Translation of "права на строительство" to English language:


  Dictionary Russian-English

строительство - перевод : строительство - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : строительство - перевод : на - перевод : строительство - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Другие должны бесконечно бороться с миллиардами государственных авторитетов, чтобы получить разрешение на строительство или прояснить права на собственность на землю, на которой они хотят начать строительство.
Others have to fight endlessly in order to obtain their construction permit from a myriad of government authorities, or clarify their property rights to the land they wish to build on.
Помня об этом, мы использовали новый инструмент планирования, который позволяет сделать права на строительство более гибкими.
This means that we can preserve acreage for watersheds, parks, or other environmental or historical sites, but allow property owners to sell and transfer their building rights elsewhere.
Помня об этом, мы использовали новый инструмент планирования, который позволяет сделать права на строительство более гибкими.
With this in mind, we used a new planning tool that allows building rights to drift.
С момента приобретения независимости Армения начала проведение глубинных реформ, направленных на строительство демократического общества и поощрение господства права.
Since independence, her Government had undertaken extensive reforms to build a democratic society and promote respect for human rights.
) на строительство линии в Эйлат.
All its lines are standard gauge.
Планируется строительство бунгало на острове.
There are current plans to build bungalows on the island.
Куда? В город, на строительство.
At the factories in town.
Затраты на строительство и оборудование
Construction and equipment costs
Строительство стены не только является одним из препятствий на пути к миру, но и нарушением принципов международного права, в том числе гуманитарного права и прав человека.
The construction of the wall represents not only an obstacle to peace but also a violation of the principles of international law, including humanitarian and human rights law.
Он должен вновь обрести все свои национальные права, включая законное право на самоопределение и строительство своего собственного независимого государства на палестинской земле.
They must regain all their national rights, including their legitimate right to exercise self determination and to build their own independent State on their Palestinian soil.
16. Продолжается строительство и расширение израильских поселений на оккупированных территориях. Эта практика самым серьезным образом затрагивает права человека палестинского народа.
16. Israeli settlement building and expansion in the occupied territory was continuing, and was seriously affecting the human rights of the Palestinian people.
Строительство государства, опирающегося на верховенство права, требует долгосрочных усилий этот процесс осуществляться поэтапно и на каждом этапе требуется предпринимать шаги, направленные на его укрепление.
Building a State where the rule of law prevails is a long term effort it is achieved gradually and requires consolidation at each step.
На его строительство ушло много лет.
It took many years to build it.
На её строительство ушло много лет.
It took many years to build it.
На строительство небоскреба ушло пять лет.
The construction of the skyscraper took two years.
Строительство
Construction
Строительство
Construction prefabricated
Строительство
Financial services and services to enterprises
Имущественные права также не соблюдаются, имеют место широкомасштабные захваты земель и незаконное строительство при фактической безнаказанности.
Property rights were also not respected and there was widespread occupation of land and illegal construction with virtual impunity.
В июле 2004 года Международный Суд заявил, что строительство разделительной стены представляет собой нарушение международного права.
In July 2004, the International Court of Justice had declared the construction of the separation wall to be in violation of international law.
Круглый стол 4 Государственное строительство в интересах достижения ЦРДТ права человека, управление, институты и людские ресурсы
Round table 4 Building state capacity to meet the Millennium Development Goals human rights, governance, institutions and human resources
Строительство Израилем разделительной стены на оккупированной палестинской территории, которое, как об этом заявили и Международный Суд, и Генеральная Ассамблея, ведется в нарушение международного права, нарушает права каждого отдельного палестинца.
Israel's construction of the separation wall in the Occupied Palestinian Territory, which had been declared by both the International Court of Justice and the General Assembly to be in violation of international law, violated every single Palestinian right.
На строительство дома им понадобилось два года.
It took them two years to build the house.
На строительство этого моста ушло три года.
It took three years to build this bridge.
долл. на строительство доступного по стоимости жилья.
Also, eight project proposals totaling 5.62 million in New Rental Supply funding are being developed.
Строительство и укрепление демократии на всех уровнях.
Building and strengthening of democracy at all levels.
НИШ) было израсходовано на строительство учебных помещений.
Technological Education has become increasing popular in the Arab sector.
Школа совместного обучения Строительство на учной лаборатории
Husn School for boys and girls
Ассигнований на строительство сборные сооружения не выделялось.
No provision was made under construction prefabricated buildings.
Нужно было начать строительство на следующий день.
And we had to start construction the next day.
ы собрала кучу денег на строительство храма.
You collected a lot of money to build a tabernacle.
Воздействие цен на жилье на строительство является более разнообразным.
The impact of house prices on construction activity has been more varied.
СТРОИТЕЛЬСТВО СТЕНЫ.
BUILDING THE WALL.
Строительство продолжается.
ISBN 9780814796566. .
30. СТРОИТЕЛЬСТВО,
30. CONSTRUCTION, ALTERATION,
Строительство жилья
Housing production
А. Строительство
A. Construction
2.2 Строительство
2.2 CONSTRUCTION .
Институциональное Строительство
Institution Building
Институциональное Строительство
Institution Building
Строительство моста.
Building the bridge.
В то время как общие расходы на строительство недавно выросли всего лищь на 0,3 (меньше, чем погрешность измерения), расходы на частное строительство фактически упали, а жилое строительство уменьшилось на гораздо более существенные 4 .
While total construction spending recently rose by a very small 0.3 (less than the measurement error), private construction spending actually fell and residential construction was down a much more significant 4 .
Кроме того, на строительство T3 ушло меньше четырех лет, тогда как строительство T5 заняло почти 20 лет.
Furthermore, T3 took less than four years to complete, whereas T5 took almost 20 years.
На этом месте планируется строительство нового административного здания.
A new administrative building is planned to be constructed there.
На этом месте планируется строительство нового Дворца Форумов.
A new Forum Palace is planned to be built on this territory.

 

Похожие Запросы : наследственные права на строительство - на строительство - на строительство - права на - расходы на строительство - разрешение на строительство - разрешение на строительство - Контракт на строительство - разрешение на строительство - акцент на строительство - Затраты на строительство - право на строительство - расходы на строительство - затраты на строительство