Translation of "профессиональные кадры" to English language:


  Dictionary Russian-English

профессиональные кадры - перевод : профессиональные кадры - перевод : кадры - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Зал Кадры. Кадры?
David Rose
Кадры
Staff
Кадры.
Audience
Они должны создать профессиональные кадры, досконально разбирающиеся в вопросах управления риском, и просвещать своих членов относительно финансовых тонкостей каждой конкретной ситуации.
They must develop a cadre of professionals with a sophisticated understanding of risk management, and must work to educate their members in the financial subtleties of their specific circumstances.
Потерянные кадры.
lost frames.
Шокирующие кадры.
Viewer Discretion is Advised.
Профессиональные союзы
Trade unions
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ,
Professional Organisations, Associations, Bodies and Institutions
Профессиональные исследования
Professional studies
Профессиональные охотники.
Professional hunters.
Кадры были ужасны.
And it was revolting.
Это ужасные кадры.
And these are horrible images.
Они профессиональные певцы.
They're professional singers.
Некоторые профессиональные организации
Selected Professional Organizations
Требуемые профессиональные навыки
Skills required
Основные профессиональные достижения
Professional Career Highlights
Профессиональные объединения Предприятия.
Relevant ministries, local, regional or national authorities Professional associations Enterprises.
Ну, кто скажет? Зал Кадры. Кадры? Вы! Вы и есть тот кадр.
David S. Rose People? You! That's it you are the person.
В кодере Cinepak видео делится на ключевые кадры и кадры внутреннего кодирования.
For processing, Cinepak divides a video into key (intra coded) images and inter coded images.
Это кадры из киноплёнки.
These are stills from the video.
Средние профессиональные учебные заведения
Secondary vocational training institutions
Профессиональные противошумные наушники потрясающи.
Professional hearing protectors are great
Некоторые консультанты привлекались для предоставления услуг в тех областях, в которых внутри системы Организации Объединенных Наций имеются собственные профессиональные кадры, например в области редактирования, корректуры и письменного перевода.
Some consultancy services were obtained in areas where expertise from within the United Nations system is available for example, for editing, proofreading and translation.
Ну, кто скажет? Зал Кадры.
Somebody? What?
Вторая по значимости проблема кадры.
The second most important problem is personnel.
Кадры материально техничес кое обеспечение
Personnel Logistics
Здесь запечатлены кадры всего процесса.
Now this is video of a session.
Вот некоторые такие кадры видеонаблюдения.
Here's some such CCTV footage.
Мы впервые показали эти кадры.
This is the first time we've ever tried this any place.
Одни из них юристы, другие экономисты, некоторые профессиональные бухгалтера, а другие профессиональные государственные служащие.
ThisThis allowsallows usus toto i n c o r p o r a t e i n c o r p o r a t e real lifereal life examplesexamples ofof thethe applicationapplication ofof thethe techniquestechniques beingbeing taughttaught intointo thethe theoreticaltheoretical presentation.presentation.
Профессиональные группы придерживаются транснациональных стандартов.
Professional groups adhere to transnational standards.
Том и Мэри профессиональные музыканты.
Tom and Mary are professional musicians.
У нас строго профессиональные отношения.
Our relationship is strictly professional.
Профессиональные велосипедисты обычно бреют ноги.
Professional cyclists usually shave their legs.
Некоторые профессиональные модели поддерживают CompactFlash.
Select models have also supported CompactFlash.
профессиональным категориям Профессиональные категории Увеличение
Occupational categories 1993 1995 Increase
G. Специальные профессиональные надбавки критерии
G. Special occupational rates criteria and
Очевидно, не все профессиональные дизайнеры.
Because obviously the public are not professional product designers.
Родители Александра Рыбака профессиональные музыканты.
Both Alexander Rybaks parents are professional musicians.
Профессиональные комплименты это всегда приятно.
Professional compliments are always pleasing.
) FCoE переносит фреймы Fibre Channel через Ethernet, инкапсулируя кадры Fibre Channel в Jumbo кадры Ethernet а.
Functionality FCoE maps Fibre Channel directly over Ethernet while being independent of the Ethernet forwarding scheme.
Эти кадры рассказ моего личного опыта.
These images are stories of my won experiences.
Эти кадры привлекли вниманием мировой общественности
These images caught the world's attention
Кадры воспроизводили записи Beatles в студии.
The footage consisted of the Beatles recording in the studio.
Вот некоторые кадры из моего фильма.
These are some of the shots actually from my film.

 

Похожие Запросы : новости кадры - Видеодомофон кадры - научные кадры - выпавшие кадры - кадры безопасности - кадры материала - научные кадры - кадры видеонаблюдения - кадры кинохроники - отдельные кадры - пользовательские кадры - телевизионные кадры