Translation of "распределение доходов" to English language:
Dictionary Russian-English
распределение - перевод : распределение - перевод : распределение доходов - перевод : распределение доходов - перевод : доходов - перевод : распределение доходов - перевод : распределение доходов - перевод : распределение доходов - перевод : доходов - перевод : распределение доходов - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Распределение доходов | Income distribution |
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ДОХОДОВ И БЕДНОСТЬ | Invited paper submitted by the Task Force |
b) права человека и распределение доходов | (b) Human rights and income distribution |
Ну, один из способов попробовать посмотреть на распределение доходов. | Well, one way of trying is to see whether we could look at income distribution. |
Ну, один из способов попробовать посмотреть на распределение доходов. | Well, one way of trying is to see whether we could look at income distribution. |
Распределение доходов может существенно отличаться от распределения богатства в стране. | Income distribution can vary greatly from wealth distribution in a country (see List of countries by distribution of wealth). |
Это распределение доходов людей на Земле, начиная с одного доллара. | This is the income distribution of peoples in the world, from 1. This is where you have food to eat. |
Он также предлагает своего рода единую теорию поля для неравенства, которая интегрирует в единую конструкцию экономический рост, распределение доходов между капиталом и трудом, распределение богатства и доходов между индивидуумами. | He also offers what amounts to a unified field theory of inequality, one that integrates economic growth, the distribution of income between capital and labor, and the distribution of wealth and income among individuals into a single frame. |
d) поощрение экономического роста в целях стимулирования долгосрочного социального прогресса, включая распределение доходов | (d) Advancing economic growth to foster long term social progress, including income distribution |
Давайте теперь посмотрим на распределение дохода в мире. Вот картина распределения доходов людей в мире. | Let's move over to another way here in which we could display the distribution in the world of the income. This is the world distribution of income of people. |
Это распределение доходов людей на Земле, начиная с одного доллара. Тогда у вас есть еда. | This is the income distribution of peoples in the world, from 1. This is where you have food to eat. |
В большинстве развитых стран сохранение застойной безработицы и растущие возможности для получения высоких доходов, по всей вероятности, обусловили более неравномерное распределение доходов, чем прежде. | In most developed countries, persistent long term unemployment and rising opportunities for earning high incomes, in all probability, made income distribution more uneven than earlier. |
Первое, во многих странах недостаточно данных для обследования, отображающих распределение доходов и потребления между их гражданами. | First, many countries lack survey data showing how income and consumption are distributed among their citizens. The World Bank avoids this problem by assuming that the poverty rate of any country without such data matches the region s average. |
Первое, во многих странах недостаточно данных для обследования, отображающих распределение доходов и потребления между их гражданами. | First, many countries lack survey data showing how income and consumption are distributed among their citizens. |
Кривая Лоренца позволяет однозначно сопоставлять относительное распределение доходов в тех случаях, когда соответствующие кривые не пересекаются. | The Lorenz curve allows for an unambiguous comparison of the relative distribution in cases where the curves do not intersect. |
В других странах распределение доходов среди фермерских домохозяйств было менее равномерным по сравнению с нефермерскими домохозяйствами. | If the results from the broad and the narrow definitions were compared, the Gini coefficient using the narrow definition was the higher in most countries, suggesting that distribution of farming dependent households is usually less equal than when all households having some income from agriculture are included. |
Расширение производства и возможностей для дающего доходы трудоустройства ослабление проблемы нищеты и более справедливое распределение доходов. | Increased production and opportunities for gainful employment poverty alleviation and more equitable income distribution. |
Эти концепции предоставляют совершенно иное объяснение реального мира, включая распределение доходов и определяющие факторы экономической активности и роста. | These concepts result in significantly different explanations of the real world, including income distribution and the determinants of economic activity and growth. |
Индекс Сена является ценным показателем при сопоставлении масштабов бедности между странами, поскольку он сочетает степень и масштабы распространения проблемы низких доходов, а также распределение низких доходов в едином показателе10. | The Sen index is a useful measure for cross country comparisons of poverty, because it combines the incidence, the intensity and the distribution of low incomes in a single indicator. |
Определенное распределение доходов будет однозначно более равномерным, чем другое, если все точки на первой кривой Лоренца находятся внутри (т.е. | One distribution is unambiguously more equal than the other if every point on its Lorenz curve lies inside (upper left) the other (The first has Lorenz superiority to the second.). |
гендерное распределение, географическое распределение и | By its decision 23 COP.6, the COP requested the Executive Secretary to report to the COP at its sixth seventh session on the status of the trust funds established under the its financial rules of the COP. |
Распределение доходов в Китае стало крайне неравномерным коэффициент Джини, которым измеряется неравенство доходов, составляет 0,438, что ставит страну ближе к США, нежели к эгалитарным сообществам Северной Европы (за исключением Великобритании). | China s income distribution has become highly skewed at 0.438, the Gini coefficient, which measures income inequality, puts the country closer to the United States than to northern Europe s egalitarian societies (with the exception of the United Kingdom). |
Распределение доходов имеет важное значение, поскольку удовлетворительный в остальном средний, или медианный, уровень доходов может тем не менее сочетаться с ситуациями, когда доходы являются достаточно низкими, чтобы стать серьезной проблемой. | Distributions are important because an otherwise satisfactory level of average or median income can nevertheless contain cases where incomes are sufficiently low as to constitute a policy problem. |
Необходимы законы, гарантирующие справедливое распределение иракских доходов от нефти, и все фракции должны быть уверенны, что достигнутые соглашения будут реализованы. | Laws guaranteeing a fair division of Iraqi oil profits must be drafted, and all factions must have confidence that what is agreed will be enforced. |
распределение, географическое распределение и места службы | Comparison of the approved and filled posts, gender distribution, |
Распределение | Seeds |
Вся наша работа была уничтожена нашими преемниками в их стремлении победить в классовой войне, сделав распределение доходов в Америке более неравным. | All of our work was undone by our successors in their quest to win the class war by making America s income distribution more unequal. |
Вы получить это распределение или это распределение. | Anywhere there's life, you're going to have this distribution, as opposed to that distribution. |
Кирундо распределение распределение семян семян на на | ECHO s task is to ensure goods and services get to crisis zones fast. |
Анализируя распределение доходов среди различных групп населения, Кузнец выдвинул гипотезу о том, что в странах, стоящих на ранних ступенях экономического развития, неравенство доходов сперва возрастает, но по мере роста экономики имеет тенденцию снижаться. | Having analyzed the distribution of income among different social groups, Kuznets put forward the hypothesis that in countries, which wereon the early stages of economic development, income inequality increased first, but as far as national economy was growing, it tended to decrease. |
Распределение обязанностей | Responsibilities |
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГОЛОСОВ | The producer members shall together hold 1,000 votes and the consumer members shall together hold 1,000 votes. |
Распределение мест | Distribution of seats |
Распределение обязанностей. | Subsidiarity. |
Распределение ответственности | Distribution of responsibilities |
Географическое распределение. | Geographical distribution UNITAR has made significant efforts in this area. |
Распределение ресурсов | Schedule Selector |
Распределение ресурсов | Show Selector |
Распределение ресурсов | View Selector |
Распределение ресурсов | Show allocations |
Распределение ресурсов | Date |
Распределение материалов | Materials |
Распределение газа | gas distribution leakage reduction 0.05Mt |
Предлагаемое распределение | Proposed distribution |
Распределение семян | Drilling and thinning |
Похожие Запросы : Распределение доходов - Распределение доходов - Распределение доходов - фиксированное распределение доходов - доходов