Translation of "практиковать традиции" to English language:
Dictionary Russian-English
практиковать традиции - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Практиковать ли тебе до конца жизни? ..практиковать до конца жизни | Do you for the rest of your life practice? ... left of your life practice? |
Его надо практиковать. | You also have to do it. |
Давайте будем практиковать Дхамму. | Let's practice the Dhamma. |
Нам нужно практиковать медитацию Випассана. | We need to practice Vipassana meditation. |
Я никокга не упускал возможности практиковать. | I never neglected to practice. |
Традиции | Kastom |
Традиции | Tradition |
Традиции. | Tradition |
Чтобы это практиковать, нам нужно научиться осознаванию. | To practice this, we need to learn to become aware. |
Четвёртое практиковать по крайней мере 20 часов. | And the fourth is to practice for at least 20 hours. |
И это были традиции Ближнего Востока средневековые традиции. | And these were traditions of the Middle East medieval traditions. |
И это были традиции Ближнего Востока средневековые традиции. | And these were traditions of the Middle East medieval traditions. |
Омела традиции. | Mistletoe tradition. |
Многонациональные традиции? | Multicultural heritage? |
Традиции, невежество. | Tradition, ignorance... |
В противном случае мы должны будем продолжать практиковать. | Practice self awareness. |
Нужно ли мне практиковать всю жизнь и затем каким то образом, если я не могу практиковать две недели, то я снова ускользаю обратно в старое состояние, и мне приходится возвращаться и практиковать снова. | 'Do I have to always practice all my life and then somehow, if for two weeks I can't practice, then again I slip back into the old state, and then I have to come back and I've got to practice again.' |
И мы называем это практиковать Дхамму . Если сидишь, то нужно закрыть глаза это значит практиковать Дхамму , а с открыми глазами сидеть нельзя! | They call moving and walking very slowly Dhamma practice. |
Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания. | His advice is essentially to practice a form of digital abstinence. |
Вместо этого начал практиковать в качестве адвоката в Берлине. | Instead, he opened a law practice in Berlin. |
Они сопровождают вас везде, и поэтому везде можно практиковать. | They accompany you everywhere, and so can your practice. |
Итак, вопрос если я продолжу практиковать, я мысль исчезнет | So the question is if I continue to practice, the 'I' thought will disappear |
Осмысление традиции Франкенштейна | Understanding the Frankenstein Tradition |
Традиции и своеобразие. | Watt, H. A. |
В. Культурные традиции | B. Cultural attitudes |
В буддийской традиции, | In the Buddhist tradition, |
Познайте традиции виноделия | Get to know the wine making tradition |
Традиции нужно беречь. | Traditions must be maintained. |
Существуют определенные традиции. | It has a certain tradition. |
Европа не сможет проповедовать культурный плюрализм и практиковать конституционный империализм. | Europe cannot preach cultural pluralism and practice constitutional imperialism. |
Там он научился практиковать асаны, что заметно улучшило его здоровье. | There, Iyengar learned asana practice, which steadily improved his health. |
Каждый может практиковать эту крию и извлечь из нее пользу. | Anyone can practice this kriya and enjoy its benefits. |
Не видя разницы, мы можем практиковать Саматху, называя это Випассаной. | Not seeing the difference, likely it will be Samatha even if we call it Vipassana. |
Это простой способ практиковать памятование, подходящий для занятых современных людей. | This is the easy way to practice mindfulness, suitable for busy modern people. |
если я продолжу практиковать говорит этот человек Что за практика? | What is the practice? |
Мы должны уважать традиции. | We must have respect for tradition. |
По традиции, он независим. | By tradition it is independent. |
Вы делаете омелы традиции? | Do you do the mistletoe tradition? |
1150 лет христианской традиции | More than 1,150 years of Christian tradition |
Традиции Пинченов не продаются. | The Pyncheon tradition will not be sold. |
Все традиции наших предков. | All the tradition of your ancestors. |
Все старые безвредные традиции. | All the old harmless customs. |
Зетам Большая восьмерка стала практиковать приглашение пяти наблюдателей из развивающихся стран. | Subsequently, the G 8 began the practice of inviting five guests from the emerging economies. |
Мартин начал практиковать йогу после поездки в Таиланд в 1997 году. | Martin began practicing yoga after a trip to Thailand in 1997. |
Я выразил свое уважение и сказал, что хотел бы практиковать Дхамму. | I paid my respects and said I'd like to practice the Dhamma. |
Похожие Запросы : практиковать метод - практиковать немецкий - практиковать работу - продолжать практиковать - практиковать язык - практиковать профессию - практиковать профессию - практиковать язык - начать практиковать - практиковать английский - практиковать навык - славные традиции - давние традиции - по традиции