Translation of "предпочтение было отдано" to English language:


  Dictionary Russian-English

предпочтение - перевод : предпочтение - перевод : было - перевод : было - перевод :
Had

предпочтение - перевод : предпочтение было отдано - перевод : предпочтение было отдано - перевод : Предпочтение было отдано - перевод : предпочтение было отдано - перевод : предпочтение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

По экономическим причинам предпочтение было отдано минскому Д 245.7 (136 л.с.
For economic reasons, preference was given to the Minsk D 245.7 modification (GAZ 33104).
Предпочтение было отдано не международным, а внутренним, не признанным на международном уровне границам.
Priority has been given to internal borders, which have not been internationally recognized, over the international ones.
Для пулемёта M60 изначально предполагалось использовать экспериментальный станок M91, но предпочтение было отдано M122.
The M60 was originally going to be used on an experimental M91 tripod, but the M122 was selected over it in 1950s.
Однако работодатель объяснил, что предпочтение чернокожей женщине было отдано на том основании, что чернокожие женщины были недопредставлены.
However, the employer justified the preference for the black woman on the consideration that black women were underrepresented.
Кроме того, в одном из ответов было отдано предпочтение более широким исключениям, допускаемым согласно Гаагско Висбийским правилам.
Also, preference has in one reply been expressed for the wider exclusions permitted under the Hague Visby Rules.
Сколько данных было отдано
How much data we have uploaded
Мост через пролив Такома был сконструирован по последнему слову техники, и предпочтение было отдано использованию эстетически стройных конструкций.
The Tacoma Narrows Bridge was designed as state of the art, which included a strong aesthetic preference for slender structures.
Здание было отдано под молодёжный клуб.
The building was given up to a youth club.
5 из 6 финалисток были из Европы, но предпочтение было отдано девушке из Южной Африки, которая и увезла домой желанную корону.
5 of the 6 finalists were from Europe as well, but it was a striking young woman from the Union of South Africa who took home the coveted crown.
Он сыграл все матчи Японии на чемпионате мира 2002 года, хотя на мундиалях 1998 и 2006 годов было отдано предпочтение Ёсикацу Кавагути.
He played all the Japan matches in the 2002 FIFA World Cup finals although Yoshikatsu Kawaguchi was preferred ahead of him in the 1998 and 2006 finals.
Здание было полностью отдано в наше распоряжение.
The whole building has been put at our disposal.
Сколько данных было отдано этому участнику обмена
How much data we have uploaded to this peer
Общее предпочтение было отдано факультативному опубликованию информации о будущих возможностях в области закупок (A CN.9 WG.I WP.39 Add.1, пункт 17).
The general preference was for optional publication of information on forthcoming procurement opportunities (A CN.9 WG.I WP.39 Add.1, para.
Отдано
Uploaded
В целом, в вооружённых силах Великобритании и других стран Британского содружества наций предпочтение было отдано Smith Wesson .38 200 перед их стандартным револьвером Энфилда.
In general, most British and Commonwealth forces expressed a preference for the .38 200 Smith Wesson over their standard Enfield revolver.
В некоторых странах (Ливан и Россия), где система ECTS вводится без соответствующего законодательства, предпочтение отдано нерегулируемому подходу.
In a limited number of other countries (Lebanon and Russia), ECTS is being introduced without legislation favouring a non regulatory approach.
Предпочтение будет отдано, главным образом, проектам по Разработке учебных программ, в которых предусмотрено участие нескольких вузов Хорватии.
Preference will be given primarily to Curriculum Development projects which seek to involve several higher education institutions within Croatia.
Что касается терминологии, то было отдано предпочтение использованию общего термина финансирование закупок для охвата удержания правового титула, соглашений о кредитовании покупных денег и финансируемой аренды.
As to the terminology, preference was expressed for the general term acquisition financing to cover retention of title, purchase money lending arrangements and financial leases.
отдано взаймы
lend
Предпочтение будет отдано, главным образом, проектам по Разработке учебных программ, в которых предусмотрено участие нескольких вузов Боснии и Герцеговины.
Preference will be given primarily to Curriculum Development projects which seek to involve several higher education institutions within Bosnia and Herzegovina.
Предпочтение будет отдано, главным образом, проектам по Разработке учебных программ, в которых предусмотрено участие нескольких вузов Федеральной Республики Югославии.
Preference will be given primarily to Curriculum Development projects which seek to involve several higher education institutions within the Federal Republic of Yugoslavia. goslavia.
Несомненно, важно то, что нечто было отдано для благого поступка.
Surely, what matters is that something was given to a good cause.
Указанное лицо было отдано под суд ввиду ее собственного признания.
The individual in question was tried according to her confession.
Если же предпочтение будет отдано quot функциональной quot системе категорий, то необходимо тщательно обдумать пути привлечения quot вспомогательных quot организаций.
If a quot functional quot system of categories was preferred, care should be taken to find a way to include quot service quot organizations.
