Translation of "повышенная достаток" to English language:


  Dictionary Russian-English

повышенная - перевод : повышенная достаток - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Достаток уменьшался.
What I made grew smaller.
Повышенная интерактивность
Favor Interactivity
Повышенная скорость
Favor Speed
f Повышенная должность.
United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo
повышенная финансовая уязвимость региона
The increased financial vulnerability of the region
Достаток, имущество Образование, знания, власть
Wealth, posessions education, knowledge, power
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность.
Increased caloric content is needed not to freeze.
Чем больше достаток семьи, тем больше дом.
The wealthier a family, the larger the house.
Пусть здесь вечно царят счастье и достаток.
That joy and prosperity may reign forever.
У тебя может быть немного повышенная температура.
You may have a slight fever.
Повышенная энергетическая эффективность общественных зданий, Корка, Албания
Improved energy efficiency of public buildings, Korca, A lb an ia
У одного активность мозга низкая, у другого повышенная.
One had really low activity in the brain, the other one had really high activity.
Четвертая ступень высшего образования повышенная степень доктора наук
I. Applicants may be no older than 25 years of age for scholarships for undergraduate courses 35 years of age for scholarships for postgraduate programmes 40 years of age for doctoral scholarships 45 years of age for post doctoral scholarships
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
That it is He who makes you rich and contented
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
And that it is He Who has given wealth and contentment?
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
and that it is He who gives wealth and riches,
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
And that it is He Who enricheth and preserveth property.
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
And that it is He (Allah) Who gives much or a little (or gives wealth and contentment),
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
And that it is He who enriches and impoverishes.
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
that He it is Who bestowed wealth and riches,
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
And that He it is Who enricheth and contenteth
К счастью, повышенная щедрость развитых стран дополнится другими усилиями.
Fortunately, other efforts will complement the developed countries increased generosity.
Повышенная активность VEGF может привести к возникновению различных болезней.
When VEGF is overexpressed, it can contribute to disease.
Достаток в США часто контрастирует с бедностью в малоразвитых странах.
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
Большая урожайность, повышенная устойчивость к засухам, лучший вкус и быстрое созревание.
Higher yields, greater resilience to droughts, better flavour and quicker maturation.
Мы можем посчитать на пальцах число южан, которые разделяют mangeoire (достаток) страны .
You will see that the Anglophone side will show favorably when it comes to infrastructure and orderly behavior.
Однако повышенная прозрачность исследований также раскрывает явный инструментализм, охвативший научную деятельность университетов.
But increased transparency also reveals the blatant instrumentalism that now pervades university research.
Дети попадают в замкнутый круг бедности, существующий поколениями, несмотря на общий достаток общества.
Children become trapped in a persistent generational cycle of poverty, despite the society s general affluence.
Вот 1962 год неужели достаток увеличивается, а число детей на одну женщину уменьшается?
Now 1962 can you see they're getting a little richer, but the number of babies per woman is falling?
Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку.
The failure of the crew to comply with standard procedures and a high speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash.
Эти государства являются отстающими в избирательном отношении слабые политические права несмотря на относительный достаток.
Seven had annual per capita income levels exceeding 5,500 in the period from 1972 to 2000 but no significant political rights for three consecutive years. These states are electoral underachievers weak political rights despite relative affluence.
Но если им удастся это сделать, то они принесут американскому правительству еще больший достаток.
But if they do, they will make the US government an even bigger fortune.
Эти государства являются отстающими в избирательном отношении слабые политические права несмотря на относительный достаток.
These states are electoral underachievers weak political rights despite relative affluence.
К сожалению, в этой стране правосудие и достаток находятся в руках небольшой кучки богатеев.
What a pity that justice and prosperity is only owned and controlled by a minority of rich people in this country.
Четвертая ступень высшего образования повышенная степеньдоктора наук Повышенная степень доктора наук может быть присуждена за публикацию оригинальной исследовательской работы не ранее чем через пять лет (обычно дольше) после получения степени доктора наук.
The period of doctoral studies, known as the Promotion, consists of two to four years independent research and the submission of a thesis following the award of the Diplom Erstes Staatsexamen Magister Artium. The title of Doktor is conferred following the submission of a written thesis, either an oral examination or the defence of the thesis.
Действительно, повышенная эмоциональность заставляет мозг человека генерировать информацию в соответствии с его эмоциональным состоянием.
Indeed, heightened emotionality prompts the brain to produce information consonant with that emotional state.
В одном посмертном исследовании, в коре мозга больных шизофренией отмечена вдвое повышенная активность DAAO.
In a postmortem study, the activity of DAAO was found to be two fold higher in schizophrenia.
Здание построено с 1852 по 1855 год в формах венецианского ренессансного палаццо, символизирующего достаток и изобилие.
The building was constructed from 1852 to 1855 following Venetian Renaissance palazzo forms that symbolise wealth and abundance.
Повышенная экспрессия гена Nanog в эмбриональных стволовых клетках мышей вызывает самообновление в отсутствие фактора ингибирования лейкемии.
Knockdown of NANOG in embryonic stem cells results in a reduction of Rex1 expression, while forced expression of NANOG stimulates Rex1 expression.
Наблюдающаяся повышенная текучесть среди профессиональных ревизоров резидентов существенно отразилась на качестве подготавливаемых ими отчетов о ревизии.
Such representation activities are estimated to account for over 30 per cent of the Police Adviser's time.
У рабочих, которые подвергаются воздействию небольшого количества плутониевой или урановой пыли, не выявлена повышенная заболеваемость раком.
No excess cancers were identified in workers exposed to small amounts of plutonium or to uranium dusts.
На подверженных кислотному загрязнению территориях наблюдается повышенная подвижность алюминия и тяжелых металлов, вызывающих загрязнение грунтовых вод.
In sensitive areas, acidification leads to increased mobility of aluminium and heavy metals, causing groundwater pollution.
Плюс одно очко за психическую устойчивость, что значит у вас повышенная концентрация, дисциплина, решительность и сила воли.
Now that's worth plus one mental resilience, which means you have more mental focus, more discipline, determination and willpower.
Повышенная экспрессия Nanog в человеческих эмбриональных стволовых клетках обеспечивает их многократный пересев, при этом клетки остаются плюрипотентными.
NANOG overexpression in human embryonic stem cells enables their propagation for multiple passages during which the cells remain pluripotent.
Повышенная концентрация свинца в окружающем воздухе в ряде стран ВЕКЦА обусловлена главным образом продолжающимся использованием этилированного бензина.
The elevated concentration of lead in ambient air in a number of EECCA countries is mostly due to the continuing use of leaded petrol.

 

Похожие Запросы : растет достаток - экономический достаток - это достаток - общий достаток - потребитель достаток - повышенная ставка - повышенная надежность - повышенная точность - повышенная потребность - повышенная зависимость - повышенная безопасность - повышенная частота - повышенная сложность