Translation of "может быть нанесен вред" to English language:
Dictionary Russian-English
быть - перевод : вред - перевод : вред - перевод : быть - перевод : вред - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : вред - перевод : нанесен - перевод : быть - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
На ткань также может быть нанесен слоган или логотип. | This product can also be used for outdoor movie nights. |
всЄтаки, не могу поверить, что комулибо был нанесен серьезный вред наркотиком. | And I don't believe anybody was permanently damaged. |
Семенные расте ния особенно подвержены риску заражения и им может быть нанесен серьезный ущерб. | Seed crops are particularly at risk from the pathogen, and damage can be severe. |
Если управление людскими и финансовыми ресурсами осуществляется неправильно, Организации может быть нанесен огромный ущерб. | If the administration and management of human and financial resources is flawed, the potential loss to the Organization is extraordinarily high. |
Вы скажете, если вводить вакцины через определенный промежуток времени, то ребенку будет нанесен меньший вред. | So that if you can space out vaccines, you can actually traumatize the child less. And that's what Dr. |
Такой ущерб может быть нанесен либо в результате процесса строительства, либо вследствие изменений, происходящих в порядке землепользования. | The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste. |
Когда кто то называет какое то действие преступным, нам следует задавать вопрос кому был нанесен вред? | When someone proposes making something a criminal offense, we should always ask who is harmed? |
Если что либо защищено биометрическим устройством, владельцу может быть нанесен необратимый ущерб, который возможно будет стоить больше самой собственности. | If the item is secured with a biometric device, the damage to the owner could be irreversible, and potentially cost more than the secured property. |
Какой реальный вред это может причинить? | What harm does it actually do? |
Ничто не может причинить мне вред. | Nothing can harm me. |
Любое из этих действий может быть рассмотрено Коммунистической партией Китая как наносящее вред интересам государства . | All these activities can be viewed as harmful to the the interest of the state by the CCP. |
Справедливо, что самоопределение может быть использовано во вред и спровоцировать проявления ненависти, гегемонии и гомогенизации. | True, self determination may be misused to provoke hatred, hegemony and homogenization. |
с) приспособление включая действия по защите тех районов или видов деятельности, которым предположительно может быть нанесен ущерб вследствие изменения климата. | Accommodation including actions to protect an area or activity that is thought to be at risk of damage due to climate change. |
Если бы пародия о неонацистской брошюре была опубликована Нацисты могли бы утверждать, что нанесен несправедливый вред законным интересам автора. | If a parody of a neo Nazi pamphlet were published, the Nazis could allege unjust harm to the author's legitimate interests. |
такой репутацией, которое Ћ ƒ имеет на сегодн шний день, было бы естественно поинтересоватс , был ли нанесен вред пациентам. | Given a reputation LSD has today it's natural to wonder whether any patients were harmed by the drug. |
Это опасно, он может нанести себе вред. | That's dangerous. |
Любой из супругов, которому нанесен ущерб, может требовать развода с другим супругом. | Either injured spouse may seek to divorce the other. |
Хотя груз может быть утерян в море (или ему может быть нанесен ущерб в случае крушения поезда или столкновения грузовиков), намного более часто встречаются случаи повреждения груза в ходе погрузочно разгрузочных работ. | Although cargo can be lost at sea (or damaged in a train derailment or truck collision), there are many more cases of cargo damage during the loading and unloading operations. |
Зданиям нанесен ущерб. | Damage was caused to the building. |
Может быть, может быть. | Could be, could be. |
Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью. | Too much drinking may be hazardous to your health. |
Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинён вред. | A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. |
Робот не может нанести вред человечеству или своим бездействием допустить, чтобы человечеству был нанесён вред. | A robot may not harm humanity, or, by inaction, allow humanity to come to harm. |
Может быть, слышал? Может быть. | You heard of me, maybe? |
15. Однако роли региональных органов и учреждений может быть нанесен ущерб в том случае, если они не будут уважать принципы универсальности и равенства. | 15. The value of regional arrangements or agencies could not but be impaired by their failure to respect the principles of universality and equality. |
Нанесен значительный материальный ущерб. | The material damage was considerable. |
Нанесен значительный материальный ущерб. | There has been widespread destruction of property. |
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16. | Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16. |
При таком отступлении от установленных правил на кронштейне зеркала должен быть нанесен нестираемый знак | Where advantage is taken of this derogation, the arm shall be indelibly marked with the symbol |
Итак, какой же вред может принести такая дурацкая фигня? | Well, under the category of What's the harm of silly stuff like this? |
Итак, какой же вред может принести такая дурацкая фигня? | Well, under the category of What's the harm of silly stuff like this? this device, the ADE 651, was sold to the Iraqi government for 40,000 dollars apiece. |
Может быть, а может быть нет... | Maybe, maybe not... |
Может быть, виртуальный, может быть, реальный. | It could be digital, it could be physical. |
Салих им ответил Блага и вред, которые постигают вас, от Аллаха. Он подвергает вас испытанию, может быть вы уверуете . | He said, 'Your augury is with God nay, but you are a people being proved.' |
Салих им ответил Блага и вред, которые постигают вас, от Аллаха. Он подвергает вас испытанию, может быть вы уверуете . | He said Your ill omen is with Allah nay, but you are a people that are being tested. |
Как показывает опыт, любое изобретение или открытие может быть использовано как на благо человечества, так и во вред ему. | Like all our past creations and innovations, they may be used to improve the human condition or they may be misused and abused. |
Это может быть любое число, это может быть 2, может быть еще раз 3, может быть 10. | It could be any number, it could be 2, could be another 3, could be 10. |
Может быть нанесен урон мягкой силе атакующего, равный степени несовершенства ложного флага и степени надежности слухов об источнике атаки (в то же время не подтвержденных официально), что может способствовать сдерживанию. | To the extent that false flags are imperfect and rumors of the source of an attack are widely deemed credible (though not legally probative), reputational damage to an attacker s soft power may contribute to deterrence. |
Может быть, может быть, я не знаю. | Maybe, perhaps, I don't know. |
Чайник может быть полным, может быть пустым. | The teapot could be full, it could be empty. |
Но у вас может быть, может быть. | But you may, you may. |
В результате не может быть никакого искреннего, честного и дружественного диалога с теми странами, которым был нанесен значительный урон и жертвы в войнах с Японией . | As a result, there can be no genuinely honest and friendly dialogue with those countries that suffered considerable damage and casualties in the wars with Japan. |
Число отдельных целей, по которым может быть нанесен удар в течение первых 48 часов боевых действий, будет в пять раз больше, чем в 1991 году. | But in 1991, less than 150 aircraft were equipped to launch the precision weapons that did 90 of the useful bombing. Now all US and British strike aircraft use precision weapons. |
Число отдельных целей, по которым может быть нанесен удар в течение первых 48 часов боевых действий, будет в пять раз больше, чем в 1991 году. | The number of separate targets that can be attacked in the first 48 hours should be five times as great as in 1991. |
Справа круг был нанесен первым, а затем тот, который слева, был нанесен поверх него. | So the one on the right was done first, and then the one on the left was done over it. |
Похожие Запросы : может быть причинен вред - может быть причинен вред - может быть причинен вред - не может быть причинен вред - может причинить вред - может причинить вред - может нанести вред - может причинить вред - быть причинен вред - должен быть нанесен удар - должен быть нанесен удар - быть нанесен ущерб против