Предпочтение будет отдано, главным образом, проектам по Разработке учебных программ, в которых предусмотрено участие нескольких вузов Бывшей Югославской Республики Македонии.
Preference will be given primarily to Curriculum Development projects which seek to involve several higher education institutions within the former Yugoslav Republic of Macedonia.
В некоторых программах утверждается, что если претенденты на работу мужского и женского пола обладают одинаковой квалификацией, женщинам должно быть отдано предпочтение.
There are programs stating that if men and women have equal qualifications, women have to be preferred for a job moreover, the handicapped should be preferred to healthy people.
Предпочтение будет отдано полиции для подавления гражданских беспорядков будут привлекаться специальные подразделения, которые также будут следовать строгим правилам, регламентирующим применение силы.
The preferred response would be from the police special units would be brought in to deal with civil disturbances, likewise following strict rules of engagement.
После того, как было решено, что команда не будет продаваться, их место было отдано Sauber.
After announcing they would not sell the team on, their grid slot went to the Sauber team.
236. В ходе обсуждения типового контракта, содержащегося в документе LOS PCN SCN.2 WР.18, возникли вопросы относительно того, почему было отдано предпочтение инкорпорированному совместному предприятию, а не договорному совместному предприятию.
During the discussions of the model contract contained in LOS PCN SCN.2 WP.18, questions were raised as to why the incorporated joint venture model had been selected in preference to the contractual joint venture.
В большинстве ответов на этот вопрос в неофициальном вопроснике явное предпочтение было отдано обязательству проявлять надлежащую осмотрительность при таком же ограничении ответственности, как и в случае ответственности за повреждение или утрату груза.
In response to the informal questionnaire on this point, the majority of those who responded clearly favoured a due diligence liability limited in the same way as damage to or loss of cargo.
Всё, что не отдано, потеряно.
All that is not given is lost.
Следующее будет отдано в долг
The following items are being checked out
15 марта 1968 года на национальном референдуме 81,23 голосов было отдано за установление республики.
On March 15, 1968, a national referendum was held, in which 81.23 of the votes cast favoured establishing a republic.
Предпочтение было отдано ТЧ10 с учетом возможности получения данных по ним в сети мониторинга ЕМЕП и ввиду их включения в Директиву Совета европейских сообществ 1999 30 ЕС, касающуюся предельно допустимых величин концентрации атмосферных загрязнителей.
PM10 was preferred as it was available from the EMEP monitoring network and it was also included in the European Communities Council Directive 1999 30 EC relating to limit values of air pollutants.
Большинство членов КМП высказались за первый вариант, который был положен в основу всей проделанной до настоящего времени работы, получил широкую поддержку в Шестом комитете, которому было в целом отдано предпочтение в письменных комментариях правительств.
Most members of the Commission had expressed a preference for former approach, which had underlain all the work carried out to date, had been broadly endorsed in the Sixth Committee and was generally favoured in the written comments of Governments.
Вследствие этого было отдано распоряжение о высылке заявителя и его жены в возможно кратчайшие сроки.
At none of the visits did he show signs of physical abuse or maltreatment, and he was able to move around without difficulty.
Вследствие этого было отдано распоряжение о высылке заявителя и его жены в возможно кратчайшие сроки.
Accordingly, it was ordered that the complainant be deported immediately and his wife as soon as possible.
В конечном счете, в соответствующих правилах может быть отдано предпочтение подходу на основе открытого списка (как в случае правил, касающихся отчетности) или использованию термина цели национальной политики .
Disciplines could ultimately opt for an open ended list (like the Accountancy Disciplines), or use the term national policy objectives .
Сегодняшние израильтяне отрицают признание палестинской государственности на намного меньшей территории, чем было отдано арабам настоящим разделением.
Today s Israelis are rejecting recognition of Palestinian statehood on a much smaller territory than that assigned to Arabs by the original partition.
За Партию зелёных было отдано 7,2 голосов, в результате чего она получила 25 мест в парламенте.
In the 2010 general election, the Greens received 7.3 of the vote, winning 25 seats in the Riksdag.
Все они опять были детьми и рассматривали чудесную книжку с картинками, за которую отдано было полкоролевства!
All of them were children again and watched a wonderful picture book, for which it was given half of the kingdom.
Мое сердце отдано другому. Пьер де Бекари (? )
My heart belongs to another Pierre de Bataille.
Распоряжение о реконструкции дороги было отдано гражданской администрацией вскоре после закрытия Иерусалима в середине апреля 1993 года.
The reconstruction was ordered by the Civil Administration shortly after the closure of Jerusalem in mid April 1993.
Предполагаемый убийца Сальвадор Гусман умер на следующий день после того, когда было отдано распоряжение о его задержании.
The alleged murderer, Salvador Guzmán, was found dead one day after the detention order was issued.
Переключить предпочтение
Toggle Preferred

 

Похожие Запросы : предпочтение отдают - налог предпочтение - предпочтение бренда - заявленная предпочтение - предпочтение курения - сильное предпочтение - отдавать предпочтение