Translation of "перечисленных в Dax" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Акции E.ON входят в расчёт индекса DAX. | E.ON is present in most of Scandinavia. |
DAX Кассини достаточно XP это признание, вероятно, генерируется | DAX Cassini enough XP this recognition probably generated |
DAX во Франкфурте упал на 0,4 , а Лондон на 0,1 . | The Dax at Frankfurt fell 0,4 and London 0,1 . |
При вычислении DAX используются цены акций на электронной бирже XETRA. | Prices are taken from the electronic Xetra trading system. |
Во Франкфурте Dax упал на 1,2 процента, закрывшись на 5985 пунктах. | In Frankfurt, the Dax fell 1.2 percent closing at 5985 points. |
Расчет на рост Китая важный компонент стратегии 2015 года этой компании, входящей в листинг Dax. | The plans for growth in China are also an important pillar of the Dax listed company's 2015 strategy. |
Соответствует одному из перечисленных | Match any of the following |
Мужчины содержатся в различных концентрационных лагерях, перечисленных ниже | Men are being detained in various concentration camps listed as follows |
(для источников, перечисленных в приложении А к Киотскому протоколу) | 3 In this context, consistency means that the application of adjustments should be consistent across Parties and by all expert review teams. |
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста. | Consider each of those growth factors. |
Компания, входящая в листинг Dax, сообщила в четверг, что собирается до 2015 года инвестировать около двух миллиардов долларов (около 1.5 миллиарда евро). | The Dax listed company announced on Tuesday that around two billion dollars (around 1.5 billion Euros) is to be invested by 2015. |
Категории источников, перечисленных в части II приложения С к Конвенции | Source categories listed in part II of Annex C to the Convention |
В целях ускорения этого процесса принят ряд мер, перечисленных ниже. | (Details are given in Chapter 15, paras 13 16). |
Политика монашествующего императора предписывает изъятие всех угодий, перечисленных в указе. | The policies of the MonkEmperor require that we confiscate all estates named in the decree. |
35.26 Для достижения перечисленных выше целей предполагается | 35.26 To achieve the objectives listed above, it is envisaged |
Ниже приводятся обязанности органов власти в отношении запросов, перечисленных в пункте 20 | The duties of the authorities regarding requests are given in paragraph as follows |
В проекте резолюции вновь отмечается важность претворения в жизнь перечисленных выше резолюций. | The draft resolution reiterates the importance of implementing the foregoing resolutions. |
Финляндия является государством участником всех международным договоров, перечисленных в данном разделе. | Finland is a State Party to all international treaties listed in the section. |
Большинство конвенций, перечисленных в статье 22, основывается на принципе универсальной юрисдикции. | Most of the conventions listed under article 22 were based on the principle of universal jurisdiction. |
В силу перечисленных причин такой вариант способен, возможно, получить широкую поддержку. | It might, for those reasons, be a model capable of commanding widespread support. |
Для решения перечисленных выше задач предусматриваются следующие стратегии | The following are strategies to achieve the above objectives |
Ячеку можно выделить одним из ниже перечисленных способов | You can select a single cell in one of the following ways |
плана по уничтожению, изъятию или обезвреживанию средств, перечисленных | or rendering harmless of items listed in paragraph 12 of |
В будущем, может быть, в некоторых из перечисленных направлений будут достигнуты определенные успехи. | Mr Tonelli from France will offer an interesting example of partial decentralization of the statistical office. |
Общая численность населения государств, перечисленных в пункте 25, не превышает 0,5 млн. | The total population of the States identified in paragraph 25 is under half a million. |
Подпункт (d) Какие меры принимаются для запрещения действий, перечисленных в этом подпункте? | What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? |
a) общий обзор элементов, перечисленных в подпунктах a) d) пункта 1 выше | The report of the review shall include, inter alia, the following elements An overview of elements (a) to (d) of paragraph 1 above An analysis of lessons learned from the activities funded by the financial mechanism during the period covered by the review Recommendations and guidance to improve the effectiveness of the financial mechanism in meeting the objectives of the Convention Performance criteria. |
сознавая, что средства, имеющиеся для выполнения мероприятий, перечисленных в программе работы, ограничены, | Aware that the funds available to carry out activities listed in the work programme are limited, |
V. Запасные части, предназначенные для изделий, перечисленных в пунктах I IV выше. | V. Spare parts destined for the items in I to IV above. |
а) попытка совершения любого из преступлений, перечисленных в пункте 1 настоящей статьи | quot (a) An attempt to commit any of the crimes set out in paragraph 1 of this article |
Студенты из Туркменистана могут получить информацию о визах в перечисленных выше посольствах. | Students from Turkmenistan can obtain visa information from the embassies above. |
Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, перечисленных ниже. | The cost estimates are based on the cost parameters set out below. |
Какой из перечисленных ниже может быть длина третьей стороны? | Which of the following can be the length of the third side? |
Здесь приведена одна из нескольких цитат из поста в Facebook, перечисленных в материалах дела | The Facebook post quoted here is one of several that was presented in the filing |
В зависимости от модуля отладки, могут появиться не все из перечисленных ниже функций. | Depending on what the debugger plugin supports, all or a subset of the following functionality will be available. |
Регистрация общественных объединений производится в течение 30 дней с момента предоставления перечисленных документов. | The voluntary association is registered within 30 days of the submission of the aforementioned documents. |
Суды обладают экстерриториальной юрисдикцией на основании перечисленных ниже законов в указанных ниже ситуациях. | The Courts have extra territorial Jurisdiction under the following act in the following situations. |
Подпункт (d) Какие меры принимаются для пресечения видов деятельности, перечисленных в этом подпункте? | Subparagraph (d) What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? |
V. Запасные части, предназначенные для изделий, перечисленных в пунктах I IV выше. quot | quot V. Spare parts destined for the items in I to IV above. quot |
Штаты, в широких мастшабах проводившие эту реформу, по прежнему страдают от перечисленных патологий. | States with extensive tort reform still suffer all these pathologies. |
Комитет отмечает, что вопрос 37 вопросника 2004 года касается лишь информации о производстве и продаже веществ, перечисленных в приложениях I и II, а не кадастров выбросов веществ, перечисленных в приложении III. | The Committee observed that question 37 of the 2004 questionnaire only relates to information pertaining to production and sales of substances listed in annexes I and II and not to emission inventories for substances listed in annex III. |
Можно также установить флажок Использовать прокси только для перечисленных адресов. | You can also choose Only use proxy for entries in this list. |
31. Предусматриваются ассигнования на закупку 18 транспортных средств, перечисленных ниже. | 31. Provision is made for the acquisition of 18 vehicles as indicated below. |
19. Достижение перечисленных выше целей требует осуществления следующих конкретных мероприятий | 19. The above three objectives require the following specific implementing activities |
Какие из перечисленных ниже чисел не равны квадрату целого числа? | Which of the following is not equal to the square of an integer? |
Похожие Запросы : DAX перечисленных - Dax компании - на Dax - другой DAX - DAX вниз - перечисленных в приложении - перечисленных в разделе - перечисленных в главе - перечисленных в приложении - перечисленных в пункте - перечисленных в части - NYSE перечисленных - рынок перечисленных