Translation of "пока не зафиксировано" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Вместе с тем пока во Вьетнаме не было зафиксировано никаких террористических нападений со стороны международных террористических организаций. | However, up to now, there has not been any terrorist attack implemented by international terrorist organizations in Viet Nam. |
48. Никаких изменений по данной статье не зафиксировано. | 48. No change was reflected under this heading. |
В обследованных районах не было зафиксировано крупномасштабного осаждения нефти. | In the areas investigated there was no evidence of large scale sinking of oil. |
Но пока в США меняли вакцины начало происходить нечто невероятное представителями здравоохранения было зафиксировано возрастающее число случаев коклюша | But as the United States was changing vaccines something else was happening health officials across the country were reporting increasing numbers of positive whooping cough cases. |
Нами зафиксировано уже несколько важных достижений. | We have already recorded some important achievements. |
К примеру, у хаттеритов не было зафиксировано ни одного случая убийства. | Among some of these groups, the Hutterites there are no recorded cases of homicide. |
В 1947 в аэродинамической трубе не было зафиксировано скорости превосходящей 0,85М. | In 1947, there was no wind tunnel data beyond Mach 0.85. |
Рождение трёх мальчиков не было зафиксировано, также не были найдены записи о крещении. | The births of the three Sherrington boys do not appear to have been officially registered. |
Первое упоминание Варадеро зафиксировано в 1555 году. | History The first mention of Varadero was in 1555. |
Зафиксировано от 300 до 500 миллионов инфицирований. | 300 to 500 million cases are reported. |
В пределах области зафиксировано пребывание 68 видов млекопитающих. | The oblast's territory is inhabited by 68 species of mammals. |
К моменту Революции гвоздик было зафиксировано 100.000 уклонистов . | By the time of the Carnation Revolution, 100,000 draft dodgers had been recorded. |
На август 2004 года было зафиксировано 3974 случая. | Until August 2004, 3,974 cases had been recorded. |
Месторасположение всех спланированных минных полей должно быть зафиксировано. | The location of all pre planned minefields must be recorded. |
В тот день никаких столкновений между службами охраны правопорядка и митингующими зафиксировано не было. | No clashes were recorded between security forces and protesters at that time. |
На территории Армении не было зафиксировано случаев незаконного оборота оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ. | No cases of illegal trafficking in firearms, ammunition and explosives were detected on the territory of Armenia. |
Однако большинство случаев смерти, связанных со СПИДом, не было зафиксировано в системе медицинской информации. | However, most AIDS related deaths have not been recorded in the health information system. |
Это право зафиксировано в статье 156 УК Республики Узбекистан. | This right is established in article 156 of the Criminal Code. |
Это право зафиксировано в статье 36 Конституции Республики Узбекистан. | This right is established in article 36 of the Constitution. |
Уменьшение дефолиации было зафиксировано всего лишь на 12,4 участков. | A decrease in defoliation occurred on only 12.4 of the plots. |
Это согласие зафиксировано в докладе Рабочей группы открытого состава. | This agreement is recorded in the report of the Open ended Working Group. |
Было зафиксировано, что отпущенные птицы спариваются и имеют птенцов. | We've registered released animals mating in nature and having chicks. |
В финансовых учреждениях Армении не было зафиксировано ни одного подозрительного случая, связанного с финансированием терроризма. | No suspicious case of financing of terrorism has been discovered in the financial institutions in Armenia. |
Также и в Европейском регионе зафиксировано драматическое падение индикатора Ifo. | Also for the euro area, the Ifo Economic Climate index registered a dramatic decline. |
Также впервые было зафиксировано, что до вершины Чиррипо добрались женщины. | Also, it was the first time women were documented reaching the summit. |
Присутствие первых евреев в провинции Гелдерланд зафиксировано в 1325 году. | The first Jews in the province of Gelderland were reported in 1325. |
По данным намибийской полиции, было зафиксировано следующее число случаев абортов | According to the Namibian Police, abortion in Namibia has been reported as follows |
Не снимай шарф, пока не придёшь в школу. Пока! | Don't take off the scarf before you're in school. |
С 1993 по 2001 год не зафиксировано ни одного факта отказа в выезде с целью паломничества. | All domestic restrictions on pilgrimages have been lifted. Between 1993 and 2001, there was not a single case of refusal of an exit visa to persons wishing to make a pilgrimage. |
а) Северный регион 16 сентября 1993 года в северном регионе нарушений воздушного пространства зафиксировано не было. | (a) Northern region No hostile aerial activity was reported in the northern region on 16 September 1993. |
а) Северный регион 17 сентября 1993 года нарушений воздушного пространства в северном регионе зафиксировано не было. | (a) Northern region No hostile aerial activity was reported in the northern region on 17 September 1993. |
b) Южный регион 17 сентября 1993 года нарушений воздушного пространства в южном регионе зафиксировано не было. | (b) Southern region There was no hostile aerial activity in the southern region on 17 September 1993. |
а) Северный регион 22 сентября 1993 года в северном регионе нарушений воздушного пространства зафиксировано не было. | (a) Northern region No hostile air activity was recorded in the northern region on 22 September 1993. |
а) Северный регион 25 сентября 1993 года в северном регионе нарушений воздушного пространства зафиксировано не было. | (a) Northern region No hostile air activity was recorded in the northern region on 25 September 1993. |
Пока... пока руководство не в наших руках. | As long as... As long as we have no control. |
Всё смешно, пока... пока не начнешь понимать. | Anything's funny until until you understand it. |
пока они не застыли пока они не застыли пока не застыли | Until they were still Until they were still Until they were still |
Я не видела его пока... пока он не вернулся умирать. | I didn't see him again until... Until he came back dying. |
Действительно, зафиксировано несколько случаев арестов людей, которые критиковали политиков на WhatsApp. | Indeed, there have been several cases of arrests of people who have criticized politicians on WhatsApp. |
Мисс Уильямс просит видеоповтор на левой задней линии. Было зафиксировано попадание. | Miss Williams is challenging the call on the left baseline. The ball was called in. |
Покрытие звёзд этим астероидом было зафиксировано в 1998 году в США. | In 1998 an occultation of a star by the asteroid was observed from the United States. |
Его предложение было зафиксировано в специальном Уставе Выставки () от 1901 года. | His proposal was recorded in the Social Exhibitions Statute () of 1901. |
Председатель (говорит по английски) Заявление представителя Коста Рики должным образом зафиксировано. | The President The statement of the representative of Costa Rica is duly noted. |
b) по оперативному бюджету зафиксировано активное сальдо в размере 1,8 млн. | (b) The operational budget recorded a surplus of 1.8 million. |
Это четко зафиксировано и подтверждено в многочисленных резолюциях Организации Объединенных Наций. | That had been proved, stated and extensively reaffirmed in several United Nations resolutions. |
Похожие Запросы : не зафиксировано - уже зафиксировано - уже зафиксировано - было зафиксировано - пока пока - пока-пока - пока-пока - не время, пока - пока не может - пока не работает - пока не уведомит - пока не нужен - пока не оптимальна - пока не изменились