Translation of "отбрасывать запрет" to English language:
Dictionary Russian-English
запрет - перевод : отбрасывать - перевод : запрет - перевод : отбрасывать - перевод : запрет - перевод : отбрасывать запрет - перевод : Запрет - перевод : отбрасывать - перевод : отбрасывать - перевод : отбрасывать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Отбрасывать тень от этого объекта | Cast the shadow of this object |
Отбрасывать тень от этого источника света | Cast a shadow from this light source |
Отбрасывать тень на плане, определённом этой линией | Cast a shadow on the horizon represented by this line |
Ребячество, наверное, но давайте не отбрасывать эту мысль в спешке. | Childish, perhaps, but don't let's be too quick to dismiss it. |
Запрет. | Australia |
Запрет | Grant Negative Authorization |
Запрет | Veto |
31. Действующую методологию необходимо изменить, но ее не следует полностью отбрасывать. | 31. The current methodology needed to be adjusted, not discarded. |
Запрет самоубийству! | His canon 'gainst selfslaughter! |
Не стоит однако отбрасывать идею о позитивной роли технологий, особенно в российском контексте. | The idea of the positive role of technology, however, shouldn't be dismissed, especially in the Russian context. |
Цветок, выбранный из огромного количества рисунков, начинает отбрасывать тень, растут стебель и листья. | A flower, chosen from plenty of designs, begins to cast a shadow, growing a stem and leaves. |
Запрет комментариев цель | 'Banning comment is the objective' |
Запрет на передвижение | Travel ban |
Запрет на поездки | The remittance system of Hawala does not obtain in this jurisdiction. |
Запрет повторых нажатий | Bounce Keys |
Запрет повторных нажатий | Bounce Keys |
Несмотря на запрет. | Despite protests from the supervisor. |
Запрет охоты на китов. | Ban on whaling. |
Запрет на использование мессенджеров | The ban on messaging apps |
Запрет в 1920 году. | Netherlands Banned in 1920. |
Запрет в 1783 году. | Completely banned in 1936. |
Несмотря на мой запрет! | Despite my ban! |
Хотя нынешняя методология не является совершенной, она выдержала испытание временем и ее не следует отбрасывать. | While the current methodology was not perfect, it had stood the test of time and should not be jettisoned. |
Этот запрет относится к тому периоду, когда еще существовал общий запрет на публичные дома. | The ban originates from the period when the ban on brothels was still in force. |
Если установлен этот параметр, выпадающие меню будут отбрасывать тень. Этот эффект доступен только для стилей KDE. | Note that all widgets in this combobox do not apply to Qt only applications. |
При всеобъемлющем и прочном мире угроза распространения ядерного оружия продолжает отбрасывать тень, угрожающую будущему всего региона. | Under a comprehensive and lasting peace, the threat of the proliferation of nuclear weapons continues to cast a shadow that threatens the future of the entire region. |
Поддержать запрет на ядерные испытания | Endorse the Nuclear Test Ban |
Запрет трайбализма не единственный путь | Looking Beyond the Tribalism Taboo |
Делаешь попытки снять этот запрет? | Are you trying to get this ban lifted? |
Запрет гомосексуализма и мини юбок. | Ban on homosexuality and mini skirts. |
Потому что запрет комментариев цель | Because banning comments is the objective. |
Запрет на доступ к kppp | Restricting access to kppp |
Выберите пользователя, который получит запрет. | Select the user that will receive the negative authorization. |
Судебный запрет написан на иврите. | The injunction is in Hebrew. |
Его запрет на профессию абсолютно... | His career ban is absolute... |
Сотни тысяч с мыслями. Запрет . | Hundreds of thousands with thoughts, interdiction.' |
Я горда быть в числе женщин, снявших запрет, поборовших запрет в ознаменование свободы для каждого . | I will say, I'm proud to be amongst those women who lifted the ban, fought the ban, and celebrated everyone's freedom. |
Но в науке, если что то не срабатывает, то приходится отбрасывать это и заниматься чем то еще. | But in science, if something isn't working, you have to toss it out and try something else. |
Зачем накладывать запрет на воздушных змеев? | Why ban kites? |
Запрет на ядерное оружие был принят! | The ban on nuclear weapons was passed! |
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли. | Save energy by abolishing the convenience stores' 24 hour a day trading! |
Ты пришёл, несмотря на мой запрет. | You came despite my ban. |
Вы пришли, несмотря на мой запрет. | You came despite my ban. |
Ты пришла, несмотря на мой запрет. | You came despite my ban. |
Запрет применения уголовного закона по аналогии. | Criminal law is the body of law that relates to crime. |
Похожие Запросы : отбрасывать - запрет - пожалуйста, отбрасывать - отбрасывать свечение - отбрасывать концерт