Translation of "поставщик услуг промышленности" to English language:
Dictionary Russian-English
поставщик - перевод : поставщик - перевод : поставщик - перевод : поставщик - перевод : поставщик - перевод : промышленности - перевод : промышленности - перевод : промышленности - перевод : поставщик услуг промышленности - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
1. В тех случаях, когда поставщик сертификационных услуг предоставляет услуги для подкрепления электронной подписи, которая может быть использована в качестве подписи, имеющей юридическую силу, такой поставщик сертификационных услуг | 1. Where a certification service provider provides services to support an electronic signature that may be used for legal effect as a signature, that certification service provider shall |
Модуль услуг 3 Конкурентоспособность промышленности и торговля | Service Module 3 Industrial competitiveness and trade |
Модуль услуг 3 Конкурентоспособность промышленности и торговля | Service module 3 Industrial competitiveness and trade |
2. Поставщик сертификационных услуг несет ответственность за юридические последствия невыполнения требований пункта 1. | 2. A certification service provider shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1. |
ПОСТАВЩИК | Observe arriving vessels |
Поставщик | Vendor |
Поставщик | Vendor |
Что касается понятия признанный поставщик услуг , директива указывает на необходимость учитывать прецедентное право Европейского суда. | As regards the concept of established service provider, the directive sets out that case law of the European Court of Justice must be taken into account. |
1,5 населения заняты в промышленности и 10 в сфере услуг. | Industry and services provide employment for 1.5 and 10 of the population, respectively. |
Поставщик организация потребитель | Supplier organization customer |
Поставщик данных KMLDonkeyComment | KMLDonkey Data Engine |
Это был бы первый поставщик интернет услуг, использующий кабель с момента его ввода в эксплуатацию в 2013. | This would be the first new provider to operate on the cable since it went live in 2013. |
Поставщик услуг ENUM также относится к Инфраструктуре ENUM, и находится тема новых рекомендаций IETF поддержка пиринга VoIP. | Carrier ENUM is also referred to as infrastructure ENUM , and is being the subject of new IETF recommendations to support VoIP peering... Parties having a direct interest in ENUM Various parties are involved with ENUM. |
i) Работники физического труда в сельском хозяйстве, промышленности и сфере услуг | (i) Manual workers in agriculture, industry and services |
e) поставщик сертификационных услуг означает лицо, которое выдает сертификаты и может предоставлять другие услуги, связанные с электронными подписями | (e) Certification service provider means a person that issues certificates and may provide other services related to electronic signatures |
Был один поставщик монополист. | You had a monopoly supplier. |
Так как я поставщик... | I act for the Big Boss. |
Самый активный рост занятости наблюдается в обрабатывающей промышленности и в секторе услуг. | The greatest growth in employment is in manufacturing and services. |
(поставщик оборудования для китайской электронной промышленности), укрепляют позиции на зарубежных рынках и расширяют свое присутствие на них на основе выборочных приобретений. | Other Singapore SMEs, such as Autron Corporation Ltd. (an equipment supplier to China's electronics industry), have strengthened their overseas market position and presence through selected acquisitions. |
Но даже в Германии сектор услуг остается в два раза больше отраслей промышленности. | But, even in Germany, the service sector remains twice as large as the industrial branches. |
Оказывается, производительность в сфере услуг в шесть раз ниже, чем в обрабатывающей промышленности. | As it stands, productivity in services is six times lower than in manufacturing. |
Поставщик данных KMLDonkey для плазмоидов | KMLDonkey data for Plasmoids |
Access Business Group LLC разработчик и производитель продукции, а также поставщик логистических услуг для Amway, Amway Global и других компаний. | It was established in 1999 to serve as the parent company for a handful of business ventures, most notably the direct selling company Amway and Amway Global, and a manufacturing and distribution company, Access Business Group. |
70 населения задействованы в секторе услуг, 25 в промышленности и 5 в сельском хозяйстве. | 70 of the population is employed in the service sector, with 25 in industry and 5 in agriculture. |
