Translation of "подросток" to English language:


  Dictionary Russian-English

подросток - перевод : подросток - перевод : подросток - перевод : подросток - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Том подросток.
Tom is a teenager.
Я подросток.
I'm a teenager.
Трудный подросток.
In Ders.
Это подросток.
That's a juvenile.
Я не подросток.
I'm not a teenager.
Том обыкновенный подросток.
Tom is a normal teenager.
Том обычный подросток.
Tom is a normal teenager.
Том обыкновенный подросток.
Tom is an ordinary teenager.
Том типичный подросток.
Tom is a typical teenager.
Том худощавый подросток.
Tom is a skinny teenager.
Том наивный подросток.
Tom is a naive teenager.
Том просто подросток.
Tom is just a teenager.
Подросток арестован в Гуанси
Teen arrested in Guangxi
Я думал, Том подросток.
I thought Tom was a teenager.
Том уже не подросток.
Tom isn't a teenager anymore.
Том обычный среднестатистический подросток.
Tom is just an average teenage boy.
Том всего лишь подросток.
Tom is just a teenager.
Я всего лишь подросток.
I'm just a teenager.
Всё таки подросток, который не бунтует, совсем и не подросток, а просто дитя.
After all, a youth who doesn't rebel is not a youth. It's just a child.
Мой сын всего лишь подросток.
My son is only a teenager.
Итак, почему подросток перешёл улицу?
So, why did the teenager cross the road?
Знаешь, Джерри, она еще подросток.
You know, Jerry, she's a minor.
Средний подросток посылает 3,339 сообщений в месяц, а девочка подросток может приблизиться и к 4,000.
The average teenager sends 3,339 text messages a month, unless she's a girl, then it's closer to 4,000.
Попробуй пойми, когда ты ещё подросток.
So, try grasping this as like a teenager.
У Тома с Мэри есть дочь подросток.
Tom and Mary have a teenage daughter.
Подросток из Канады открыл затерянный город майя.
A Canadian teenager has discovered a lost Mayan city.
Среднестатистический подросток посылает 3300 смс каждый месяц .
The average teenager sends 3,300 texts every month .
Я чувствую себя так, будто я опять подросток.
I feel like I'm a teenager again.
Этот подросток стянул телефон Купера. Да ладно, чувак.
That's the kid that has Cooper's phone.
В своём разговоре с радиостанцией подросток объяснил свои мотивы
Speaking to the radio station, he clarified his intention
Подросток разбил машину об дерево, когда удирал от полиции.
The teenager smashed the car into a tree while fleeing from the police.
Моей соседкой была старшеклассница, подросток, из очень бедной семьи.
And in the seat next to me was a high school student, a teenager, and she came from a really poor family.
Это платье носит почти каждая девочка подросток вместо западной одежды.
This dress is worn by almost every teenage girl in lieu of western clothes.
В числе погибших 10 летний подросток и 16 летний юноша.
Among them were a 10 year old boy and a 16 year old youth.
Позволяет мы провели еще один подросток для тестирования удобства использования.
Allowed you to we had another teenager come in for a usability test.
Она, 18 летний подросток, ещё две женщины и миссис Браудер.
Her, an 18 year old teenager and two others, women, Mrs. Browder.
Её младший кузен, подросток Захария Затара, также маг во вселенной DC.
Her younger cousin, the teenager Zachary Zatara, is also a magician in the DCU.
Но в дом входит вовсе не хозяин, а беременная девочка подросток.
In walks not their master but, instead, a pregnant teenager.
Когда приходил её очередной кавалер, фрау Вурст вела себя, как подросток.
When her beaus came, Mrs. Wust behaved like a teenager.
Данби, безусловно, куда более смелая и инициативная девушка, чем средний северокорейский подросток.
Now Danbi was probably a lot more daring and enterprising than your average North Korean teen.
Она типичный общительный и беспечный подросток, у неё много подруг её возраста.
Being the typical sociable and nonchalant teen, she has many friends who are around her age.
18 летний подросток, который пишет сообщения по любому поводу, с тоской говорит
An 18 year old boy who uses texting for almost everything says to me wistfully,
В один прекрасный день вы будете видеть, как Дочь подросток в яму
One day go the way see the teenage daughter in a hole, Mother mother fell , do not tell her
Фильм Бушареба, например, это не цельная история оккупации Алжира, а большое количество точек зрения, которым французский подросток (или французско алжирский подросток) мог быть свидетелем и которые он мог скопировать.
In Bouchareb s film, for example, there is not a unified story of the occupation of Algeria, but many points of view that a young French teenager (or French Algerian teenager) can witness and draw from.
Или подросток, недееспособный из за того, что у него бывают навязчивые, компульсивные состояния.
Or the teenager disabled by obsessive compulsive disorder.

 

Похожие Запросы : жаргонное подросток - беспокойный подросток - девушка-подросток - ребенок-подросток - дочь-подросток - мать-подросток - беспокойный подросток - сын-подросток - подросток беременности - подросток жизни - девочка-подросток