Translation of "на какой дороге" to English language:


  Dictionary Russian-English

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : какой - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

По какой дороге мне ехать?
Which road should I take?
По какой дороге мне идти?
Which road should I take?
Я знаю, по какой дороге пошёл Том.
I know which way Tom went.
Я не знал, по какой дороге ехать.
I didn't know which road to take.
По какой дороге мы доберемся до Вестби?
We ride to Ashby. Which crossroad do we take?
на дороге.
Lanes, .
На дороге?
In the road?
На дороге скользко.
The road is slippery.
На холмистой дороге
On the hilly road
На дороге, вечером.
The road, tonight.
На Декейтерской дороге.
Out the Decatur road.
Встретимся на дороге?
Meet you on the road?
На Аппиевой дороге!
The Appian Way!
Гм. Мне кажется, что я заблужусь, по какой бы дороге я ни пошёл.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Осторожно. На дороге яма.
Look out! There's a hole in the road.
Осторожно! На дороге яма.
Look out! There's a hole in the road.
Я на той дороге?
Am I on the right road?
На дороге было свободно.
Traffic was light.
Я на неверной дороге?
Am I on the wrong road?
Берегись! На дороге рытвина.
Watch out! There's a pothole in the road.
Аккуратно! Яма на дороге.
Careful! There's a pothole on the road.
Осторожно! На дороге выбоина.
Careful! There's a pothole on the road.
Стой! На дороге олень.
Stop! There's a deer on the road.
Не играйте на дороге.
Don't play in the road.
На дороге была гололедица.
The road was icy.
На дороге был олень.
There was a deer in the road.
Пыльные следы на дороге
Dust Tracks On A Road,
на вашей железной дороге.
On your railway.
Смотрите, ктото на дороге.
Look, there's somebody in the driveway.
Произошла авария на дороге.
It was an accident.
На дороге никого нет.
There's no one on the road.
Повозка на дороге в Сайгон.
A wagon in a Saigon road.
Никогда не играйте на дороге.
Never play on the road.
Никогда не играй на дороге.
Never play on the road.
Будьте осторожны! На дороге корова!
Be careful! There's a cow in the road!
На дороге было много препятствий.
The road was full of obstacles.
Я нашёл на дороге доллар.
I found a dollar on the road.
Ты ведь на верной дороге.
You are truly on the right path.
Ты ведь на верной дороге.
(The Holy Prophets can never go astray).
Ты ведь на верной дороге.
Verily, you are on a Straight Path.
Ты ведь на верной дороге.
You are upon a straight path.
Ты ведь на верной дороге.
Surely you are on the Straight Way.
Ты ведь на верной дороге.
Lo! thou art on a right path.
А 33. Пешеходы на дороге
Pedestrians on the road.
Она продавала апельсины на дороге.
She was selling oranges on the side of the road.

 

Похожие Запросы : На дороге - на дороге - На дороге - на дороге - на дороге - на железной дороге - на мокрой дороге - на железной дороге - помощь на дороге - затор на дороге - на дороге вождения - на дороге производительности - на железной дороге - какой-какой