Translation of "местные власти" to English language:
Dictionary Russian-English
Местные власти - перевод : местные власти - перевод : местные - перевод : местные власти - перевод : местные власти - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
е) местные органы власти | e. Local Authorities |
Местные власти боятся вмешиваться. | The native authorities are afraid to meddle. |
Местные органы власти в Израиле | Local authorities in Israel |
Местные власти вскоре начали расширять наступление. | Local officials soon began to broaden their attack. |
81.1.3 Местные органы власти 1,25 млн. | Local Authorities 1.25 million |
Но мистера Тракерна прислали местные власти. | But the authorities sent Mr Trehearne down into Cornwall. |
Нас поддерживают местные и государственные власти. | We're funded by local and national government. |
Но расследование не должны проводить местные власти. | The investigation should not be handled by local authorities. |
Сеть женщин, избираемых в местные органы власти | Network of Elective Women in Local Authorities |
М c) местные и региональные органы власти | Proposals can be submitted by eligible organisations from the EU, Tacis or Phare countries. |
Местные органы власти, партнеры в деле развития программа, организованная в сотрудничестве с ассоциацией Объединенные города и местные органы власти | HSP WUF 2 1 Provisional agenda for the second session of the World Urban Forum |
Этот фонд объединяет четыре ключевые группы местные органы власти, местные общественные организации, местные финансовые учреждения и международных доноров. | The facility links four key groups, comprising local authorities, community based organizations, local finance institutions and international donor programmes. |
Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении. | Local governments are particularly desperate. They have huge debts, which they amortize by rezoning and selling land. |
Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении. | Local governments are particularly desperate. |
Местные власти ограничили свободу СМИ в освещении этого события. | Local authorities restricted media from reporting on the fire. |
исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления | executive bodies of local State authority and local self governing bodies |
Основными партнерами будут правительственные министерства и местные органы власти. | Government ministries and local authorities will be major partners. |
Местные органы власти часто контролируют политику в области землепользования. | Local governments often control land use policies. |
Основные кандидаты в участники это местные и региональные власти. | Local and regional authorities are the main groups concerned. |
Мохея оставь там, пусть с ним разбираются местные власти. | Leave Mohei down there and Let the village authorities deal with him |
На июньских выборах в местные органы власти PRM потерпела неудачу. | At the local elections held in June, the PRM did poorly. |
Местные власти сообщили, что в результате инцидента никто не пострадал. | Local authorities reported that no one was hurt as a result of the incident. |
Выборы в местные органы власти состоялись 31 октября 2010 года. | On July 1, 2010 the Verkhovna Rada scheduled the election for Sunday, October 31, 2010. |
Последние выборы в местные органы власти завершились в 2001 году. | The last elections to the local bodies were completed in 2001. |
В Латвии местные власти по существу к депортации уже приступают. | English Page In Latvia, the local authorities are in essence already resorting to deportation. |
Специальный представитель Генерального секретаря сообщил, что местные власти приветствовали такую координацию. | The Secretary General apos s Special Representative reported that the local authorities welcomed this coordination. |
Сведений о том, что местные власти расследуют эти инциденты, не имеется. | There is no indication that local authorities are investigating these matters. |
Популярность правительства Ахмадинежада упала, как показывают недавние выборы в местные органы власти. | The Ahmadinejad government s popularity has plummeted, as evidenced by recent local election results. |
Местные органы власти также достаточно легкомысленны и часто забывают об обслуживании задолженности. | China s large state sector (which accounts for more than 30 of GDP) is usually careless about losses, owing to the soft budget constraints under which they operate. |
Местные органы власти также достаточно легкомысленны и часто забывают об обслуживании задолженности. | Local governments are equally careless, often failing to service their debts. |
По словам Гульельми, местные, региональные и федеральные власти помогают в поисках подозреваемых. | Guglielmi said local, regional and national authorities are helping find the suspects. |
Кроме того, местные власти начали делать значительные инвестиции в центры профессиональной подготовки. | Moreover, local authorities have started to invest considerably in vocational training centers. |
Государственные и местные органы власти обязаны систематически и целенаправленно обеспечивать гендерное равноправие. | State and local government agencies are required to promote gender equality systematically and purposefully. |
Г н Кларенс Энтони, казначей ассоциации Объединенные города и местные органы власти | HSP WUF 2 4 Dialogue on civil society's contribution to local urban governance |
К сожалению, местные самозваные сербские власти положительно не откликнулись на эту инициативу. | Unfortunately the local self proclaimed Serbian authorities did not respond positively to this initiative. |
Сейчас главным источником финансирования для служб социального обеспечения являются местные органы власти. | The main source of finance for these services is now from local governments. |
Карты также отражают, в каких регионах местные власти заменены альтернативными правительствами, созданными протестующими. | As of January 26, the maps also reflect in which regions local authorities have recognized alternative governments created by the protesters. |
Выборы в местные органы власти в Великобритании обычно проводятся в первый четверг мая. | Additionally, local elections are usually held on the first Thursday in May. |
Местные власти заявили, что, по крайней мере, 94 человека погибло и 200 ранено. | Local officials stated that at least 94 were killed and 200 injured in this disaster. |
Полиция и местные власти не предпринимали никаких действий, чтобы остановить насилие против сербов. | The police and local authorities in the city did nothing to prevent anti Serb violence. |
Местные власти отремонтировали некоторые дороги, но и многие другие все ещё ждут ремонта. | The local government has repaired some of the roads but many others are still awaiting repair. |
На повестке дня сегодня очередные выборы в белорусский парламент и местные органы власти. | And today we also have regular elections to the Belarus Parliament and for local authorities. |
Местные власти должны стать действительно независимыми, а власть должна быть отделена от личных интересов. | Local authorities must be made truly independent and power divorced from personal interests. |
Однако, вместо того, чтобы осуществить попытки для улучшения данного процесса, местные власти арестовали протестующих. | Instead, however, of pressing the own to improve the operation, local government officials arrested the residents. |
И снова главной причиной заражения местные власти называют отказ родителей от вакцинации своих детей. | The major cause cited by the government once again was the refusal of parents to allow the visiting team to administer a vaccination to their children. |
Похожие Запросы : местные органы власти - местные муниципальные власти - местные органы власти - местные органы власти - местные `органы власти - местные органы власти здание - ик местные органы власти - местные таланты - местные жители - местные сотрудники