Translation of "на той же неделе" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
На той неделе. | I... got them... |
Я на той неделе уезжаю. | I am leaving next week. |
Я возвращаюсь на той неделе. | I'm coming back next week. |
Я вернусь на той неделе. | I'll be back next week. |
На той неделе было холодно. | Last week was cold. |
На той неделе было жарко. | Last week was hot. |
Ёто было на той неделе. | It was that week. |
Я видел его на той неделе. | I saw him last week. |
Я видел её на той неделе. | I saw her last week. |
Близняшкам на той неделе будет 7. | My twins turn 7 next week. |
О, не на той неделе, Джимми. | Hm? Oh, not this week, Jimmy. |
Я могла обручиться на той неделе. | I could've got engaged last week. |
На той же неделе он дебютировал в UK Singles Chart на 6 месте. | On the same week, it debuted in the UK Singles Chart at number 6. |
На той же неделе песня также дебютировала на 33 в Canadian Hot 100. | That same week, the song also debuted at number 33 on the Canadian Hot 100. |
Что, он может познакомить вас с той же неделе? | What, he can introduce you to the same week? |
Я был в Бостоне на той неделе. | I was in Boston last week. |
Мы с ними на той неделе увидимся. | I'll see them next week. |
Мы с ним на той неделе увидимся. | I'll see him next week. |
Мы с ней на той неделе увидимся. | I'll see her next week. |
Тома на той неделе чуть не уволили. | Tom almost got fired last week. |
На той неделе я ездил к Петру. | I visited Pyotr last week. |
Второй записанный в четверг эпизод обычно транслируется в пятницу на той же неделе. | The second Thursday episode usually airs on Friday of that week. |
Эта сессия будет проводиться на той же неделе, что и нижеследующие совещания по энергетике | This session will be held during the same week as the following energy related meetings |
Сеньорита уже пролетела 6000 миль на той неделе. | Well, the señorita went 6,000 miles last week. |
На той же неделе эскадрилья получила свои первые самолёты Mitsubishi A6M Зеро (A6M2, тип 21). | The squadron received its first Mitsubishi Zeros (A6M2, Model 21) the same week. |
Я рад, что смог помочь тебе на той неделе. | I'm glad that I was able to help you last week. |
На той неделе мы исполняли Кармен , и я сфальшивила. | Last week, at the performance of Carmen, I played a sour note. |
На той неделе он также два дня не появлялся. | He didn't come two days last week either. |
У неё украли сумочку, которую она купила на той неделе. | She was robbed of the handbag that she had bought last week. |
Вот Рамон (Смех) ищет немного отцовского внимания на той неделе. | Here's Ramon (Laughter) looking for a little attention from Dad that week. |
Мы сделали шоу, прошедшее на той неделе в Нью Йорке. | We had a show that just came down last week in New York. |
Потому что телевизор отдали ремонтировать на той неделе. Вот почему. | Because the television was away being repaired that week, that's why. |
На той неделе я довольно сильно ударилась во время катания на лыжах. | Earlier that week, I had taken a rather hard knock during late spring skiing yes, I fell. |
На той неделе он говорил друзьям, что на ярмарке дрался со львом. | Last week, he told his friends he had a fight with a lion at the fair. |
Ты не знал, что Том был на той неделе в Австралии? | Didn't you know Tom was in Australia last week? |
Вы не знали, что Том был на той неделе в Австралии? | Didn't you know Tom was in Australia last week? |
Ты не знал, что Том был на той неделе в Австралии? | Didn't you know that Tom was in Australia last week? |
Вы не знали, что Том был на той неделе в Австралии? | Didn't you know that Tom was in Australia last week? |
Ваш отец, господин граф, почтил нас своим присутствием на той неделе. | Your father, the Comte... did us the honor of dining with us last week. |
На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе. | Last week in tent city, I ate a sirloin steak. |
Что произошло у Мардж на той неделе? Я не в курсе. | What happened to Marge in last week's I Confess? |
На той же неделе он достиг первой строки, Dangerously in Love также дебютировал первой строкой в Billboard 200. | The same week it reached number one, Dangerously in Love debuted on the Billboard 200 at number one on July 12, 2003. |
Вы же встречались на прошлой неделе. | You had one last week. |
Сингл дебютировал на 99 в Billboard Hot 100 на той же неделе, сделав его самым слабым официальным синглом в чарте. | The single debuted at 99 on the Billboard Hot 100 in the same week, making it Tisdale's lowest charting official single on the chart. |
На той неделе меня разорвал вайверн, а ты меня прямо таки воскресила. | I was gored by a Wyvern last week and you totally resurrected me? |
Похожие Запросы : Той же цели - той же партии - аналогично той же - той же марки - той же категории - на неделе - по той же цене - в той же школе - рядом с той же - в той же статье - отплатить той же монетой - отплатить той же монетой - отплатить той же монетой - перед той же проблемой