Translation of "оборудование для производства продуктов питания" to English language:
Dictionary Russian-English
оборудование - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : оборудование - перевод : производства - перевод : для - перевод : для - перевод : оборудование для производства продуктов питания - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
МФСР выделило средства на программу для резкого скачка объёмов производства продуктов питания. | IFAD funded a program to kick start food production. |
Разумеется, будущее производства продуктов питания во многом остается неопределенным. | Of course, future food production is subject to significant uncertainty. |
Это составляет одну треть годового производства продуктов питания в мире. | The sheer scale of the number makes it almost impossible to grasp, no matter how one approaches it. |
Развитие сельских районов увеличение производства продуктов питания и повышение доходов | Rural development increasing food output and incomes |
Меры по продвижению устойчивого производства питания и экологически чистых продуктов | Measures for promoting sustainable food production and organic products |
Мы полагаемся на них не только для производства продуктов питания, но и создания новой питьевой воды. | Manusia bergantung pada tanah tidak hanya untuk produksi pangan namun juga perolehan sumber air minum baru. |
Индонезия и Малайзия удовлетворяют 85 мирового спроса на это масло, постоянно используемое для производства продуктов питания. | Indonesia and Malaysia satisfy 85 percent of the demand for the world s most popular food oil. |
Деятельность МАГАТЭ по использованию ядерных методов в области производства продуктов питания и сельского хозяйства, помимо содействия росту производства и хранению продуктов питания, позволяет эффективно решать проблемы защиты окружающей среды. | The IAEA apos s activities in nuclear techniques for food and agriculture, apart from contributing to increased food production and food conservation, deal effectively with the protection of the environment. |
Сегодня Санкт Жан является центром производства текстиля, продуктов питания и изделий из древесины. | Today St Jean is a manufacturing centre for textiles, food and wood products. |
Анализ проб продуктов питания | Analysis of food samples |
Производство продуктов питания 45,2 | Production of foodstuffs 45.2 |
Места закупки продуктов питания | In particular, those with private cars buy 44 of their food in supermarkets. |
Австралия выделила большие деньги на увеличение производства продуктов питания, что согласуется с предложениями Испании. | Australia put real money on the table for increased food production, along the lines that Spain is proposing. |
В противном случае произойдет обострение проблем, которые существуют в сферах производства продуктов питания и технологий. | If not, the already bad situation with regard to the insufficient food production and the weak trend of technological advancement would worsen. |
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. | Stopping food exports is stupid. |
Битва на почве продуктов питания | Food Fight |
Нормирование продуктов питания является всеобъемлющим. | Rationing is pervasive. |
Будет реконструировано 4 строения 2 для продажи плодоовощных продуктов и 2 для всех остальных продуктов питания. | The wholesale market will be developed on a total area of 4 hectares, with the rehabilitation of 4 buildings, 2 for marketing of fruit and vegetables and the other two for all other foodstuffs. |
И поэтому 13 , как представляется, для производства продуктов питания, но можно разбить на категории даже меньше. Например чуть менее 8 расходов на продукты питания на дом. | So 13 is on food and they even break it out between 7 or a little under 8 is food at home. |
Коровы и козы нужны для производства молочных продуктов. | The cows and goats are for dairy production. |
а) Африканский региональный центр по технологии в областях, связанных с технологиями производства продуктов питания и энергетикой | (a) The African Regional Centre for Technology in areas such as food technology and energy |
а) поставок, предназначенных исключительно для медицинских целей, и продуктов питания | quot (a) Supplies intended strictly for medical purposes and foodstuffs |
При использовании биотоплив сократится количество земель для выращивания продуктов питания. | The use of biofuels means that less land will be available for food production. |
Европейская Комиссия устанавливает МДОУ для всех продуктов питания или кормов. | The European Commission fixes MRLs for all food and animal feed. |
Это важная новость для малых фермеров, которые уже производят 70 процентов продуктов питания в мире. Для увеличения производства, им не нужно использовать химикаты. | This is important news for small farmers who already grow 70 percent of the world's food to increase production they don't have to follow the chemical path. |
