Translation of "профессионально техническое образование" to English language:


  Dictionary Russian-English

образование - перевод : образование - перевод : Образование - перевод : образование - перевод : техническое - перевод : профессионально - перевод : профессионально - перевод : образование - перевод : образование - перевод : профессионально - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Высшее образование высшее профессионально техническое образование (ВПТО) и университетское образование
Higher education (Higher Professional Education (HBO) and Universities)
В образовательной системе Латвии существуют следующие уровни профессионально технического образования начальное трудовое обучение вторичное ремесленное образование высшее профессионально техническое образование.
The following levels of vocational education have been established in the Latvian educational system primary vocational education secondary vocational education higher professional education.
Профессионально техническое обучение
Vocational and Technical Education
профессионально техническое обучение
Technical and Vocational Education
Высшее образование первой ступени охватывает обучение по программе бакалавра и профессионально техническое обучение.
Upper secondary education includes a baccalaureate level and technical vocational education.
Дополнительные специальные пособия включают пособие на профессионально техническое образование и оплату путевых расходов.
Additional special allowances included the payment of a vocational training allowance and the payment of travel expenses.
Техническое образование
Technological education
b) Профессионально техническое обучение и подготовка
(b) Technical and Vocational Education and Training
Профессионально техническое обучение и профессиональная подготовка преподавателей
Vocational, technical and teacher training
Образование и профессионально техническая подготовка
Education and training
Техническое и профессиональное образование
8.1.6 Technical and vocational education
Конвенция   122 Занятость и профессионально техническое обучение женщин.
Convention No. 122 Employment and vocational training of women.
Профессионально техническое образование для девочек из маргинальных слоев общества школы и учебные центры как общинные катализаторы борьбы с нищетой
Technology related vocational training for marginalized girls schools and learning centres as community catalysts for poverty reduction
В условиях централизованного хозяйствования советского типа профессионально техническое образование находилось под контролем промышленных секторов страны и соответствующих отраслевых министерств.
In the conditions of the centrally managed Soviet economy vocational education was controlled by industrial sectors of the country and the respective sectoral ministries.
Научно техническое образование для женщин
Science and Technology Education for Women
К сожалению, во многих странах профессионально техническое обучение и образование страдают от низкого статуса, особенно по сравнению с высшим образованием.
Unfortunately, in many countries vocational education and training suffers from low status, particularly compared to higher education.
При системе рыночной экономики профессионально техническое образование (круг курсов и навыков, которые следует пройти) определяется спросом со стороны частного сектора.
In the system of market economy vocational education (the range of courses and skills that should be mastered) is determined by the demand in the private sector.
Имеется также профессионально техническое училище, в котором занимается 371 учащийся.
There is also a technical and vocational college with 371 students enrolled.
Общее и техническое образование профессиональная специализация
General and Technological Vocational Tracks
Просьба сообщить, какие были получены результаты в рамках этой программы и какое влияние она оказывает на профессионально техническое образование молодежи в технических областях.
Please report on the results of this Programme and its influence on the vocational guidance of young girls towards technical careers.
В настоящее время в Эстонии можно получить начальное и полное среднее и профессионально техническое образование на эстонском, русском и английском (в частных школах) языках.
Currently, it is possible in Estonia to acquire basic and upper secondary and vocational education in Estonian, Russian and English (in private schools).
Формальное образование является одним из подходов к обеспечению наличия таких кадров, однако обучение на рабочем месте или профессионально техническое обучение также имеет большое значение.
Formal education is one approach to providing the skills, but on the job or vocational training is also of great importance.
Профессионально техническое обучение организовано примерно для 5200 учащихся в восьми учебных центрах.
Vocational training is provided to some 5,200 students in eight training centres.
Доклады свидетельствуют, что лишь немногие девочки изучают технические дисциплины или получают профессионально техническое образование, и мало что делается для того, чтобы направить их в эти сферы.
The reports indicated that few girls took up technical subjects or technical vocational training and that little was being done to steer them in those directions.
беженцам субсидий и стипендий на высшее образование, включая профессионально техническую подготовку
higher education, including vocational training, for Palestine refugees
профессионально ориентированное среднее образование (ЕРВ) с академически ориентированным младшим курсом (2 года) и профессионально ориентированным старшим курсом (2 года)
vocationally oriented secondary education (EPB), with an academically oriented lower division (2 years) and a vocationally oriented upper division (2 years) General secondary education
Профессионально техническое обучение также служило цели укрепления ценностей апартеида и обусловленного ими дискриминационного поведения.
Vocational training also served to reinforce apartheid values and resultant discriminatory behaviour.
