Translation of "пробуждение интереса" to English language:


  Dictionary Russian-English

пробуждение - перевод : пробуждение - перевод : пробуждение - перевод : пробуждение - перевод : пробуждение интереса - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Пробуждение
Wakeup
Пробуждение
Rise
Пробуждение жизнерадостности
Reviving the Animal Spirits
Пробуждение значит
That's all it is.
Пробуждение Ближнего Востока
The Middle East Awakening
Пробуждение противоположно засыпанию.
Waking up is the opposite of going to sleep.
Что такое Пробуждение?
What is Awakening?
Осознание и Пробуждение.
Awareness. Awakening.
Пробуждение сердца, отказано.
Heart's Awakening, rejected.
Пробуждение является противоположностью засыпания.
Waking up is the opposite of going to sleep.
Почему это называется пробуждение ?
Why is it called awakening?
Но это не пробуждение.
That perhaps is something that may come, or maybe nothing.
Одним из побочных эффектов американо британской оккупации Ирака стало пробуждение общественного интереса к темным тайнам международных финансов, а именно, к долгам одиозных режимов.
One side effect of the American British occupation of Iraq is that it sparked public debate on a dark secret of international finance the debts taken on by odious regimes.
Это было долбанное духовное пробуждение .
It was a fricking spiritual awakening.
Да... Смерть это пробуждение. Понимаете?
Yes death is an awakening, you see?
С этой целью в стране прошли различные мероприятия, направленные на пробуждение интереса широкой общественности, и особенно молодежи, к вопросам развития науки и техники в современном мире.
In this way, various actions have been undertaken to sensitize the population, mainly young people, to the importance of science and technology in the world today.
Для меня это своего рода пробуждение.
And I think of this as a kind of existential wake up call.
И каким то образом затем происходит пробуждение.
Somehow, then waking up happens.
Есть также и пробуждение из этого состояния.
There's also waking up from this state.
Это походило на пробуждение после долгого сна.
It was like awakening from a long dream.
Это превыше интереса.
It is beyond interest.
На Ближнем Востоке происходит тектонический сдвиг пробуждение шиитов.
The Middle East is undergoing a tectonic shift the Shia awakening.
Один мой знакомый недавно пережил некое духовное пробуждение.
An acquaintance of mine has recently experienced a sort of spiritual awakening.
Для многих людей это и есть первое пробуждение.
And this is for many people the first awakening.
Вы когда нибудь видели эту картину, Пробуждение души ?
Have you ever seen that picture, The Soul's Awakening ?
Я не мог себе представить такое быстрое пробуждение.
I couldn't imagine such an intense awakening.
Но это для интереса.
So that s for fun.
Но это для интереса.
So that's for fun.
Она не проявляет интереса.
She's shown no interest.
Многие заслуживают особого интереса.
Some officials here might be interesting to know about.
Грубое пробуждение произошло с началом падения цен на недвижимость.
The rude awakening came when property values began to decline.
Когда он становится осознанным, это и есть духовное пробуждение.
When it becomes conscious, that's what spiritual awakening really is.
Это как бы пробуждение и я что то забыл.
It's like waking up,
Если это пробуждение потерпит крах, то результатом станет радикализация региона.
Should this awakening fail, the result will be a radicalization throughout the region.
Можно ли это любовь? Ну, Бобби было пробуждение души тоже.
Can this be love? Well, Bobbie had a soul's awakening too.
Комиссия изначально не проявляла интереса.
The commission initially showed no interest.
Повышение информированности, интереса и понимания
Raising awareness, interest and understanding
Никакое, за исключением собственного интереса.
It doesn't, except in the exchange to self maximize.
Я хочу показать Точку интереса .
Because I want to show points of interest.
Возврат в настоящее представляет собой грубое пробуждение, как выдергивание из мечты.
Cutting to the present is a rude awakening, like snapping out of a dream.
У Тома нет интереса к гольфу.
Tom has no interest in golf.
У Тома нет интереса к науке.
Tom has no interest in science.
Не представляют интереса для коммерческого рыболовства.
Snailfish are of no interest to commercial fisheries.
5. Уровень интереса со стороны НПО
5. Level of interest of NGOs
Недостаток интереса это яд для ума.
Lack of interest is the poison of the mind.

 

Похожие Запросы : пробуждение мира - грубое пробуждение - социальное пробуждение - духовное пробуждение - пробуждение дня - весеннее пробуждение - пробуждение кошмар - пробуждение мысли - удаленное пробуждение - раннее пробуждение малиновка