Translation of "прокладка проводов" to English language:


  Dictionary Russian-English

прокладка - перевод : прокладка - перевод : прокладка - перевод : прокладка - перевод : прокладка проводов - перевод : прокладка - перевод : прокладка проводов - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Прокладка
Cushion
Изолирующая резиновая прокладка
Place
Вместе с тем это повлечет за собой необходимость проведения определенных работ, таких, как перестановка перегородок, перенастил полов, покраска, установка электрооборудования и прокладка проводов
However, this will entail remodelling of the operations, such as alterations to partitions and floors, painting, electrical installations and cable laying
Прокладка должна быть съемной.
It shall be replaceable.
Телеграфных проводов!
Telegraph wires!
Без всяких проводов.
No strings attached.
Безо всяких проводов.
Not even any wires.
Этот ваш первосортный шлем протекает, прокладка спереди.
This Anumber one helmet of yours is leaking, front port gasket.
Торжественная церемония проводов Администратора ПРООН
Farewell tribute to UNDP Administrator
Вместо программ, проводов и пайки,
Instead of having to program, to wire, to solder,
24 часа записи, масса проводов.
Twenty four hour recording, lots of wires.
Таким образом, прокладка кабеля и всей тяжёлой инфраструктуры...
So all of the cabling and all of the heavy infrastructure
К интернету можно подключиться без проводов.
It is possible to access the Internet without a wire.
После проводов, сёстры возвращаются в атриум.
Returning to the house, the girls cross the atrium.
Между грудной клеткой манекена и покрытием помещается специальная прокладка.
A cushion must be positioned between the chest of the manikin and the overall.
Эта прокладка изготавливается из пенистого полиуретана со следующими характеристиками
This cushion shall be made of polyethylene foam of the following specification
перед вами телефон, получающий энергию без проводов.
you're looking at a cellphone powered completely wirelessly.
Радио могло передавать сигналы без помощи проводов,
Radio could carry sound without wires.
Молитвы были нам даны задолго до проводов.
Would it really matter?
А вот идеальный офис. И снова, никаких проводов,
The perfect office again, no cords, as far as I can tell.
Кто нибудь может угадать суммарную длину проводов вашего мозга?
Can anyone guess what's the total length of wires in your brain?
Это здорово, но почему бы не избавиться и от проводов?
That's pretty good, but why not get rid of the wires?
Прокладка подводных кабелей и трубопроводов также регулируется общими положениями ЮНКЛОС о защите морской среды.
The laying of submarine cables and pipelines is also subject to UNCLOS general provisions on the protection of the marine environment.
И снова, никаких проводов, это совсем не похоже на мой офис.
And certainly, no, it doesn't look a thing like my office.
Один раз заключенная бежала по полю, выполняя упражнения, и прокладка вывалилась прямо во время бега.
One time, a prisoner was running and the pad just dropped out onto the middle of the exercise field.
Да и местные жители рисковали остаться без света из за повреждения проводов.
And indeed the local residents risked being left without light due to the damage of the wires.
Спецификация WiGig позволит устройствам общаться без проводов на скоростях порядка нескольких гигабит в секунду.
The WiGig specification allows devices to communicate without wires at multi gigabit speeds.
Пытаясь избежать ареста полицией, он связал несколько проводов и привязал их к отопительной батарее.
In an attempt to escape his arrest by the police, he had connected several cables and had tied them to a radiator.
Он отправлял сообщения через массив из 26 проводов. Каждый провод представлял собой букву алфавита.
He sent messages through an array of 26 wires each wire representing a letter of the alphabet.
Мысль о том, что электроэнергию понадобится передавать без помощи проводов никому не приходила в голову.
The thought that you wouldn't want to transfer electric power wirelessly, no one ever thought of that.
Когда вы покупаете лампу, вам всегда кажется, что вы будете жить в мире без проводов.
But there's always this illusion that if you buy this lamp, you will live in a world without cords.
Итак, проводящие чернила позволяют нам рисовать электросхемы вместо использования традиционных плат с печатной схемой или проводов.
So conductive ink allows us to paint circuits instead of using the traditional printed circuit boards or wires.
Система распределения электро энергии сеть из проводов, столбов и трансформаторов позволяет транспортиро вать электричество по региону (Рисунок 17).
The electricity distribution grid, a network or cables pylons and transformers enables the electricity to be transported around a region (Figure 17).
Но сотрудники не первый день на свете живут и видят, что у пояса нет проводов и кольца.
Well, this wasn't exactly the first time for the officers, so they see that the vest lacked wires and a detonating ring.
Качество проводов Shaanxi Automobile Group Co., Ltd официальный сайт завода Shacman 6x4 видео о самосвале Shacman Shaanxi
Shaanxi Automobile Group Co., Ltd. is a Chinese bus and truck manufacturer headquartered in Xi'an, Shaanxi.
Когда мы увидели свечение выходит из проводов мы чувствуем себя хорошо, вроде Эй, мы сделали нашу работу
When we saw the glow coming out of the wires we feel good, like, Hey, we did our job
Скульптура, сделанная из 100 000 метров проводов и 150 000 стеклянных бусинок размером с шарик для гольфа.
This is a sculpture made from a million yards of wire and 150,000 glass beads the size of a golf ball.
Я не знаю, смогли ли вы увидеть, но мне так и не удалось сделать изоляцию для проводов.
I don't know if you could see, but I was never able to make insulation for the wires.
Давно я этого не видела ) Называется церемония проводов мёртвых ежегодный местный фестиваль в Нагасаки. 4 года? 5 лет?
It's been a long time since I have seen this. Four years? Five years?
Просто ли это провода в теле, по которым передаётся электричество, вроде проводов в стенах дома или в компьютере?
Are nerves simply the wires in the body that conduct electricity, like the wires in the walls of your home or in your computer?
Мир, как телеграфический центр представьте новости, сообщения, звуки, картинки, передаваемые в любую точку мира моментально и без проводов.
A world telegraphy center imagine news, messages, sounds, images delivered to any point in the world instantly and wirelessly.
Мобильные телефоны, местный беспроводной Интернет и прокладка дополнительных дорог с твердым покрытием могли бы существенно помочь прорвать блокаду экономической изоляции африканских деревень.
Mobile phones, local wireless Internet, and more paved roads could do much to break the economic isolation of Africa s villages.
И, если приблизить камеру, ага, отлично, вы увидите, как я подбираюсь поближе... перед вами телефон, получающий энергию без проводов.
And if I can get the camera okay, great you'll see, as I get sort of close... you're looking at a cellphone powered completely wirelessly.
Радио могло передавать сигналы без помощи проводов, но среда распространения вела к потерям ввиду большого количества шумов и помех.
Radio could carry sound without wires. But the medium is lossy it's subject to a lot of noise and interference.
Во время починки проводов в лаборатории OsCorp его бьёт электричеством и он падает в емкость с генетически модифицированными электрическими угрями.
While tending to some maintenance in an OsCorp laboratory, he loses his balance and falls into a tank of genetically modified electric eels.

 

Похожие Запросы : подключение проводов - комплект проводов - зачистки проводов - изоляция проводов - расположение проводов - жгут проводов - жгут проводов - пересечения проводов