Translation of "направлена на решение" to English language:


  Dictionary Russian-English

решение - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : решение - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : решение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Эта программа направлена на решение двуединой задачи.
Equality for women and men Many of the problems experienced by women are derived largely from the general decline in the quality of life and by
Проблемы, на решение которых направлена данная политика
The problems that this policy aims to address
Политика в области здравоохранения направлена на решение этой проблемы.
The health policy is attempting to address the latter issue.
На этом новом этапе деятельность программы Tempus будет направлена на решение следующих вопросов
Under the new phase of the Programme Tempus seeks to contribute to
Каждая из этих программ направлена на решение отдельно взятой проблемы общей проблемы недоедания.
Each of these policy options would address only one component of the overall malnutrition problem.
Для достижения этих целей программа работы Комитета будет направлена на решение следующих задач
To achieve these objectives, the Committee's programme of work will focus on the following
Программа направлена на
The programme is aimed at
Программа направлена на
The programme aims at
Она направлена на решение вопросов, связанных с международной торговлей, на придание ей более свободного и справедливого характера.
It is designed to address matters of international trade with a view to making it both freer and fairer.
Такая программа должна быть направлена на решение задачи обеспечения гарантий спокойствия и безопасности при проведении выборов.
Such a programme must address the issue of guarantees for peaceful voting and the security of votes.
Политика Испании в области охраны окружающей среды направлена на решение проблем в следующих пяти приоритетных областях
Spain apos s environmental policy must address the problems that arise in five priority areas
Эта деятельность направлена на
It is aimed at
Вместо этого конференция должна быть направлена на решение более широких вопросов политической и социальной стабильности в Йемене.
Instead, the conference must aim to address broader issues of political and social stability within Yemen.
Остальная часть этой суммы будет направлена на решение задач в сфере восстановления и развития районов палестинского самоуправления.
The rest will be directed towards reconstruction and development projects in the Palestinian self governing areas.
Она направлена на гиперзвуковой планер.
And it's pointed at the hypersonic glider.
Программа Центра в области развития общин также направлена на решение некоторых проблем, имеющих отношение к уменьшению масштабов бедности.
The Centre apos s Community Development Programme also addresses several aspects of poverty reduction.
Наша безопасность направлена на углубление демократии.
Our security is aimed at deepening democracy.
Направлена на рассмотрение компетентным национальным органам.
Submitted to the competent national bodies for study.
Деятельность Целевой группы будет направлена на
Financing the activities The Ad Hoc Group should discuss, at its first session, in November 2004, the modalities of providing extra budgetary resources, to complement those of the UNECE regular budget.
Деятельность Целевой группы будет направлена на
The Task Force will seek to
В этой связи ОВОС направлена на
Within this aim, the EIA seeks to
В основном, ярость болгар направлена на Европу.
Most Bulgarian rage is targeted at Europe.
Во первых, она направлена на сокращение спроса.
First, it concentrates on demand reduction.
112. Программа АФРИКАГИС направлена на то, чтобы
112. AFRICAGIS programme objectives are
Я знаю, чтобы быть направлена на чемпиона.
I know to be framed, champion.
Проблемы, на разрешение которых направлена данная политика
The problems that this policy aims to address
Проблемы, на разрешение которых направлена данная политика
The problems that this policy aims to address
Деятельность Центра в этой области направлена на
The Centre's activities in this field focus on
Работа Центра в области электроэнергетики направлена на
In the electricity field, the Centre focuses on
Основная атака была направлена на Наньюань, вспомогательная на Бэйюань.
The main attack was against Nanyuan and a secondary attack against Beiyuan.
Она также направлена на предоставление информации потенциальным инвесторам.
Recommendations for improving policies and practices are an essential part of the programme. It also aims to provide information to potential investors.
34.3 Программа будет направлена на достижение следующих целей
34. The programme will seek
34.35 Подпрограмма 1 направлена на достижение следующих целей
34. The objectives of subprogramme 1 are the following
34.47 Подпрограмма 2 направлена на достижение следующих целей
34. The objectives of subprogramme 2 are
35.30 Подпрограмма 2 направлена на достижение следующих целей
35.30 The objectives of subprogramme 2 are
Космическая программа Пакистана направлена на реализацию этих целей.
Pakistan apos s space programme was directed towards the achievement of those objectives.
Полярность направлена на неравное деление электронов в молекуле.
Polarity refers to the unequal sharing of electrons within a molecule.
Каким образом политика направлена на разрешение данных проблем
The main threats for water result from water pollution, in particular from urban and industrial waste water and agricultural runo, overexploitation of water resources and unsustainable use.
Каким образом политика направлена на разрешение данных проблем
How the policy addresses these problems
Каким образом политика направлена на разрешение данных проблем
Air pollution of anthropogenic origin has multiple sources Mobile sources, e.g. motor vehicles and
Каким образом политика направлена на разрешение данных проблем
The EU s nature protection policy aims to halt the decline of biodiversity by 2010 by,
В настоящее время мы осуществляем экономическую стратегию, которая направлена на повышение экономического роста, ориентирована на бедных и направлена на обеспечение людей рабочими местами.
We are now pursuing an economic strategy that is pro growth, pro poor and pro job.
Эта рамочная основа будет иметь своей целью обеспечить, чтобы деятельность Управления по оказанию помощи была направлена на долгосрочное решение проблемы бедственного положения беженцев.
This framework will aim to ensure that the Office's assistance activities are directed towards a durable solution to the plight of refugees.
Однако, аквакультура направлена на два фундаментально разных вида деятельности.
However, aquaculture refers to two fundamentally different kinds of operations.
Вся работа была направлена прежде всего на этот результат.
Every effort was directed, first and foremost, on achieving this result.

 

Похожие Запросы : направлена ​​на решение - направлена ​​на - направлена ​​на - направлена - направлена - направлена ​​на содействие - направлена ​​на снижение - направлена ​​на достижение - Стратегия направлена ​​на - направлена ​​на производство - направлена ​​на создание - направлена ​​на развитие - направлена ​​на повышение - направлена ​​на повышение - направлена ​​на укрепление