Такая поддержка обычно включает просвещение людей относительно их прав, правовую помощь и профессионально техническое образование с целью повышения независимости женщин, кампании в средствах массовой информации и изменения в законодательстве.
These usually comprise elements such as teaching people about their rights, legal assistance and vocational education to increase the independence of women, media campaigns and changes to legislation.
Затем это переходит в серьёзное практическое техническое образование, неформальное, вне школы.
It goes on from there to serious hands on technical education informally, out of schools.
По линии этой программы обеспечивается общее образование, подготовка преподавателей и профессионально техническое обучение и подготовка детей и молодежи из числа палестинских беженцев с учетом их потребностей, самобытности и культурного наследия.
The programme includes general education, teacher education and technical vocational education and training for Palestine refugee children and youth, in accordance with their needs, identity and cultural heritage.
235. Было высказано мнение, что образование и профессионально техническая подготовка являются движущей силой развития.
235. Education and training were considered the springboard to development.
гарантируют право всех граждан на профессионально техническое обучение, а также предусматривают ряд льгот и гарантий для женщин.
The laws on education and on State social insurance, the Labour Code, and other acts guarantee the right of all citizens to vocational technical training, as well as provide for a number of privileges and guarantees for women.
19. Профессионально техническое обучение в Джибути организовано по примеру французской системы и начинается на уровне средней школы.
19. Technical and vocational education in Djibouti is modelled on the French system and begins at the secondary school level.
80. Профессионально техническое обучение ведется в двух государственных общеобразовательных средних школах и в гибралтарском колледже повышения квалификации.
80. Technical and vocational training is provided at the two government comprehensive secondary schools and at the Gibraltar College of Further Education.
Среднее образование в Египте бывает трёх различных типов общее, профессиональное и техническое.
Secondary education consists of three different types general, technical or vocational.
Показатели завершения базового цикла образования также снижаются наряду с уменьшением возможности получить профессионально техническое образование и доступа к образованию, особенно для детей и семей с низким уровнем доходом, проживающих в сельских районах.
Completion rates for the basic cycle are declining, as are opportunities for vocational education and educational access for poor children living in rural areas.
Они также должны обратить особое внимание на научно техническое образование и поощрять большее количество студентов продолжать образование в университетах.
They should also increase their focus on scientific and technological training and encourage a higher proportion of students to go on to university education.
Оно состоит из трех уровней высшее техническое образование, или высшее профессиональное образование, программа обучения на степень лиценциата и аспирантура.
Higher technical, covered by a two year syllabuses, at the end of which a certificate is awarded, trains technically skilled professionals with a measure of specialization, but falls short of the bachelor's degree level.
Среднее образование длится три года, и составляет общее образование (гуманитарные предметы, экономика, науки о жизни, общие науки) и техническое образование (около 55 различных направлений специализации).
Secondary education Secondary education is three years education, and composes of general education (humanities, economics, life sciences, general sciences) and technical education (about 55 different fields of study).
Среднее профессионально техническое обучение в 2003 2004 году проходили 5798 лиц женского пола и 11 322 лица мужского пола.
In 2003 2004 as many as 5798 female and 11 322 male students were acquiring secondary vocational education.
Не изучайте философию, получите техническое образование, чтобы легче было найти работу. С хорошей зарплатой.
Don't study philosophy, study technology, so you can get a job, a high paying job.
В сфере образования условия приема в любое из учебных заведений, дающих базовое, общее среднее или профессионально техническое образование, согласно правилам записи и приема в школы и на курсы, не содержат положений, дискриминирующих по признаку пола.
In regard to education, the conditions for enrolment in any kind of basic, general secondary or vocational school, as contained in the directives on registration and admission to schools and classes, do not discriminate on the basis of gender.
Предложения государств членов о предоставлении палестинским беженцам субсидий и стипендий на высшее образование, включая профессионально техническую подготовку
Offers by Member States of grants and scholarships for higher education, including vocational training, for Palestine refugees
Хорошее научно техническое образование позволит им применять полученные знания при выполнении своих задач и функций.
A solid S T education can enable them to apply this knowledge in the undertaking of their tasks and roles.
15. Особенно много средств в образование, в первую очередь техническое образование и технологические научные исследования и опытно конструкторские разработки, вкладывают правительства стран Азии.
15. Governments of Asian countries in particular are characterized by a high level of investment in education, especially technical education, and technological research and development.

 

Похожие Запросы : профессионально-техническое образование - техническое образование - техническое образование - техническое образование - профессионально-техническое училище - высшее техническое образование - техническое профессиональное образование - высшее техническое образование - среднее техническое образование - техническое образование карьера - среднее техническое образование - техническое профессиональное образование