Translation of "опасаться воздействия" to English language:
Dictionary Russian-English
опасаться - перевод : воздействия - перевод : опасаться воздействия - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Опасаться стоит. | They are right to be afraid. |
Нам необходимо, если мы светлокожие, быть осторожными и опасаться рака кожи и разрушения фолатов в наших организмах вследствие избыточного воздействия солнца. | We have to, if we're lightly pigmented, be careful about the problems of skin cancer, and destruction of folate in our bodies, by lots of sun. |
Тебе следует опасаться Тома. | You should watch out for Tom. |
Это заставляет нас опасаться не только львов, но это заставляет нас опасаться короля. | It makes us fear not only the lions but it makes us fear the king |
Этого следовало опасаться с самого начала. | We should have been fully aware of this risk all along. |
Нужно опасаться обманчивых метафор с органическим увяданием. | One should beware of misleading metaphors of organic decline. |
Напротив, существует множество причин, чтобы опасаться подобных инвестиций. | On the contrary, there are many reasons to worry about investing in such places. |
В действительности, Киршнеру следует опасаться именно победы Демократов. | In fact, Kirchner should be especially worried by a Democratic victory. |
Нам нужно было опасаться этого с самого начала. | We should have been fully aware of this risk all along. |
Насколько серьёзна болезнь Тома? Нам следует опасаться худшего . | How serious is Tom's sickness? We should fear the worst. |
После однократного воздействия, | The transport related pictograms are distinct in appearance from pictograms intended solely for non transport purposes which helps to distinguish them. |
Стратегическая оценка воздействия. | Strategic impact assessment. |
оценки воздействия мер | estimates of the effects of measures |
Прогнозы воздействия мер | Projected effects of measures |
Том составил список возможных проблем, которых нам стоит опасаться. | Tom made a list of potential problems that we should watch out for. |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say 'Produce your proof, if you speak truly.' |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say thou forthwith your proof if ye say |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say, Produce your proof, if you are truthful. |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim. |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say Bring your proof (of what ye state) if ye are truthful. |
Мисс Дейл, мистер Харвик полагал, что вас нужно опасаться. | You see, Miss Dale, Mr. Hardwick thought you were a dangerous woman. |
Мы знаем, что с вами, месье Дэвис, опасаться нечего. | We know we run no risk with you, Mr. Davis. |
Мы знаем, что с вами, месье Дэвис, опасаться нечего. | We know we run no risk with you, Mr. Davis. |
С этого момента вам следует опасаться только собственного страха. | By now you must be frightened out of your wits. |
Также сегодня есть две причины опасаться двукратного увеличения глубины рецессии. | There are also now two reasons to fear a double dip recession. |
Они стали все более опасаться за их долгосрочное экономическое будущее. | They are becoming more fearful for their long term economic future. |
Я не слышал о 10 способах, которых мы должны опасаться. | I hadn't heard about the 10 ways that we should be afraid of the |
РАСЧЕТА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА БИОМАССУ | Data are presented as percentage of 28 day harvests per site per year when injury was detected n.a. not analysed |
3.8.2.2.2 Критерии наркотического воздействия | 3.8.2.2.2 Criteria for narcotic effects |
A4.3.12.7 Другие неблагоприятные воздействия | A4.3.10.3 Possibility of hazardous reactions |
(б) как контролировать воздействия | (vi) potential ignition sources (including electrical equipment). |
A10.2.12.7 Другие неблагоприятные воздействия | A10.2.12.7 Other adverse effects |
Прогнозы и оценка воздействия | Projections and Assessment of Effects |
A4.3.11.9 Отдаленные и немедленные результаты воздействия и хронические последствия кратковременного и длительного воздействия | The data included in this subsection should apply to the substance or mixture. |
Замедленные и непосредственные результаты воздействия, хронические последствия от краткого и длительного времени воздействия | A10.2.11.9 Delayed and immediate effects and also chronic effects from short and long term exposure |
Впервые за всю свою беспокойную историю Румынии нечего опасаться своих соседей. | For the first time in its troubled history, Romania has nothing to fear from its neighbours. |
Гражданское население продолжает вооружаться, и следует опасаться новых нарушений прав человека. | The civilian population continues to be armed and further violations of human rights are to be feared. |
Причин для создания ИИ множество, но есть причины и опасаться ИИ. | There are lots of reasons to build Al, there might even be some reasons to fear Al. |
Им опасаться не было причины, а солнце их как рано закатилось! | And yet you see how soon the day o'ercast. |
Регулирование воздействия глобализации на молодежь | Managing the effects of globalization on youth |
Психологические и социальные виды воздействия | Psychological and Social Impacts |
Уменьшение воздействия новых транспортных средств. | Reducing the Impact of New Vehicles. |
Первый касается воздействия рыбного промысла. | The first concerns addressing the impacts of fishing. |
Меры контроля воздействия индивидуальная защита | Identification Hazard identification Composition information on ingredients First aid measures Fire fighting measures Accidental release measures Handling and storage Exposure controls personal protection Physical and chemical properties Stability and reactivity Toxicological information Ecological information Disposal considerations Transport information Regulatory information Other information |
Информация о вероятных путях воздействия | A10.2.11.7 Information on the likely routes of exposure |
Похожие Запросы : опасаться смещения - опасаться увольнения - опасаться забвения - опасаться неловкости - следует опасаться - опасаться контакта - опасаться худшего - опасаться раскрытия - стали опасаться - опасаться коммунизма - опасаться не суметь - до воздействия