Translation of "провести слушания" to English language:
Dictionary Russian-English
слушания - перевод : провести - перевод : провести слушания - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Необходимо также провести всемирные слушания по вопросам разоружения и развития. | It is also necessary to hold the World Hearings on disarmament and development. |
Мы хотели бы выразить искреннюю признательность послу Самьюэлу Инсаналли за его инициативу провести Глобальные слушания. | We would like to pay a warm tribute to Ambassador Samuel Insanally for his initiative in conducting the World Hearings. |
Слушания 162 | Hearings 124 88. |
Моя делегация поддерживает инициативу Председателя Генеральной Ассамблеи провести слушания по вопросу о взаимосвязи между разоружением и развитием. | My delegation endorses the initiative for the President of the General Assembly to hold hearings on the relationship between disarmament and development. |
Назначенные члены Комитета могут принять решение провести слушания в связи с расследованием так, как они сочтут это целесообразным. | The designated members may decide to conduct hearings in connection with the inquiry as they deem it appropriate. |
Заседания и слушания 206 | Meetings and hearings 159 102. |
Слушания отложены до 20 декабря. | The hearing adjourned until December 20. |
Однако слушания носят закрытый характер. | The hearings are, however, not public. |
Они же обещали отсрочить слушания! | They promised to adjourn the proceedings. |
Слушания состоялись 4 июля 2002 года. | The hearings took place on 4 July 2002. |
Слушания в связи с расследованием 198 | Hearings in connection with the inquiry 153 82. |
l) Тема L quot Слушания quot | (l) Topic L, quot Hearings quot |
Что значит, в процессе слушания, проясни. | It's the Buddha's question. Meaning, as you listen, clarify. |
Слушания с участием подсудимого Петра Sunde. | Hearing with the defendant Peter Sunde. |
Важность внимательного слушания просто напросто пропала. | The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. |
Некоторые из них, такие как Канцелярия Прокурора, уже начали предварительные слушания, а также слушания по существу дел. | Some, like the Office of the Prosecutor, have already started preliminary as well as substantive operations. |
Как они выбирают, на какие слушания придти? | How do they pick which court hearings to attend? |
2 Точная дата слушания дела не сообщается. | The exact dates of the proceedings are not provided. |
Порядок рассмотрения приемлемых жалоб устные слушания 212 | Method of dealing with admissible complaints oral hearings 163 112. |
Для обсуждения проекта были организованы публичные слушания. | Public hearings on the draft were held. |
Решение обсуждается с общественностью (первые публичные слушания). | The decision is discussed with the public (first public hearings). |
По данному проекту были проведены публичные слушания. | Public hearings on the draft have been held. |
Многие из нас пробуждаются во время слушания. | Many of us are waking up as we listen. |
Цель очень важна для звука, для слушания. | Intention is very important in sound, in listening. |
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания. | It's a great exercise for improving the quality of your listening. |
Генеральная Ассамблея постановила провести 23 и 24 июня 2005 года неофициальные слушания в интерактивном формате с участием представителей неправительственных организаций, организаций гражданского общества и частного сектора. | The General Assembly decided to hold informal interactive hearings on 23 and 24 June 2005 with representatives of NGOs, civil society organizations and the private sector. |
Моя делегация поддерживает также содержащуюся в докладе рекомендацию о том, что следует провести всемирные слушания о связи между разоружением и развитием под председательством Председателя Генеральной Ассамблеи. | My delegation also supports the recommendation of the report that world hearings on the connection between disarmament and development be conducted by the President of the General Assembly. |
Это позиции слушания идея в том, что мы можем менять свою позицию слушания на подходящую к тому, что мы слушаем. | This is listening positions the idea that you can move your listening position to what's appropriate to what you're listening to. |
Согласно требованиям конвенций, в случае любого сомнения необходимо провести слушания перед беспристрастным судом, чтобы определить, имеет ли заключенный, захваченный во время вооруженного конфликта, право на статус военнопленного. | The Conventions require that, where there is any doubt, a hearing must be held before an impartial tribunal to determine whether a prisoner seized during an armed conflict is entitled to prisoner of war status. |
Более 20 миллионов человек смотрели слушания Бретта Кавано | More than 20 million people watched Brett Kavanaugh hearing |
Слушания в суде могут откладываться по несколько раз. | Hearings before the judge could be postponed several times. |
Кто устал от слушания по поводу преобразования уже? | Who's tired of hearing about pivots already? |
Таким образом,мы делаем небольшой урок активного слушания. | So, we did a little active listening lesson. |
22 августа состоятся судебные слушания спора о легитимности соглашения. | The court has set the date of August 22 to hear a legal challenge to the swap. |
Финальные слушания были запланированы на 11 сентября 2017 года. | The final hearing is to be held on September 11. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | They have been precluded from hearing it. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Indeed they have been banished from the place of hearing. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Truly, they are expelled from hearing. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Verily far from hearing are they removed. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Verily, they have been removed far from hearing it. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | They are barred from hearing. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Indeed they are debarred from even hearing it. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Lo! verily they are banished from the hearing. |
ведь они шайтаны отстранены от слушания (Корана в небе). | Indeed, they are kept at bay even from hearing it. |
И одно из необходимых для слушания условий это тишина. | And one of the components that makes it possible to listen is silence. |
Похожие Запросы : проведение слушания - личные слушания - проведение слушания - период слушания - провел слушания - проводить слушания - процесс слушания - дата слушания - открытые слушания - отчет слушания - сенат слушания - планировать слушания - рад слушания