Translation of "пересекать границы" to English language:


  Dictionary Russian-English

границы - перевод : пересекать - перевод : пересекать границы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Границы труднее будет пересекать и людям, и товарам.
Borders will become harder to cross for both people and goods.
И карикатуры могут пересекать границы, как вы видели.
And cartoons can cross boundaries, as you have seen.
Грузовой автотранспорт будет пересекать границы по новым автомагистралям.
Commercial trucks will stream across borders on new highways.
Страны вводят более строгие правила потому, что миграционные потоки могут теперь пересекать государственные границы.
Countries are getting tougher because migration flows can be diverted across jurisdictions.
Вольнодумцы и блогеры не должны пересекать границы толерантности, когда высказывают свое мнение о религии.
Free thinkers and bloggers should not cross the limit of tolerance while expressing their views on religion.
Моментальная электронная связь и совершенствующаяся система глобальных гарантий позволяют капиталу как никогда легко пересекать национальные границы.
Instantaneous electronic links and an improving system of global guarantees allow capital to flow across national boundaries as never before.
У нас нет намерений пересекать линию контроля или международную границу, несмотря на серьезные провокации по другую сторону границы.
We have no intention of crossing the Line of Control or the international border, despite the grave provocations from across the border.
Придётся пересекать множество границ.
You've got to cross all these borders.
Не будет пересекать ее.
Will not cross it.
И дважды пересекать водную преграду.
And twice over the river jump. That's far enough.
ii) водителям автотранспортных средств СООНО запрещается пересекать границы соседних стран на территории бывшей Югославии без письменного разрешения главного административного сотрудника (ГАС)
(ii) UNPROFOR vehicles are not permitted to cross into neighbouring countries of former Yugoslavia without the written approval of the Chief Administrative Officer (CAO)
Ну, может, мы будем пересекать выступ.
Well, maybe we'll cross the ledge.
Хребет будем пересекать, быстро и тихо.
Cross a ridge line, you do it fast and low.
Орбита астероида не должна пересекать орбиту Земли.
The asteroid's orbit must not cross Earth's orbit.
В последние годы, избрав отказ от единой валюты и Шенгенской зоны (которая позволяет европейцам пересекать границы без паспортов), Великобритания дистанцировалась от важных инициатив ЕС.
In recent years, having opted out of the single currency and the Schengen area (which allows Europeans to cross borders without passports), the UK has distanced itself from important EU initiatives.
Эти проводники радиоантенны не должны пересекать зону А.
These radio aerial conductors shall not cross zone A 4 .
Очевидно, существует черта, которую мы не хотим пересекать.
So there is a limit that we don't want to cross.
В этом случае кислороду не надо было бы пересекать мембрану эритроцитов.
You don't have to have things crossing through, in and out of, these red blood cell membranes.
Работа в банке, это как пересекать Ниагарский водопад по натянутому канату.
A man in a bank is like a fellow crossing Niagara Falls on a tightrope.
Но, по мнению Турции, им не надо пересекать границу в поисках безопасности.
But, in Turkey s view, they should not have to cross the border to be safe.
Границы
Boundaries
Границы
Scale Bar
Границы
Borders
Границы
Use borders
Границы
Scaled
Границы
Order
Границы
Border
Границы
Border
Границы
Row
Границы моего языка означают границы моего мира.
The limits of my language are the limits of my world.
Поэтому, начиная со второй недели января 1992 года, целые семьи начали пересекать границу.
Thus, starting from the second week of January 1992, whole families began to cross over.
ШУ может касаться или пересекать любые линии, кроме края поля (за исключением ворот соперника).
In the beginning, a ball is drawn in the center of the field, on the crossing of the paper lines.
Когда она достигает своей критической цены, то уровень массы может превышать критический, пересекать черту.
After it falls below a critical price, it will tend, if it's successful, to rise above a critical mass, a penetration.
Границы либерализма
The Borders of Liberalism
Границы антисемитизма
The Boundaries of Anti Semitism
Границы бонапартизма
The Limits of Bonapartism
Границы юмора
The limits of humor
Пересекая границы
Crossing borders
Сухопутные границы
C. Land borders
Речные границы
River boundaries
Границы ячейки
Cell Border
Вкладка Границы.
Border page.
Поправить границы
Correct Borders Only
Погрешность границы
Error boundary
Границы области
Area borders

 

Похожие Запросы : Не пересекать - границы и границы - границы системы - установленные границы - национальные границы - границы процесса - правовые границы - производство границы - цвет границы - границы перерыв - размытые границы - границы отрасли