Translation of "на жесткий бюджет" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Предполагается, что такой жесткий бюджет вынудит перемещение должностных лиц в управлении ООН. | On the contrary, it is starving the ability of key units such as the WHO to carry out their job, and to attract and keep the expertise that they need. |
Предполагается, что такой жесткий бюджет вынудит перемещение должностных лиц в управлении ООН. | This tight budget is supposed to force shake ups in UN management. |
Мы смогли обеспечить жесткий контроль за финансовой политикой, сохранили на достаточно низком уровне инфляцию и безработицу и обеспечили сбалансированный бюджет. | Meanwhile, we have managed to maintain tight monetary policies, keep inflation and unemployment at rather modest levels, and hold to a balanced budget. |
Жесткий курс | The |
Он жесткий. | He's cruel. |
Жесткий такой. | No, like.... Hardcore. |
Жесткий рэкет. | Tough racket. |
Жесткий выбор Ирана | Iran s Hardline Choice |
Установлен жесткий надзор. | Oversight is stringent. |
Это жесткий диск. | This is a hard drive. |
Такой жесткий подход не менялся на протяжении десятилетий. | This rigid philosophy stayed with the industry for decades. |
На всякие действия он получал жесткий конкурирующий отпор. | But whenever something is this disruptive there's bound to be competitive crossfire. |
Необходимо сделать жесткий выбор. | Hard choices have to be made. |
Шварц заменяет жесткий диск. | Swartz is replacing the hard drive. |
Уайт, какой ты жесткий. | Wyatt, we've got to face a hard fact. |
Мне понравилось, время на себя, я любил быть жесткий на себя! | I liked being hard on myself, I loved being hard on myself! |
Он очень плоский, несколько жесткий. | It's very flat, kind of rigid. |
Ты не такой жесткий, Брэд. | You're not so tough, Brad. |
Жесткий контроль осуществляется как на этапе вербовки, так и на этапе подготовки. | Stringent monitoring is carried out, both at the recruitment stage and again at the training stage. |
В этой главе, то говорят кто то не могу себе сейчас дочери своего партнера жесткий Красного моря Жесткий поддержки человека прощание Красного моря помощник жесткий человек | This chapter then say to someone can not help herself now daughters, one's mate hard Red Sea hard supporting the person parting the Red Sea hard man's mate |
Нынешнее предложение Бюджет на | proposal proposal budget |
Здоровое питание на бюджет | Eating Healthy on a Budget |
Был необходим гораздо более жесткий контроль. | Much stronger supervision was needed. |
Первой новостью стал более жесткий ответ южнокорейского руководства на провокации Севера. | The first new development is the South Korean leadership s much firmer response to provocations from the North. |
Жесткий бюджет для институтов обороны Боснии и Герцеговины обусловит возникновение дополнительных трудностей в этих усилиях, однако в то же время уменьшающийся объем имеющихся ресурсов указывает на необходимость принятия смелых решений. | The austere budgets for the Bosnia and Herzegovina defence establishment in 2005 will make these efforts additionally demanding but, at the same time, the diminishing resources available underline the need for bold decisions. |
Однако жесткий подход Салеха не приносит успеха. | But Saleh s hardline approach is failing. |
Том скопировал все файлы со своего жесткого диска на внешний жесткий диск. | Tom copied all the files on his internal hard disk to an external hard disk. |
Все, что случилось, просто потому, что я был слишком жесткий на себя. | All of that happened just because I was being too hard on myself. |
Бюджет пополняется на годовой основе. | The budget shall be replenished on an annual basis. |
Бюджет на 2005 2006 годы | Budget for 2005 2006 |
Бюджет по программам на двухгодичный | Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects |
Бюджет по программам на двухгодичный | Reissued for technical reasons. |
Сохранить настройки на жесткий диск. Сохраненные параметры автоматически восстанавливаются при следующем запуске kpoker . | This saves all your options to your hard drive. These options will be restored automatically when you restart kpoker . |
Фактические расходы в 2004 году, бюджет на 2005 год и предлагаемый бюджет на 2006 2007 годы | Actual expenditure in 2004, budget for 2005 and proposed budget for 2006 2007 |
Существовал жесткий, обычная девочка, а как она сама. | There was a stiff, plain little girl rather like herself. |
В них, как правило, довольно жесткий учебный план. | We have a serious compression of the curriculum happening out there. |
Насколько я слышал, у нее очень жесткий характер. | That's all I know, except they say she's as cold as the proverbial icicle. |
Предлагаемый бюджет на 2006 2007 годы | Proposed budget for 2006 2007 |
Таблица 1 Бюджет на 2004 год | Table 1 Expenditure report for 2004 |
Сводный бюджет ПРООН на обеспечение безопасности | Consolidated UNDP security budget |
Бюджет на эксплуатацию зданий исполняется планомерно. | The buildings management budget has been implemented smoothly. |
Утвержденный бюджет на 1992 1993 годы | 1992 1993 approved 1994 1995 proposed |
ПРЕДЛАГАЕМЫЙ БЮДЖЕТ ПО ПРОГРАММАМ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ | PROPOSED PROGRAMME BUDGET FOR THE BIENNIUM 1994 1995 |
ПРЕДЛАГАЕМЫЙ БЮДЖЕТ ПО ПРОГРАММАМ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ | PROPOSED PROGRAMME BUDGET FOR THE BIENNIUM 1994 1995 |
ПРЕДЛАГАЕМЫЙ БЮДЖЕТ ПО ПРОГРАММАМ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ | Proposed programme budget for the biennium 1994 1995 |
Похожие Запросы : жесткий бюджет - жесткий бюджет - жесткий бюджет - жесткий бюджет - на бюджет - жесткий жесткий - жесткий - Бюджет на месте - опираться на бюджет - на любой бюджет