Translation of "наложенные ограничения" to English language:


  Dictionary Russian-English

ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : наложенные ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : наложенные ограничения - перевод : ограничения - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их.
These are the bounds fixed by God, so keep well within them.
Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их.
Those are God's bounds keep well within them.
Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их.
These are the bounds of Allah, wherefore approach them not.
Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их.
These are the limits of God, so do not come near them.
Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их.
But you should not have intercourse with your wives while you confine yourselves to mosques. These are the bounds set by Allah so do nut go near them.
Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их.
These are the limits imposed by Allah, so approach them not.
Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
These are the limits set by God. As for the unbelievers, there is painful punishment for them.
Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
Those are God's bounds and for the unbelievers there awaits yet a painful chastisement.
Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
These are the limits set by Allah. And for disbelievers, there is a painful torment.
Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
These are the ordinances of God. The unbelievers will have a painful punishment.
Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
These are the bounds set by Allah and a grievous chastisement awaits the unbelievers.
Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
Such are the limits (imposed by Allah) and for disbelievers is a painful doom.
Ограничения, наложенные военными на СМИ, судя по всему, также никуда не уходят.
The military's restrictions on the media don't appear to be going anywhere, either.
Подушки, рядами наложенные,
Cushions arranged,
Подушки, рядами наложенные,
And arranged carpets.
Подушки, рядами наложенные,
and cushions arrayed
Подушки, рядами наложенные,
And cushions ranged!
Подушки, рядами наложенные,
And cushions set in rows.
Подушки, рядами наложенные,
and cushions arrayed in rows,
Подушки, рядами наложенные,
And cushions ranged
Несмотря на это Соединенные Штаты смогли изменить, а в некоторых случаях и снять ограничения, наложенные на некоторые постоянные представительства.
Nevertheless, the United States had been able to modify and in some cases remove the restrictions imposed on certain missions.
Это ограничения, наложенные Аллахом, так не нарушайте же их. Так разъясняет Аллах Свои знамения людям, быть может, они станут богобоязненными.
Thus does Allah make clear His Ayat (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, verses, laws, legal and illegal things, Allah's set limits, orders, etc.) to mankind that they may become Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
Но наложенные заплатки держатся недолго.
But patching broken things can work for only so long.
Все это для того, чтобы вы уверовали в Аллаха и Его Посланника. Это ограничения, наложенные Аллахом, а для неверных уготовано мучительное наказание.
That is in order that ye may believe in Allah and His apostle and these are the ordinances of Allah. And for the infidels is a torment afflictive.
Исходя из вышесказанного и обстоятельств настоящего дела, Комитет считает, что ограничения, наложенные на право автора покидать любую страну, соответствуют пункту 3 статьи 12 Пакта.
In the circumstances of the present case, therefore, the Committee finds that the restrictions placed upon the author apos s right to leave any country are in accordance with article 12, paragraph 3, of the Covenant.
quot ... автор для целей пункта 1 статьи 12 Пакта находился на территории Швеции на законных основаниях, лишь испытывая ограничения, наложенные на него государством участником.
quot ... the author was lawfully in the territory of Sweden, for purposes of article 12, paragraph 1, of the Covenant, only under the restrictions placed upon him by the State party.
В еврозоне, внезапная остановка притока капитала в периферии и фискальные ограничения, наложенные, при поддержке Германии, Европейским союзом, Международном Валютным Фондом и ЕЦБ стали массивным препятствием для роста.
In the eurozone, a sudden stop of capital flows to the periphery and the fiscal restraints imposed, with Germany s backing, by the European Union, the International Monetary Fund, and the ECB have been a massive impediment to growth.
Если не будут сняты ограничения, наложенные на передвижение лиц и имущества, уход из Израиля, возможно, усугубит экономический застой, а сообществу доноров придется и далее нести бремя гуманитарного кризиса.
If there was not a radical easing of movement for both people and goods, the withdrawal of Israel would probably exacerbate economic stagnation and the donor community would be called upon to bear the burden of the humanitarian crisis.
Эти два сигнала, наложенные друг на друга, образуют форму знака мира.
Superimposing these two signs forms the shape of the centre of the peace symbol.
Ограничения
Restrictions
Ограничения
Limitations
Ограничения
Limits
Ограничения
Thresholds
ограничения
limits
Ограничения
Continue
Ограничения
Constraint start date and time
Ограничения
Constraint end date and time
Ограничения
Constraints
Ограничения
Constraint Start time usage
Ограничения
Current date and time
Ограничения
Constraint start time
Ограничения
Constraint End time usage
Ограничения
Constraint end time
Ограничения
WBS Definition
Ограничения
Modify WBS Definition

 

Похожие Запросы : наложенные нагрузки - штрафы, наложенные - наложенные санкции - санкции, наложенные - наложенные силы - наложенные на Вас - ограничения или ограничения