Translation of "размер эпидемии" to English language:


  Dictionary Russian-English

размер - перевод : размер - перевод : размер эпидемии - перевод : размер - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Симулятор эпидемии
Epidemics Simulator
Здоровье во времена эпидемии Эбола
इब ल क क ल म स व स थ य
Удары шовинизма и статистика эпидемии
Sexist punches and the epidemic's statistics
Эпидемии и пандемии бывают разными.
Epidemics and pandemics come in many shapes and forms.
Белые европейцы подверглись эпидемии чумы.
White Europeans were subject to the plague.
Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии
Gregory Petsko on the coming neurological epidemic
iv) уменьшить социально экономические последствия эпидемии
(iv) Mitigating the social and economic impact of the epidemic
Именно тогда он осознал масштаб эпидемии.
That was when he realised the scale of the epidemic.
Множество людей умерло во время эпидемии.
Scores of people died in the epidemic.
Некоторые эти эпидемии имели глубокие экономические последствия.
Some of these epidemics had profound economic consequences.
Николас Кристакис Как социальные сети предсказывают эпидемии
Nicholas Christakis How social networks predict epidemics
Эпидемии ВИЧ во всей Африке не существует.
There is no such thing as an HIV epidemic in Africa.
Трагедия может обрушиться в виде смертоносной эпидемии.
Tragedy could strike in the form of a deadly epidemic.
Последствия эпидемии ВИЧ СПИДа вызывают особую озабоченность.
The impact of HIV AIDS is of major concern.
Директор исполнитель сообщила об огромном воздействии эпидемии.
The Executive Director reported that the impact of the epidemic was huge.
Регулярно вспыхивают эпидемии малярии, менингита и холеры.
Malaria, meningitis and cholera epidemics occur regularly.
Эпидемии ВИЧ во всей Африке не существует.
There is no such thing as an HlV epidemic in Africa.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
The slope of the epidemic curve is approaching now, in November.
Стигматизация получила такое распространение, что ее называют неизбежной третьей эпидемией , наступающей после тихой эпидемии ВИЧ инфекции и эпидемии СПИДа45.
Stigmatization is so prevalent it has been referred to as the inevitable third epidemic , occurring after the silent epidemic of HIV infection and the AIDS epidemic.
Великобритания, оказывается, сегодня находится на пике эпидемии мезотелиомы.
Britain, it turns out, is today at the peak of a mesothelioma epidemic.
Борьба против эпидемии вируса Эбола становится крайне критической.
The fight against the Ebola epidemic is increasingly turning into an international emergency.
Ситуация усугубилась во время недавней эпидемии лихорадки Эбола.
The situation was exacerbated during the recent Ebola crisis.
Игра начинается спустя 72 часа с начала эпидемии.
The game begins three days after the initial outbreak.
Украина стоит на пороге национальной эпидемии ВИЧ СПИДа.
Ukraine stands on the threshold of a nationwide HIV AIDS epidemic.
Эпидемии огромных масштабов всегда представляли угрозу народам мира.
Great epidemics have always been a threat to the world apos s nations.
И это послужило началом целой эпидемии в США.
And that was the genesis of the entire epidemic in the US.
Поговорим об эпидемии ожирения, т.к. это стало проблемой.
I want to talk a little bit about the obesity epidemic, because it really is a problem.
Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети.
You're going to see kind of blooming of the flu in the middle.
Размер слишком велик. Установить максимальный размер?
Size is too big. Set maximum size value?
Размер
Sizes
Размер
total size
Размер
New Name
Размер
Size
размер
small file
Размер.
Size.
Размер
Size
размер
size
Размер
8 x 8
Размер
Placed
Размер
Enter your Name
Размер
Size
Размер
Dimensions
Размер
Size
Размер
Size
Размер
Icon Size

 

Похожие Запросы : рост эпидемии - вспышка эпидемии - провал эпидемии - скорость эпидемии - готовности к эпидемии - эпидемии или пандемии - размер зазора - размер группы - размер колеса - семейный размер - Размер груди