Translation of "обосновать ответ" to English language:
Dictionary Russian-English
ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : Ответ - перевод : ответ - перевод : обосновать - перевод : ответ - перевод : обосновать ответ - перевод : ответ - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
На последний вопрос, перебив Дэрилла, отвечает Скотт, но он не может обосновать свой ответ. | Scott is shown to answer a question correctly but he does not know the reason behind it, he ignores the question. |
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу | Procedural issues Failure to substantiate the complaint |
Процедурные вопросы Неспособность обосновать претензии | Procedural issues Failure to substantiate claims |
Позицию Эфиопии можно обосновать просто. | The rationale for the Ethiopian position can be set forth in simple terms. |
а) обосновать причины решения и | (a) state the reasons for the decision and |
а) обосновать причины решения и | (a) State the reasons for the decision and |
Можете ли вы обосновать ваше утверждение? | Can you justify your claim? |
Чем вы можете обосновать свои требования? | How can you justify your claim? |
Однако немногие могли обосновать эту зависимость. | However, few were able to substantiate this correlation. |
И очень, очень сложно обосновать финансовый кризис. | And making sense of the financial crisis is very, very difficult. |
Цель спора по их словам обосновать некое суждение. | The purpose of argument, they say, is to establish a certain proposition. So now we have a pretty neat definition of argument. |
Так как же можно обосновать эти 20 значений? | So can we explain those 20 numbers? |
Нужна была белая женщина, подтверждающая рассказ, чтобы обосновать линчевание. | You needed the white woman to be complicit in the narrative to justify the lynching. |
Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать. | That's the argument I want to make tonight. |
Надо полагать, они имели в виду призванная обосновать некоторое суждение . | I take it they mean, intended to establish a certain proposition. |
В общем, трудно обосновать аргументы для некого амортизатора еврозоны на опыте США. | All in all, it is difficult to base the argument for some eurozone shock absorber on the US experience. |
Эта сторона должна обосновать свои утверждения и поставить вопрос в соответствующей форме. | It is up to a party to preserve his claim by putting the issue in a timely fashion. |
Секретариат должен обосновать свое предложение о найме 85 дополнительных устных письменных переводчиков. | The Secretariat should indicate the justification for the proposal to contract 85 additional interpreters translators. |
Вместе с тем остается ряд случаев пересмотра запланированных обязательств, которые трудно обосновать. | There remain however, a number of departures from programmed commitments that are difficult to justify. |
Он уже знает, что она верна, поэтому не пытается обосновать истинность суждения. | They already new that it was true, so they weren't trying to establish the proposition. |
То есть иногда споры имеют целью обосновать суждение, как говорят Монти Пайтон . | So sometimes, arguments are intended to establish a proposition, like Monty Python said. |
Ответ нет. Выберите правильный ответ. | The answers are no check the correct answer. |
Поэтому они пытались найти дополнительные причины, чтобы обосновать освещение этих инцидентов в СМИ. | As a result, they have been trying to come up with additional reasons to justify the publication of these incidents. |
Напротив, государство участник попыталось обосновать отчисление автора из Института ее отказом соблюдать запрет. | Instead, the State party has sought to justify the expulsion of the author from University because of her refusal to comply with the ban. |
Ирак также утверждает, что Ирану не удалось обосновать истребуемую в порядке компенсации сумму. | According to Iran, average winds in Kuwait are from the northwest, frequently turning south, south west on rainy days. |
Напротив, государство участник попыталось обосновать отчисление автора из университета ее отказом соблюдать запрет. | Instead, the State party sought to justify the expulsion of the author from university because of her refusal to comply with the ban. |
Пункт 15 комментария, в котором предпринята попытка обосновать занятую позицию, не является убедительным. | The commentary, in paragraph 15, which intended to justify the proposition, was not convincing. |
Или словарь он может содержать последовательность определений, но не имеет целью обосновать суждение. | Or a dictionary might have a series of definitions, but it's not intended to establish a certain proposition. |
Ответ | The answer |
Ответ. | Yes. |
Ответ | Translator's note The Convention has no article 18 (b) as such article 18 has four numbered paragraphs, with paragraphs 1 to 3 each having a subparagraph (b). |
Ответ | Answer. |
ответ | answer |
Ответ | Response |
Ответ | Answer |
Ответ | Solution |
Ответ | Noun Male |
Ответ | Followup To |
Ответ | Response |
Ответ | Answer |
Ответ | Answer |
Ответ | To which the answer is, |
Ответ | And the answer is |
Ответ? | The answer? |
ОТВЕТ | ANSWER |
Похожие Запросы : обосновать понятие - обосновать претензии - обосновать выбор - обосновать утверждение - обосновать с - обосновать претензии - обосновать претензии - обосновать сумму - обосновать значение - обосновать наши претензии - обосновать это утверждение - обосновать и доказать - ответ ответ