Речь идет о СТРАТЕГИИ, которая доказала свою эффективность в промышленности (производство товаров и услуг). | The sSuccess of the Polish Quality Award Polska Nagroda Jakości (presented for the eighth time now) eight editions were held to date) was a starting point for establishing regional quality awards, of which there are currently organized by local milieus. Currently, there are |
Centrica крупнейший поставщик газа в Великобритании. | In 1998, Centrica s supplier monopoly for gas came to an end. |
Отцом будущего актёра был поставщик мяса. | His father was a meat dealer and butcher. |
Не задан поставщик данных для уведомлений. | The notification dataEngine is not set. |
quot Поставщик (подрядчик) quot (подпункт (е)) | quot supplier or contractor quot (subparagraph (e)) |
Твой поставщик на 3 ем уровне? | I can't remember anything. |
Работа в секторе услуг нередко считается более предпочтительной, чем в секторе обрабатывающей промышленности, поскольку работа в секторе услуг имеет якобы более высокий статус. | Service sector employment is sometimes viewed as more desirable than manufacturing since jobs in the service sector are seen to have higher status. |
73,5 ВВП создается в сфере услуг, 24,4 в промышленности, 2,1 в сельском хозяйстве (данные на 2005). | Of these, 1.4 million (8.5 ) were born outside the EU and 0.428 million (2.6 ) were born in another EU Member State. |
Tieto (до апреля 2009 года TietoEnator) финская компания по предоставлению ИТ услуг для промышленности и сферы обслуживания. | Tieto Oyj (until April 2009 TietoEnator) is an IT service company providing IT and product engineering services. |
Успех вышеупомянутых стандартов в промышленности подвиг СФЕРУ УСЛУГ попытаться внедрить эти стандарты в свою систему управления качеством. | The success of the above standards in production industries encouraged the SERVICE INDUSTRIES to try the adaptation of these standards in their quality management system. |
В то же время все отрасли промышленности, от информационных технологий до сельского хозяйства, зависят от услуг, предоставляемых природой. | Pada saat yang sama, semua industri, dari teknologi informasi hingga pertanian, bergantung pada layanan yang disediakan oleh alam. |
Этот фактор в равной степени важен для СИНТНК, действующих как в обрабатывающей промышленности, так и в секторе услуг. | Second, some sampled SINTNCs were prompted by their regional or global customers to have a presence in the host countries in order to provide them with quality and customized products or services. |
Этот фактор в равной степени важен для СИНТНК, действующих как в обрабатывающей промышленности, так и в секторе услуг. | Third, SINTNCs ventured abroad to establish a regional or even global coverage of their operations. |
Она предусматривает расширение предложения экологически приемлемых товаров и услуг и стимулирование адаптации промышленности к более жестким природоохранным требованиям. | Its purpose is to encourage the supply of environmental goods and services and to foster adaptation on the part of industry to growing environment related requirements. |
Поставщик воздушно навигационных услуг Канады подписал соглашение с Федеральным управлением гражданской авиации Соединенных Штатов Америки о размещении в Канаде четырех опорных станций широкозонной усиливающей системы (WAAS). | Canada's air navigation service provider signed an agreement with the United States Federal Aviation Administration to host four Wide Area Augmentation System (WAAS) reference stations in Canada. |
Их самый крупный поставщик это их стабильный сосед Канада. | Its largest supplier is its stable neighbor, Canada. |
Был один поставщик монополист. Cлева Руперт Мёрдок, т.е. БиБиСи. | You had a monopoly supplier. On the left, you have Rupert Murdoch, or the BBC. |
Это поставщик угля для сталелитейного завода 18 кв. км. | This is the coal supply for the steel factory 18 square kilometers. |
В конце концов, Калифорния крупнейший поставщик пищи к стране. | After all, California is the largest supplier of food to the country. |
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности | 0 Industry with particular reference to agrofood industry |
Но нет никакой гарантии, что увеличение занятости в сфере услуг, будет по прежнему компенсировать потери рабочих мест в промышленности. | But there is no guarantee that gains in service sector employment will continue to offset the resulting job losses in industry. |
Похожие Запросы : поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - поставщик услуг - Поставщик услуг - услуг знания промышленности - промышленности и услуг - поставщик автомобильных промышленности - поставщик телекоммуникационных услуг - промышленный поставщик услуг