свидетельствует о важности для трудящихся мигрантов самых разных международных договоров в области прав человека. | A comprehensive body of international jurisprudence testified to the relevance to migrant workers of a wide range of international human rights instruments. |
Практика | 13.2.2 In practice |
Практика... | Practicing... |
Хорошее имя, хорошая репутация хорошая спасибо. | Good name, a good reputation a nice thank you. |
Хорошая. | It is nice. |
Хорошая? | You any good? |
Хорошая? | Would you know? |
Рекомендуемая практика | Recommended practice |
Языковая практика | Practice Languages |
Такова практика! | That's the praxis! |
Антиконкурентная практика | I. Anti competitive practices |
Передовая практика | Best practices |
Частная практика | Private practice |
Юридическая практика | Legal practices |
Практика уклоновName | Slope Practise |
Четвёртое практика. | Fourth Practice. |
Моя практика. | My practice. |
Вот это хорошая идея, хорошая задача для технологии. | But that's a really good idea that's a good job for technology. |
Международная практика могла бы способствовать развитию обычного права в сферах, в которых проект статей не может рассматриваться в качестве общего международного права. | International practice could contribute to the development of customary law in those areas where the draft articles were not to be considered as general international law. |
Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Всемирный банк опубликовали доклад, в котором описывается успешная международная практика развития потенциала закупок (OECD, 2005). | Adoption of GPP practices is facilitated when national public procurement legislation contains appropriate provisions. |
Хорошая уловка. | Quite a salvo. |
Хорошая работа. | It's well done. |
Хорошая мысль! | That's a good idea! |
Хорошая работа. | You sold one. |
Хорошая работа. | Congrats for winning Nobel prize! |
Хорошая идея. | That is a good idea. |
Хорошая идея! | Good idea! |
Хорошая идея. | That's a good idea. |
Она хорошая. | She's nice. |
Еда хорошая. | Food is good. |
Погода хорошая? | Is the weather nice? |
Ты хорошая. | You are good. |
Я хорошая. | I am good. |
Похожие Запросы : международная практика - хорошая практика - хорошая практика - хорошая практика - хорошая практика - международная торговая практика - лучшая международная практика - хорошая практика хранения - хорошая академическая практика - хорошая практика рынка - не хорошая практика - хорошая экологическая практика - Практика хорошая уборка - хорошая практика регулирования