Translation of "один может спросить" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Меркуцио Ну, может в один прекрасный спросить? | MERCUTlO Why, may one ask? |
Может, стоит у нее спросить? | You must wonder, too. |
Один из вариантов спросить у других людей. | Now there's one option listen to others. |
Может, нам спросить у него дорогу. | Maybe we should ask him for directions. |
Может быть, мне стоит спросить Тома. | Maybe I should ask Tom. |
Может, нам стоит спросить у него дорогу. | Maybe we should ask him for directions. |
Может, нам спросить у кого нибудь дорогу. | Maybe we should ask someone for directions. |
Почему? Не знаю. Может спросить физика ядерщика. | I don't know, you would have to talk to a nuclear physicist. |
Нет никакого дела, но позвольте вас спросить один вопросик. | There's no trouble. But there's one little question we'd like to ask you. |
Может, нам стоит спросить у кого нибудь дорогу. | Maybe we should ask someone for directions. |
Может, нам остановиться на заправке и спросить дорогу. | Maybe we should stop at a gas station to ask for directions. |
В итоге читатель может спросить Ну и что? | This leaves the reader asking so what? |
Может, один. | One, maybe? |
Может, ты тоже хочешь у меня чтонибудь спросить? Да. | Can you think of something you'd like to see? |
И мы спросить, какова вероятность того, что статистический тест выводит один? | And we ask, what is the probability that the statistical test outputs one? |
Может быть, нам стоит остановиться на заправке, чтобы спросить дорогу. | Maybe we should stop at a gas station to ask for directions. |
Хорошо, у меня есть один вопрос от девушки, и она хочет спросить | Okay, I have one question from a girl, and she wants to ask |
Может, ктото один. | Maybe only one |
В общем, я хотел спросить, хотя всё больше сам говорил, хотел спросить, может, ты приедешь и отсосешь ему, например. | Anyway... I was wondering well I'm still just kind of talking here I guess, but I was wondering if you wanted to come here, and blow him or whatever. |
Так что мы должны спросить Может ли что нибудь спасти газеты? | So, should we rather ask, Can anything save newspapers? |
Мы действительно должны спросить Может ли мир выдержать такое количество автомобилей? | We really have to ask the question Can the world sustain that number of automobiles? |
Кто то может спросить, а какие же требования у нубийцев сейчас? | One might ask what are the demands of Nubians now? |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Do you too, O believers, wish to question your Apostle as Moses was in the past? |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Do you wish to ask your Noble Messenger a question similar to what Moosa was asked before? |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Or do you desire to question your Messenger as Moses was questioned in former time? |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Seek ye to question your apostle, even as Musa was questioned afore. |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Or do you want to ask your Messenger (Muhammad Peace be upon him) as Musa (Moses) was asked before (i.e. show us openly our Lord?) |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Or do you want to question your Messenger as Moses was questioned before? |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Would you then ask your Prophet such questions as were asked of Moses in former times? |
Может быть, вы желаете спросить вашего посланника, как спрашивали раньше Мусу? | Or would ye question your messenger as Moses was questioned aforetime? |
Так что мы должны спросить Может ли что нибудь спасти газеты? | So, should we rather ask, Can anything save newspapers? |
Предприниматель может спросить своего банкира о среднем рейтинге МСП своей отрасли. | The entrepreneur could ask his banker about the average rating of SMEs in his industry sector. |
Это один раз в день, чтобы спросить вас, как О нас имеет интеллект. | This once a day to ask you, how about it has intelligence. |
Спросить | Ask |
Два часа? Может, один. | Two hours? One, maybe? |
Один человек побед, один человек теряет. Может быть | One person wins, one person looses. |
Пригласить его на чашечку кофе и спросить, чем ему может помочь правительство? | Invite him in for a cup of coffee and ask how the government can be of help? |
Ну, и я сказал Может, вы хотите это спросить у моих коллег? | So I was like, Maybe you want to ask some of my colleagues that directly. |
В этой связи нам следует спросить себя, какой может быть цена неудачи. | In this respect, we should ask ourselves what the cost of failure would be. |
Теперь, вы можете спросить, как может электрон оставаться на более высокой орбитали? | Now you might ask, how can an electron stay in a higher orbital? |
Кто то может спросить, что должны были сделать разработчики WEP вместо этого? | So one could ask what should the designers of a WEP should have done, instead? |
Малоимущий, обитатель Раковой Аллеи, или кто то из Уаттса, или кто то из Гарлема, или из индейской резрвации может спросить, и спросить правомерно | A poor person, a low income person, somebody in Cancer Alley, somebody in Watts, somebody in Harlem, somebody on an Indian reservation, might say to themselves and rightfully so |
Можно спросить? | May I ask a question? |
Спросить пользователя | Ask user |
Спросить позже | Ask Me Later |
Похожие Запросы : может спросить - один может - один может - спросить - один может иметь - один может чувствовать - один может сомневаться - один может спекулировать - один может подозревать - что один может - один может иметь - один может понадобиться