Translation of "приходят одетые" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Образованные, хорошо одетые, (Смех) некоторые даже осмелятся сказать, что сомнительно хорошо одетые. | Educated, well dressed, (Laughter) some would dare say questionably dressed. |
Одетые в чёрные Как чернее чёрного | We were like three to four hundred people |
Но кто эти люди, одетые, как фашисты? | But who are those people dressed like fascists? |
Какието актеры, одетые как служанки и лакеи. | There's some characters dressed as maids and butlers. Did you call the William Morris Agency? |
В зале есть женщины, одетые куда лучше. | There are women in the audience who are much better dressed. |
Одетые в белые майки люди образовали живую цепь. | A human chain was formed, with participants wearing white tops. |
Соответсвующие действия приходят, соответсвующие реакции приходят | Appropriate actions come ...appropriate responses come. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Dressed in brocade and shot silk, facing one another. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | They will be dressed in fine silk and embroidery, facing one another (on thrones). |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | robed in silk and brocade, set face to face. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Attired in fine silk and brocade, facing each other. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Dressed in fine silk and (also) in thick silk, facing each other, |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Dressed in silk and brocade, facing one another. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Attired in silk and silk embroidery, facing one another. |
Они приходят. | They come. |
Пусть приходят. | They are OK, they can come and go. |
Пусть приходят. | Let them come. |
Mногие приходят. | Many come |
Одетые в этот нейлоновый мешок, сделанный в Китае, под названием паранджа. | Clothed in this nylon bag, made in China, with the name of burqa. |
Всё. Моя мать и я среди этих людей, одетые вот так. | My mother, me, among all these people, dressed like this.. |
Когда они приходят? | When are they coming? |
Откуда они приходят? | Where they coming from? |
Они приходят домой. | They come home. |
Много людей приходят. | Many people come here. |
Многие приходят топиться. | It's suicide corner. |
Хорошо, пусть приходят. | AII right. |
Они все откормленные, все одетые и едут сюда погулять, бандитизмом заниматься, понасиловать. | They are all well fed and well dressed, and they come here to have a good time, to do banditry, and to rape. |
Герои приходят, герои уходят. | Heroes come, heroes go. |
программисты приходят и уходят. | The programmers come and go. |
Деньги приходят и уходят. | Money comes and goes. |
Пусть они все приходят. | Let them all come. |
Зачем они сюда приходят? | Why do they come here? |
Люди приходят и говорят | People would come in and say |
Откуда вам приходят заказы? | Where does work come from? |
На собрания приходят отцы. | Fathers have started to attend. |
Он говорил Пациенты приходят . | He was telling me, Patients are coming. |
Плохие мысли, которые...приходят, | Questionner |
Наши поезда приходят вовремя. | Our trains run on time. |
Майорканцы приходят в девять. | The Majorcans will be arriving at nine |
Все приходят к Рику. | Everybody comes to Rick's. |
Многие приходят из полицейских. | Most are excops. |
Они приходят, чтобы мешать. | They come to stick their noses in. |
Люди нечасто сюда приходят. | People do not come here very often. |
Ребята приходят и уходят. | Guys come and guys go. |
Похожие Запросы : скудно одетые - одетые мясо - одетые руды - одетые пиломатериалы - приходят в - приходят легко - приходят в - там приходят - приходят посетить - полицейские приходят - приходят сразу - приходят сами - приходят оптом