Translation of "предложение принято" to English language:
Dictionary Russian-English
принято - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : Предложение - перевод : предложение - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Предложение было принято единогласно. | The motion was approved unanimously. |
Предложение было принято единогласно. | The motion was unanimously adopted. |
Это предложение было принято. | This proposal was adopted. |
Это предложение было принято. | This proposal was accepted. |
Это предложение было принято. | The Chairperson's suggestion was accepted. |
Последнее предложение было принято. | This latter proposal was accepted. |
Это предложение было принято участниками. | The participants had adopted the proposal. |
Его идиотское предложение было принято единогласно. | His foolish proposal was approved unanimously. |
Однако это предложение не было принято. | However, this suggestion was not adopted. |
Его предложение было принято 16 апреля. | His offer was accepted on 16 April. |
Предложение не было принято Генеральной Ассамблеей. | Not accepted by the General Assembly. |
Это предложение было принято без возражений. | That proposal was adopted without dissent. |
Я сомневаюсь, что новое предложение будет принято. | I doubt the new proposal will be accepted. |
Это предложение было принято большинством голосов (38). | In Tighina, Captain Cașcarev (a.k.a. |
В этот раз его предложение было принято. | In the UK, it stayed at No. |
К сожалению, наше предложение не было принято. | Unfortunately, our suggestions were not accepted. |
Предложение по направлению деятельности 6 было принято. | The proposal from Activity 6 was accepted. |
Председатель говорит, что данное предложение принято во внимание. | The Chairman said that the proposal had been noted. |
средствами это предложение не было принято Генеральной Ассамблеей. | proposal was not accepted by the General Assembly. |
Это предложение было принято всеми участниками, кроме Индии. | This was accepted by all the proposed participants except India. |
В результате проведенного голосования предложение Италии не было принято. | A vote was taken on the proposal by Italy, but it was not adopted. |
Это предложение было принято двумя из трех политических партий. | This proposal had been adopted by two of the three political parties. |
В результате поименного голосования предложение об отмене было принято. | The proposal was carried by a roll call vote in favour of the suspension. |
Это предложение было принято и дополнено указанием соответствующих типов цистерн. | This proposal was adopted and supplemented by the types of tank concerned. |
Предложение было принято 15 голосами против 1 при 1 воздержавшемся. | The proposal was carried out by a vote of 15 to 1 with one abstention. |
Национальная архивная служба Нидерландов представила развернутое предложение, которое было принято Секретариатом. | The National Archives of The Netherlands submitted a detailed proposal, which was accepted by the Registry. |
В результате голосования предложение о согласовании значений давления не было принято. | The proposal to bring the pressure values into line was put to the vote but was not adopted. |
Если не будет других замечаний, я буду считать, что предложение принято. | If there are no further comments I shall take it that the proposal has been accepted. |
Это предложение, касающееся согласования с Типовыми правилами, было принято (см. приложение 2). | This proposal for harmonization with the Model Regulations was accepted (see annex 2). |
В случае согласия Совета я сообщу правительству Индонезии, что его предложение принято. | Subject to the concurrence of the Council, I shall inform the Government of Indonesia that its offer has been accepted. |
Г н Абдул Саттар поддержал это предложение, и оно было принято путем аккламации. | Iulia Antoanella Motoc nominated José Bengoa as Chairperson Rapporteur, Abdul Sattar supported the proposal the nomination was approved by acclamation. |
Оратор выражает надежду, что предложение о проведении Года, посвященного терпимости, будет принято консенсусом. | He hoped that the Year for Tolerance would be adopted by consensus. |
Её предложение так и не было принято, критики сочли его слишком католическим для англичан. | Her proposal was never adopted because critics said it seemed too Catholic for the English. |
Надеемся, что наше предложение будет принято во внимание при распределении пунктов в следующем году. | We hope that our proposal will be taken into account in the allocation of items next year. |
Предложение было принято без замечаний (текст решения Совета см. в приложении, решение 2005 15). | The proposal was adopted without comment. (See annex, decision 2005 15, for the text of the Board's decision). |
Однако сам Хаксли мало верит в то, что его гнусное предложение будет принято демократическими странами. | However, Huxley himself hardly believes that his vile proposal will be accepted by the democratic countries. |
Однако предложение не было принято правительством и, как следствие, Макрияннис был снят с занимаемой должности. | This, however, was not accepted by the government, and he was consequently stripped of his positions. |
Предложение по проекту было принято группой Организации Объединенных Наций, возглавляемой Программой развития Организации Объединенных Наций. | The project proposal has been accepted by the UN group, led by UNDP. |
Она с удовольствием сообщила ему о том, что в значительной степени его предложение было принято. | She was pleased to be able to tell him that a substantial part of that proposal had been adopted. |
Апрель 2002 предложение NGSS, принято NASA, как одна из четырёх программ MIDEX для Предварительной фазы исследование . | April 2002 NGSS proposal is accepted by the NASA Explorer office to proceed as one of four MIDEX programs for a Pre Phase A study. |
Это предложение, вынесенное на голосование, также не было принято (3 голоса за, 6 против, 8 воздержавшихся). | This proposal was put to the vote but was not adopted either (3 votes in favour, 6 against and 8 abstentions). |
Это предложение принято не было, поскольку Комиссия сочла, что этот вопрос уже достаточно охвачен пунктом 1. | That proposal was not accepted, as the Commission felt that the matter was already adequately dealt with in paragraph (1). |
В результате проведения поименного голосования это предложение было принято 17 голосами против 11 при 18 воздержавшихся. | The motion was carried by a roll call vote of 17 to 11, with 18 abstentions. |
Однако, последующее предложение на 8 миллиардов ( 11,82 миллиардов) было принято ICI в августе 2007, надвигающимся одобрением регуляторами. | However, a subsequent bid for 8 billion ( 11.82 billion) was accepted by ICI in August 2007, pending approval by regulators. |
Он изложил некоторые административные вопросы, прежде чем представлять предложение об организации работы, которое было принято Рабочей группой. | He reviewed some administrative matters before presenting a proposed organization of work which the Working Group adopted. |
Похожие Запросы : Это предложение было принято - принято - высоко принято - принято законодательство - условно принято - принято решение - принято уведомление - принято единогласно - локально принято - условно принято - стало принято - будет принято