Translation of "проблемы возникают" to English language:


  Dictionary Russian-English

проблемы возникают - перевод : возникают - перевод : возникают - перевод : возникают - перевод : проблемы - перевод : проблемы возникают - перевод : проблемы - перевод : проблемы возникают - перевод : проблемы возникают - перевод : проблемы возникают - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Проблемы возникают очень часто.
Things often go wrong.
Проблемы возникают во время травмы.
The challenge occurs when there is an injury.
При выполнении этих положений возникают проблемы.
The problems arise in the implementation of these regulations.
Вы не представляете, какие возникают проблемы.
You have no idea of the problems that come up.
Однако при такой политике возникают две практические проблемы.
This policy poses two practical problems. The first is to determine who should bear the burden of proof in identifying which debts are odious.
Однако, эти проблемы не возникают исключительно в Дели.
These problems, however, are not made in Delhi exclusively.
Возникают новые проблемы, с которыми мы продолжаем сталкиваться.
New challenges have emerged and continue to confront us.
Однако в этой связи возникают некоторые сложные проблемы.
However, there are some tough issues involved.
И не так управляемо. И здесь возникают проблемы.
That's not as manageable, and that's what we're struggling with.
Давнишние конфликты остаются неразрешенными, и возникают новые сложные проблемы.
Longstanding conflicts remain unresolved and complex new challenges are emerging.
Почему у меня возникают проблемы с соединением по FTP ?
Why do I have trouble with my FTP connection?
В ходе практического применения этого принципа нередко возникают проблемы.
The application of this principle often raises difficulties in practice.
В Восточной Европе в контексте реституции возникают другие проблемы.
In Eastern Europe different issues are raised by restitution.
Есть две проблемы, которые возникают от использования интернет услуг.
There are two issues that arise from the use of internet services.
Обе проблемы возникают в одно и то же время.
And they're both happening at the same time.
Том поддерживает меня всякий раз, когда у меня возникают проблемы.
Tom stands by me whenever I am in trouble.
Однако не у всех возникают проблемы при долгосрочном их применении.
Not everyone, however, experiences problems with long term use.
При таком союзе в случае смерти мужа возникают крупные проблемы.
Major problems exist when the husband dies during this union.
Проблемы, связанные с землей, возникают, но они решаются мирным путем.
Land issues did arise but they were settled amicably.
Время от времени между соседними государствами, естественно, возникают некоторые проблемы.
It is normal that some issues should arise from time to time between neighbouring States.
Но проблемы возникают, когда угол переваливает, как бы, за 90 .
But problems arise when the angle passes, however, 90 .
Но проблемы возникают, когда угол переваливает, как бы, за 90 .
And we're going to introduce a new definition, that's kind of derived from the soh cah toa definition for finding the sine, cosine and tangent of really any angle.
Если у нас возникают проблемы, удобно их иметь при себе.
If we run into trouble, you'll find 'em mighty handy.
Такие проблемы возникают как на национальном, так и на международном уровнях.
These problems arise at both the national and international levels.
Наоборот, основные проблемы по прежнему возникают в зонах именно национальной юрисдикции.
Rather, the main problems are still to be found within national zones.
Иногда возникают также проблемы с удержанием уже принятых на работу женщин.
There were also sometimes problems in retaining them once they had been hired.
Такие проблемы возникают в большинстве систем здравоохранения, имеющих недостаточный объем ресурсов.
Many of these problems are experienced most severely in underresourced health systems.
Основные проблемы отходов возникают в городских районах, прибрежных районах и морях.
The major waste problems occur in urban areas, coastal areas and the seas.
Международное сообщество призвано решать многие проблемы, которые возникают у членов Организации.
The international community is called upon to confront many problems among the Members of the Organization.
Возникают проблемы из за того, что эти столкновения происходят очень часто.
Some of the challenges we have are that these collisions are very frequent.
Работайте над теми вещами, с которыми у вас возникают наибольшие проблемы.
Working on those things you struggle with the most.
Хорошо, так значит наши проблемы возникают из за неверного толкования и...
Ok. So, our problems come by misinterpretation and ...
Знаю, но каждый раз, когда женщина за столом, всегда возникают проблемы.
I know, but every time there's a woman at the tables, there's trouble.
Проблемы возникают, когда страны не могут или не хотят тратить средства разумно.
Problems arise when countries cannot or will not spend sensibly.
Есть разница между отказостойкими системами и системами, в которых редко возникают проблемы.
Related terms There is a difference between fault tolerance and systems that rarely have problems.
51. Те же самые проблемы возникают в связи с оценкой воздействия мер.
The same issues must be faced with regard to estimates of the effects of measures.
Проблемы, которые в момент, когда они возникают, кажутся им огромными и непереносимыми.
They'd all have problems problems which for the moment would seem gigantic and heartbreaking.
В ходе дискуссии подчеркивалось, что при определении мигрантов среди населения возникают многочисленные проблемы.
During the discussion, it was highlighted that there are numerous challenges involved in identifying migrants in the population.
В результате недостаточной вентиляции, антисанитарии, отсутствия надлежащего освещения и запыленности возникают медицинские проблемы.
Health problems stem from the lack of ventilation, sanitation, lighting and dust control.
41. В условиях внутреннего вооруженного конфликта возникают сложные проблемы, связанные с правами человека.
41. Complex human rights problems occur in situations of internal armed conflict.
Это означает, что ликвидность имеет потенциально значительную стоимость, которая увеличивается, когда возникают системные проблемы.
This means that liquidity has potentially significant value, which rises when systemic problems emerge.
В районах за пределами действия национальной юрисдикции в отношении биологического разнообразия возникают существенные проблемы.
There are substantial challenges related to biodiversity in areas outside national jurisdiction.
Минимальные стандартные правила обращения с заключенными соблюдаются, хотя иногда при этом возникают определенные проблемы.
The Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners were being complied with, though problems sometimes occurred.
Совершенно естественно, что время от времени в отношениях между соседними государствами возникают некоторые проблемы.
It is in the nature of things that some issues arise from time to time between neighbouring States.
И все, знаете ли, возникают проблемы при получении льгот, помощи они нуждаются, вы знаете.
And all, you know, having trouble getting benefits, the help they need, you know.

 

Похожие Запросы : возникают проблемы - возникают проблемы - возникают проблемы - возникают проблемы - возникают проблемы с - возникают новые проблемы - Проблемы, которые возникают - когда возникают проблемы, - проблемы возникают из