Translation of "ограничение роста плода" to English language:
Dictionary Russian-English
ограничение - перевод : ограничение - перевод : ограничение - перевод : ограничение - перевод : ограничение - перевод : ограничение - перевод : ограничение роста плода - перевод : ограничение - перевод : роста - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Ограничение иммиграции ведет к ослаблению роста и снижает занятость. | Restraining immigration leads to anaemic growth and harms employment. |
Постоянное движение плода в утробе матери необходимо для роста мышц и скелета. | The fetus' continual movement in the womb is necessary for muscular and skeletal growth. |
несовместимость плода. | Embryo pelvic incompatibility |
Основным объяснением недавнего впечатляющего роста экспорта Германии считается ограничение в росте заработной платы. | The leading explanation for Germany s impressive recent export performance is wage restraint. |
К критерию долга, например, можно добавить ограничение на темпы роста (тенденцию) государственных расходов, которые должны быть ниже темпов роста номинального ВВП. | The debt criterion, for example, could be supplemented by a limit on the (trend) growth rate of public spending, which would be kept below that of nominal GDP. |
Ограничение | bounded by |
Ограничение | Bounded By |
Ограничение | Limit |
Ограничение | Quota |
Недостатком таких мер, как введение минимальной заработной платы и ограничение роста цен на бензин, является потеря эффективности. | So the costs of things like the minimum wage and gas price ceilings, the first cost is the efficiency loss. |
Предродового обследования плода не производится. | There is no insurance for these cases. No prenatal test is done to the fetus. |
Это значит три счастливых плода. | Three means three lucky ones. |
Региональное ограничение | Regional limitation |
Ограничение рекурсии | Recursion limit |
Ограничение скорости | Speed limit |
Ограничение скорости | Speed |
Ограничение скорости | Speed Limits |
Ограничение соединений | Connection Limits |
Ограничение соединений | Set connection limits |
Ограничение времени | Limit |
Ограничение ресурса. | Resource constraint. |
Ограничение скорости | Speed Limit |
Ограничение отдачи | Upload limit per transfer |
Ограничение загрузки | Download limit per transfer |
Ограничение отдачи | Upload Limit |
Ограничение загрузки | Download Limit |
Ограничение скорости | Konqueror Integration disabled |
Ограничение хранения | Article Limit |
Ограничение доступа | Access rights revoked |
Ограничение циклаStencils | Loop Limit |
Ограничение страниц | Page limit |
Абсолютное ограничение | Absolute limit |
Ограничение загрязнения | industry pollution control |
Что касается расходов, то особый упор они сделали на ограничение роста текущих расходов, установление более жесткого контроля за государственной службой, ограничение корректировок заработной платы и упорядочение функционирования государственных предприятий. | On the expenditure side they put emphasis on limiting the growth of current expenditure control, closer scrutiny of public service, restraint in wage and salary adjustments and streamlined public enterprises. |
51 дней 52 дня развитие сетчатки, носа и пальцев Постоянное движение плода в утробе матери необходимо для роста мышц и скелета. | 51 Days 52 Days Developing retina, nose and fingers The fetus' continual movement in the womb is necessary for muscular and skeletal growth. |
Профессор Каковы издержки и преимущества этих вмешательств государства? Таких как минимальная заработная плата, ограничение роста цена на бензин. | Great segue into what I want to talk about next, which is, what are the costs and benefits of these kinds of market interventions, of a minimum wage or gas price ceiling? |
Нет плода осенью без цветка весной. | No autumn fruit without spring blossom. |
Когда Вы впервые почувствовали движение плода? | Since when have you been able to feel the movement of the fetus? |
Я слышу, как бьётся сердце плода. | I hear foetal heart sounds. |
В них два вида каждого плода. | In both of them there will be every kind of fruits in pairs. |
В них два вида каждого плода. | In which are fruits of all kinds, each of two varieties. |
В них два вида каждого плода. | therein of every fruit two kinds |
В них два вида каждого плода. | In which will be of every fruit two kinds. |
В них два вида каждого плода. | In them (both) will be every kind of fruit in pairs. |
В них два вида каждого плода. | In them are fruits of every kind, in pairs. |
Похожие Запросы : ограничение роста - ограничение роста - ограничение роста - задержка роста плода - замедление роста плода - развитие плода - движение плода - движение плода - рост плода - потери плода - циркуляция плода - циркуляция плода - возраст плода - Vibrio плода