Translation of "местные власти" to English language:


  Dictionary Russian-English

Местные власти - перевод : местные власти - перевод : местные - перевод : местные власти - перевод : местные власти - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

е) местные органы власти
e. Local Authorities
Местные власти боятся вмешиваться.
The native authorities are afraid to meddle.
Местные органы власти в Израиле
Local authorities in Israel
Местные власти вскоре начали расширять наступление.
Local officials soon began to broaden their attack.
81.1.3 Местные органы власти 1,25 млн.
Local Authorities 1.25 million
Но мистера Тракерна прислали местные власти.
But the authorities sent Mr Trehearne down into Cornwall.
Нас поддерживают местные и государственные власти.
We're funded by local and national government.
Но расследование не должны проводить местные власти.
The investigation should not be handled by local authorities.
Сеть женщин, избираемых в местные органы власти
Network of Elective Women in Local Authorities
М c) местные и региональные органы власти
Proposals can be submitted by eligible organisations from the EU, Tacis or Phare countries.
Местные органы власти, партнеры в деле развития программа, организованная в сотрудничестве с ассоциацией Объединенные города и местные органы власти
HSP WUF 2 1 Provisional agenda for the second session of the World Urban Forum
Этот фонд объединяет четыре ключевые группы местные органы власти, местные общественные организации, местные финансовые учреждения и международных доноров.
The facility links four key groups, comprising local authorities, community based organizations, local finance institutions and international donor programmes.
Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении.
Local governments are particularly desperate. They have huge debts, which they amortize by rezoning and selling land.
Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении.
Local governments are particularly desperate.
Местные власти ограничили свободу СМИ в освещении этого события.
Local authorities restricted media from reporting on the fire.
исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления
executive bodies of local State authority and local self governing bodies
Основными партнерами будут правительственные министерства и местные органы власти.
Government ministries and local authorities will be major partners.
Местные органы власти часто контролируют политику в области землепользования.
Local governments often control land use policies.
Основные кандидаты в участники это местные и региональные власти.
Local and regional authorities are the main groups concerned.
Мохея оставь там, пусть с ним разбираются местные власти.
Leave Mohei down there and Let the village authorities deal with him
На июньских выборах в местные органы власти PRM потерпела неудачу.
At the local elections held in June, the PRM did poorly.
Местные власти сообщили, что в результате инцидента никто не пострадал.
Local authorities reported that no one was hurt as a result of the incident.
Выборы в местные органы власти состоялись 31 октября 2010 года.
On July 1, 2010 the Verkhovna Rada scheduled the election for Sunday, October 31, 2010.
Последние выборы в местные органы власти завершились в 2001 году.
The last elections to the local bodies were completed in 2001.
В Латвии местные власти по существу к депортации уже приступают.
English Page In Latvia, the local authorities are in essence already resorting to deportation.
Специальный представитель Генерального секретаря сообщил, что местные власти приветствовали такую координацию.
The Secretary General apos s Special Representative reported that the local authorities welcomed this coordination.
Сведений о том, что местные власти расследуют эти инциденты, не имеется.
There is no indication that local authorities are investigating these matters.
Популярность правительства Ахмадинежада упала, как показывают недавние выборы в местные органы власти.
The Ahmadinejad government s popularity has plummeted, as evidenced by recent local election results.
Местные органы власти также достаточно легкомысленны и часто забывают об обслуживании задолженности.
China s large state sector (which accounts for more than 30 of GDP) is usually careless about losses, owing to the soft budget constraints under which they operate.
Местные органы власти также достаточно легкомысленны и часто забывают об обслуживании задолженности.
Local governments are equally careless, often failing to service their debts.
По словам Гульельми, местные, региональные и федеральные власти помогают в поисках подозреваемых.
Guglielmi said local, regional and national authorities are helping find the suspects.
Кроме того, местные власти начали делать значительные инвестиции в центры профессиональной подготовки.
Moreover, local authorities have started to invest considerably in vocational training centers.
Государственные и местные органы власти обязаны систематически и целенаправленно обеспечивать гендерное равноправие.
State and local government agencies are required to promote gender equality systematically and purposefully.
Г н Кларенс Энтони, казначей ассоциации Объединенные города и местные органы власти
HSP WUF 2 4 Dialogue on civil society's contribution to local urban governance
К сожалению, местные самозваные сербские власти положительно не откликнулись на эту инициативу.
Unfortunately the local self proclaimed Serbian authorities did not respond positively to this initiative.
Сейчас главным источником финансирования для служб социального обеспечения являются местные органы власти.
The main source of finance for these services is now from local governments.
Карты также отражают, в каких регионах местные власти заменены альтернативными правительствами, созданными протестующими.
As of January 26, the maps also reflect in which regions local authorities have recognized alternative governments created by the protesters.
Выборы в местные органы власти в Великобритании обычно проводятся в первый четверг мая.
Additionally, local elections are usually held on the first Thursday in May.
Местные власти заявили, что, по крайней мере, 94 человека погибло и 200 ранено.
Local officials stated that at least 94 were killed and 200 injured in this disaster.
Полиция и местные власти не предпринимали никаких действий, чтобы остановить насилие против сербов.
The police and local authorities in the city did nothing to prevent anti Serb violence.
Местные власти отремонтировали некоторые дороги, но и многие другие все ещё ждут ремонта.
The local government has repaired some of the roads but many others are still awaiting repair.
На повестке дня сегодня очередные выборы в белорусский парламент и местные органы власти.
And today we also have regular elections to the Belarus Parliament and for local authorities.
Местные власти должны стать действительно независимыми, а власть должна быть отделена от личных интересов.
Local authorities must be made truly independent and power divorced from personal interests.
Однако, вместо того, чтобы осуществить попытки для улучшения данного процесса, местные власти арестовали протестующих.
Instead, however, of pressing the own to improve the operation, local government officials arrested the residents.
И снова главной причиной заражения местные власти называют отказ родителей от вакцинации своих детей.
The major cause cited by the government once again was the refusal of parents to allow the visiting team to administer a vaccination to their children.

 

Похожие Запросы : местные органы власти - местные муниципальные власти - местные органы власти - местные органы власти - местные `органы власти - местные органы власти здание - ик местные органы власти - местные таланты - местные жители - местные сотрудники