Translation of "подаете жалобу" to English language:


  Dictionary Russian-English

подаете - перевод : подаете жалобу - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вы и подаете как атеист.
You even throw like an atheist.
Хороший пример вы подаете своему сыну.
Nice example you're setting for your kid.
Вы подаете сигнал, А МЕНЯ НЕ ВЗЯЛИ!
You're sending the signal but didn't took me!
Вы подаете немалые надежды, я горжусь вами.
You're a coming man in your profession. I'm very proud of you.
И вы подаете его под высоким давлением через распылитель.
You pump it at a high pressure through a nozzle.
Плохой пример детям подаете. Вы загнали меня в угол.
It sets a bad example for the children.
Хочу подать жалобу.
I want to file a complaint.
Он подал жалобу.
He filed a complaint.
Мы получили жалобу.
We've had a complaint.
Я прочёл жалобу.
I read the complaint.
Я написала жалобу.
I've made a complaint.
Я написал жалобу.
I've made a complaint.
Ты подавал жалобу?
Have you filed a grievance?
Ты подал жалобу?
Have you filed a grievance?
Вы подали жалобу?
Have you filed a grievance?
Вы подавали жалобу?
Have you filed a grievance?
Я бы подал жалобу.
I would lodge a complaint.
Я хочу подать жалобу.
I want to make a complaint.
Том подал жалобу управляющему.
Tom lodged his complaint with the manager.
Всегда можно подать жалобу.
Complaints could be filed in all cases.
Компания подала апелляционную жалобу.
The company lodged an appeal.
Я хочу подать жалобу.
I've come to complain.
Я собираюсь подать жалобу
I'm going to file a complaint.
Дорогая компания EgyptAir, вы вообще пробовали тот пирог , который вы подаете?!
DearEgyptAir have you tried eating that cake that you serve!?
Я хочу подать официальную жалобу.
I want to lodge a formal complaint.
Мы стараемся расследовать каждую жалобу.
We try to follow up on every complaint.
а) признать жалобу неприемлемой и
(a) that the complaint is inadmissible, and
а) признать жалобу неприемлемой и
(a) That the complaint is inadmissible and
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу
Procedural issues Failure to substantiate the complaint
а) право подать жалобу прокурору
(a) To submit a complaint to the prosecutor
Я напишу жалобу в полицию.
I'm gonna report this to the Better Business Bureau and the police.
Мы подадим жалобу твоему издателю.
We've launched a protest with your publisher.
Почему Маджио не напишет жалобу?
Why don't Maggio go to the O.D. himself?
Наверное, хозяин подал жалобу властям.
The master must have filed a complaint with the authorities
Таким образом, жалобу следует признать неприемлемой.
The complaint should therefore be found inadmissible.
Это 'жалобу обычно теплой или горячей
This 's complaint usually warm or hot
И тут кто то подал жалобу.
And then somebody complained.
Ты же не собираешься строчить жалобу?
You're not going to file a complaint?
Ведь если вы не готовы к переговорам, то какой же сигнал вы подаете нам?
If you are not ready to talk, what is the signal you are giving to us?
2.4 Автор подал апелляционную жалобу на решение суда, однако 15 мая 1981 года Верховный суд Финляндии отклонил жалобу.
2.4 The author appealed the order, but the Supreme Court of Finland denied leave to appeal on 15 May 1981.
Мерсье написал жалобу, и делом занялись юристы.
He will no longer be...
Он проиграл свое дело и кассационную жалобу.
He lost his case and his cassation appeal.
Любое лицо может направить жалобу омбудсмену бесплатно.
Any person may submit a complaint to the Ombudsman free of charge.
Филипп, ты уже подавал жалобу на офицера?
Philip, have you ever tried to bring charges against an officer?
Получив такую жалобу, мы вынуждены провести официальное расследование.
After receiving a formal complaint we are responsible for conducting an investigation.

 

Похожие Запросы : вы подаете заявление - подавшая жалобу - сообщить жалобу - отклонить жалобу - запустить жалобу - получил жалобу - подавать жалобу - исправить жалобу - открыть жалобу - закрыть жалобу - подать жалобу - отправить жалобу - решить жалобу