Translation of "от протестовать" to English language:
Dictionary Russian-English
от - перевод : протестовать - перевод : протестовать - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : протестовать - перевод : от - перевод : от протестовать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Надо было протестовать. Протестовать? | You should have protested. |
Протестовать. | Protest. |
Кажется, нужно протестовать. | It seems it is necessary to protest. |
Том решил протестовать. | Tom decided to protest. |
Американские рабочие начали протестовать. | American workers began to protest. |
Ты мог бы протестовать. | Couldn't you at least protest? |
Всё больше студентов стали протестовать. | More and more students began to protest. |
Тому хватило ума не протестовать. | Tom knew better than to protest. |
Статус жертвы дает право жаловаться, протестовать и требовать. | Victimhood confers a right to complain, protest, and demand. |
Такое поведение необоснованно, так как протестовать уже поздно. | This is unreasonable mainly because it came rather too late in the day. |
Я буду протестовать... я буду писать в центр. | I'll report to the headquarters. |
Хотя некоторые бизнесмены и банкиры раздражены этими нарушениями, демонстранты имеют право протестовать. | Though some businessmen and bankers are annoyed by the disruption, the demonstrators are right to protest. |
Почему то украинцы в состоянии протестовать, только если отбирают льготы и халяву . | Why are Ukrainians able to protest only when their social benefits and are taken away? |
Вместо того, чтобы протестовать против, давайте объединимся вокруг того, что мы поддерживаем. | Instead of protesting what we are against, let s rally around what we are for. |
Аристократ увозит её А родителям Белинды остаётся протестовать и звать на помощь | The nobleman carries her off and Belinda's parents are left protesting and calling for help. |
Мы будем протестовать с вами в поисках мира, но что вы будете делать? | We will protest with you in search for peace, but, will you? |
Я поговорила с ним о его аресте, последствиях и решении снова выйти протестовать. | I spoke to him about his arrest, the aftermath and his decision to protest again. |
И давайте начнём протестовать, когда нас атакуют шумом, который я проигрывал вам ранее. | And let's start to speak up when people are assailing us with the noise that I played you early on. |
Этот кафель вам нужнее, и никто не станет протестовать изза этой небольшой кражи. | Those bricks will have more use in your house and no one will complain of the small garden. |
Как ни печально, но семьи в ряду последних готовы протестовать против эксплуатации своих детей. | Sadly, families are often the last to protest exploitation of their children. |
Тех, кто осмеливается протестовать, как, например, профессор журналистики Пекинского университета Цзяо Гобяо, заставляют замолчать. | Those who dare to protest, such as Beijing University journalism professor Jiao Guobiao, are silenced. |
Некоторые пакистанцы будут протестовать против последних американских военных действий, утверждая, что они нарушают суверенитет Пакистана. | There will be Pakistanis who protest against the recent American military action, arguing that it violated Pakistan s sovereignty. |
Каал сказал, что большинство учителей теперь боятся протестовать, опасаясь, что они потеряют свои рабочие места. | Kaal said that most teachers were now afraid to protest, fearing that they would lose their jobs. |
Несколько лет назад, люди верили быть на их пути к акции протеста они собирались протестовать. | A few years ago, people believed to be on their way to a protest they were going to protest. |
Венесуэльцы продолжают протестовать против Тарека Уильяма Сааба рядом с отелем, где он остановился в Бейруте, Ливан. | Venezuelans keep protesting against Tarek William Saab outside the hotel where he's staying in Beirut, Lebanon. |
В 1972 году студенты вышли на улицы протестовать против доминирования французской культуры и ухудшения экономического положения. | Early in 1972, the government was confronted with student protests against the dominance of French culture and the many economic problems of Madagascar. |
Когда правительство нарушает права своих граждан, эти граждане имеют право и обязаны протестовать против таких действий. | When the Government violated the rights of its citizens, it was their right and duty to protest against such acts. |
Мы должны протестовать против обманных слов. Мы должны прекратить называть демократией то, что совершенно ею не является. | We should boycott these trojan words, refuse to call democracy what is in fact its strict opposite. |
Заметьте, что протестовать против привязки валюты в Китай поехал французский президент Саркози, а не немецкий канцлер Ангела Меркель. | Note that it was French President Sarkozy who went to China to protest the currency peg, not German Chancellor Angela Merkel. |
