Translation of "продолжать этот импульс" to English language:


  Dictionary Russian-English

продолжать - перевод : Продолжать - перевод : импульс - перевод : импульс - перевод : Продолжать - перевод : импульс - перевод : продолжать - перевод : продолжать - перевод : продолжать - перевод : продолжать - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Этот импульс необходимо сохранить.
That momentum must not be lost.
Давайте же сохраним этот импульс.
Let us keep up the momentum.
Этот перечень можно продолжать и продолжать.
The list goes on.
Этот список можно продолжать и продолжать.
The lists go on and on.
Мы должны сохранить этот импульс и укрепить его.
We must capture that momentum and build upon it.
В последние годы этот процесс получил дополнительный импульс.
Recently this process has been gathering additional momentum.
Важно продолжать этот процесс.
It is important that this process be maintained.
Итак, где же, по их мнению, этот импульс сейчас?
So where would they say the momentum is now?
Еще предстоит узнать, как этот импульс удастся сохранить впоследствии.
It remained to be seen how the momentum would be sustained subsequently.
И этот список можно продолжать.
And the list goes on.
Предлагается продолжать этот процесс усовершенствования.
Further development is proposed.
И мы можем продолжать этот ряд.
So we can just keep doing this.
Было бы безумием продолжать этот проект.
It was just madness to continue that project.
6. постановляет продолжать рассматривать этот вопрос.
6. Decides to remain seized of the matter.
4. постановляет продолжать рассматривать этот вопрос.
4. Decides to remain seized of the matter.
Совет постановляет продолжать рассматривать этот вопрос.
The Council decides to remain seized of the matter.
Мне не хочется продолжать этот разговор.
I don't feel like continuing this conversation.
Поэтому я обращаюсь к ее членам с призывом сохранить этот импульс.
I therefore appeal to members to keep the momentum going.
И тысячи лет спустя, этот импульс записывать ноты целиком изменил форму.
And a thousand years later, this impulse to notate took an entirely different form.
Я надеюсь, что этот Комитет придаст Регистру тот импульс, которого он заслуживает.
I hope this Committee will be able to give the Register the momentum it deserves.
Позитивные перемены налицо этот курс необходимо продолжать.
Positive developments are under way they must continue.
4. постановляет продолжать рассматривать этот вопрос quot .
4. Decides to remain seized of the matter.
14. постановляет продолжать активно рассматривать этот вопрос.
14. Decides to remain actively seized of the matter.
Совет будет продолжать рассматривать этот вопрос quot .
quot The Council will remain seized of the matter. quot
8. постановляет продолжать активно рассматривать этот вопрос.
8. Decides to remain actively seized of this matter.
6. постановляет продолжать рассматривать этот вопрос. quot
quot 6. Decides to remain seized of the matter. quot
Совет постановляет продолжать рассматривать этот вопрос. quot
quot The Council decides to remain seized of the matter. quot
Мы полагаем, что этот процесс следует продолжать.
We feel this process should be moved forward.
Любовный импульс?
The love impulse?
Чего импульс?
The what impulse?
Импульс любви.
Love impulse.
Мы не намерены останавливать этот импульс или допускать те или иные его интерпретации.
We do not intend to stop this momentum or allow its interruption.
Совет постановил также продолжать активно рассматривать этот вопрос.
The Council also decided to remain actively seized of the matter.
Это дорого и политически сложно, продолжать этот конфликт.
It is costly and politically difficult to continue this conflict.
8. постановляет продолжать активно рассматривать этот вопрос quot .
8. Decides to remain actively seized of this matter.
11. постановляет продолжать активно рассматривать этот вопрос quot .
quot 11. Decides to remain actively seized of the matter. quot
8. постановляет продолжать активно рассматривать этот вопрос. quot
quot 8. Decides to remain actively seized of this matter. quot
Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Теперь накопился импульс.
Now we've got momentum.
Неожиданный импульс, предчувствие.
A sudden impulse, a hunch. A restless feeling that wouldn't leave me... until I gave in and got on the plane. I'd been so far away for so long.
Я ни за что не буду продолжать этот разговор.
There's no way I'll continue this conversation.
Тем не менее, этот процесс необходимо продолжать и расширять.
However, that progress must continue and expand.
Поэтому в высшей степени неуместно продолжать обсуждать этот вопрос.
It is most unbecoming, therefore, that this issue is kept on the agenda.
6. постановляет продолжать рассматривать этот вопрос до урегулирования кризиса.
6. Decides to remain seized of the matter until a solution to the crisis is found.
Мы убеждены, что этот процесс следует продолжать и укреплять.
It is our belief that this process should be continued and strengthened.

 

Похожие Запросы : сохранить этот импульс - сохранить этот импульс - продолжать этот путь - продолжать этот интерес - продолжать этот вопрос - продолжать этот вариант - импульс, - импульс - импульс,