012я4й ярргойптр4л0пй0о продуктов питания, так и в лучшей сохранности продуктов. | Distance to place of food purchase |
А чтобы полностью перекрыть потребление нефтепродуктов, нужно будет засеять кукурузой вдвое большее количество земли, чем используется сегодня для производства продуктов питания. | To supply all US petroleum consumption in 2020 would take twice as much land as is used to grow food. |
Мы импортируем большое количество продуктов питания. | We import a large quantity of food. |
производство, переработка и распределение продуктов питания | Recommendations will be made as to how this can be achieved more efficiently and yields Increased. |
Обязанности муниципалитета по распределению продуктов питания | Municipality's food chain responsibilities |
Однако, происхождение продуктов питания также важно. | However, the origin of the food is also critical. |
Малави предпринимает такие меры на протяжении последних трех сезонов и в результате удвоила объемы производства продуктов питания. | Malawi has done this for the past three seasons, and has doubled its food production as a result. |
Разумеется, будущее производства продуктов питания во многом остается неопределенным. Рост численности населения может замедлиться медленнее, чем ожидается. | 当然 未来粮食生产还面临着极大的不确定性 人口增加可能不会如预料般减缓 保护主义威胁着开放市场和GDP增长 价格波动 不管其触发因素是干旱还是短视的国家政策 可能阻挠农业投资 降低穷人的购买力 |
34. Г н ДОГАНИ (Объединенная Республика Танзания) говорит, что рост численности населения требует увеличения производства продуктов питания. | 34. Mr. DOGANI (United Republic of Tanzania) said that a growing population required increased food production. |
Экономика отличается высокой зависимостью от сельского хозяйства и отраслей производства основных продуктов питания и переработки сырьевых материалов. | The economy is highly dependent on agriculture and on basic food and raw material processing industries. |
Никто не нуждается в этих технологиях больше, чем сектор сельского хозяйства и производства продуктов питания в Африке. | Nowhere is this need greater than in agriculture and food production in Africa. |
Проекты в области производства продуктов питания, приватизации и передачи технологии были утверждены в рамках дополнительных мероприятий ДПРА. | Projects on food production, privatization and transfer of technology were approved from IDDA supplementary activities. |
Следовательно, выбор рациона питания является ключевым для определения воздействия на окружающую среду от потребления продуктов питания. | The choice of a diet is therefore a key in determining the environmental pressures resulting from food consumption. |
Пальмовое масло, входящее в состав немыслимого количества продуктов питания и косметики и являющееся сырьем для производства биотоплива, порождает бесчисленное количество экологических проблем. | Palm oil which appears in a dizzying amount of food and cosmetic products, and is a feedstock for biofuel poses many environmental problems. |
Чистый карбонат кальция (например, для производства продуктов питания или использования в фармацевтических целях), может быть изготовлен из чистого источника (как правило, мрамор). | Calcium carbonate is used in the production of toothpaste and has seen a resurgence as a food preservative and color retainer, when used in or with products such as organic apples or food. |
Большинство этих продуктов отечественного производства. | Most of these products are domestic. |
Например, наши плантации обеспечивают большую часть мирового производства пальмового масла, одного из ключевых ингредиентов продуктов питания и косметики. | For instance, plantations in our region supply much of the world s palm oil, a key ingredient in food products and cosmetics. |
К числу этих отраслей промышленности обычно относятся отрасли сельского хозяйства и производства продуктов питания, в том числе рыболовство. | The industries concerned are usually agro based and food processing industries, including fishery industries. |
Это значит, что существует синергия продуктов питания. | This means there's food synergy. |
Это как Олимпийские игры среди продуктов питания. | It's like the Olympics of food products. |
Похожие Запросы : производства продуктов питания - производства продуктов питания - завод для производства продуктов питания - используется для производства продуктов питания - Оборудование для переработки продуктов питания - оборудование для хранения продуктов питания - Технологии производства продуктов питания - Процесс производства продуктов питания - оборудование для производства - оборудование для производства - оборудование для производства - Увеличение объемов производства продуктов питания - корм для продуктов питания - для хранения продуктов питания