Дела плохи денег не хватает, нет медикаментов, на улицах полно преступников. Так мне еще и протестовать не дают? | The money is never enough, there are no medicines, and the streets are full of criminals, and you won't let me protests on top of it all? |
В основном большинство из нас возбуждается под покровом ночи. Нас возбуждает то, против чего мы будем протестовать днём. | Basically most of us will get turned on at night by the very same things that we will demonstrate against during the day. |
Но в любом случае, протестовать было слишком поздно десять восточных государств уже получили к тому времени членство в ЕС. | But in any event, it was too late to protest the ten Eastern states had already been granted membership of the Union. |
День шел и постепенно новая информация дошла до ожидающих. Напряжение возросло, и беженцы стали протестовать требуя въезда в Македонию. | As the day progressed and little new information reached those in line, tensions mounted and refugees began to protest, demanding entry into Macedonia. |
Смотрите, конечно же, американцы думают так, и люди по всему Ближнему Востоку, не только в вашей стране, начинают протестовать. | I mean, of course, this is how Americans take it, so people all over the Middle East, not just in your country, are protesting. |
В то время как одни начали празднество, другие вышли на улицы протестовать, поскольку суматоха продолжает сотрясать эту беспокойную арабскую страну. | While many celebrated, this year, others took to the streets to protest as turmoil continues to rock this restive Arab state. |
Не считаете ли вы глупостью протестовать против туристов, приезжающих на шоппинг, чтобы выразить свой гнев по отношению к параллельным трейдерам? | Don't you find yourself stupid for protesting against shopping tourists in order to express your anger towards the parallel traders? |
Гринпис начал протестовать против охоты на китов, которой занимаются австралийские китобои, и правительство поручило Сиднею Фросту, отставному судье, провести соответствующее расследование. | Greenpeace began the protests against Australian whaling, and the government appointed Sydney Frost, a retired judge, to head an inquiry into the practice. |
Если он будет слишком долго сохранять свою процентную ставку на слишком низком уровне, начнут протестовать такие станы, как Германия и Нидерланды . | If it keeps its interest rate too low for too long, countries like Germany and the Netherlands will protest. |
Студенты столкнулись с полицией в бразильском городе Сан Паулу в четверг, когда собрались, чтобы протестовать против правительственных реформ системы государственного образования. | Students clashed with police in the Brazilian city of Sao Paulo on Thursday as they gathered to demonstrate against government reforms to the public education system. |
6 мая полиция заблокировала улицы вокруг здания правительства, где намеревались митинговать участники, так что толпа развернулась и отправилась протестовать перед Парламентом . | On May 6, police blocked off the streets around the government building, where marchers intended to rally, so the mass of people turned around and went to protest in front of the Parliament. |
Когда такие люди пытаются протестовать, они могут сталкиваться с запугиванием, насилием, незаконным удержанием под стражей иногда под угрозой оказывается их жизнь. | When such people try to protest they may be met with threats, violence, unlawful detention and even death. |
В ответ на блокировку жители начали протестовать против введения правительственных ограничений доступа к Интернету в Twitter, спрашивая Зачем тогда нужен интернет? | Responding to the block, Saudi users took to Twitter to protest the government s strict Internet censorship policies, asking what s the point of having Internet? |
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг они осмелились протестовать в то время, как другие главным образом смирились с существующим положением. | But it was the monks and nuns who took the first step they dared to protest when others had mostly given up. |
Нигерия против Южной Африки (и наоборот) а некоторые страны, включая Китай, Индонезию и Южную Корею, возможно, будут протестовать против постоянного представительства Японии. | Nigeria to South Africa (and vice versa) and several countries, including China, Indonesia, and South Korea, might resist creating a permanent seat for Japan. |
Хартс будет протестовать против претензии Шотландской футбольной ассоциации к Нейлсону, а Уорбертон опасается подписания контрактов в январе, которые могут нарушить единство команды | Hearts to fight SFA over Neilson charge and Warburton wary of January signings disrupting squad unity |
Похожие Запросы : протестовать против - от от - выручки от продаж от - от воздуха - колебалась от - происходит от