Translation of "регулирование Европейского парламента" to English language:
Dictionary Russian-English
регулирование - перевод : регулирование Европейского парламента - перевод : регулирование - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА | PRESIDENT OF THE EUROPEAN PARLIAMENT |
Предоставлено с разрешения вебсайта Европейского парламента. | Image taken from the European Parliament website, with permission. |
Функции Европейского парламента определены соглашениями сообщества. | The decisions which Parliament is empowered to take in relation to the other institutions are laid down in the legal framework established by the Treaties. |
з Организация и функционирование Европейского парламента | examination of and sometimes a breakthrough on major topics relatingto European integration and European political cooperation. |
Европейского Парламента и Совета также рассматриваются. | IIwillwill bebe explainingexplaining toto youyou whatwhat rolerole hehe playsplays inin aa littlelittle whilewhile |
Чем всё таки занимаются депутаты Европейского Парламента? | What do members of the European Parliament (MEPs) actually do? |
Фото взято с разрешения вебсайта Европейского парламента. | Photo taken from the European Parliament website, with permission. |
В 1999 2006 была членом Европейского парламента. | European Parliament In 1999 Malmström was elected as a M.E.P. |
Хансен, Члена Европейского Парламента и члена Комиссии бюджетного контро ля. Она расскажет вам о ТАСИС с точки зрения Европейского Парламента. | ThisThis controlcontrol problemproblem isisininthethe firstfirst placeplace anan informationinformation problem,problem, becausebecause managementmanagement basicallybasically needsneeds toto knowknow whetherwhether allall goesgoes inin thethe rightright direction,direction, whetherwhether thingsthings areare goinggoing accordingaccording toto p l a n s p l a n s andand rules.rules. |
резолюции Европейского парламента 2000 2249 и 2002 2044 | Resolutions 2000 2249 and 2002 2044 of the European Parliament |
Член Европейского Парламента Политический контроль помощи, предоставляемой ЕС | StateState financialfinancial controlcontrol andand auditaudit inin RussiaRussia |
68 См. резолюцию Европейского парламента, упоминаемую в примечании 59. | 68 See the resolution of the European Parliament cited in note 59. |
В частности, в настоящее время подготавливаются новые постановления Европейского парламента и Европейского совета, призванные обеспечить | In particular, new European Parliament and European Council regulations are being prepared to |
Этот новый парламент еврозоны мог быть создан или как подгруппа членов более крупного Европейского парламента, или как комбинация представителей Европейского парламента и национальных парламентов. | This new eurozone parliament could be formed either by a subset of members of the larger European Parliament, or by some combination of representatives from the European Parliament and national parliaments. |
С 2004 года по сентябрь 2008 являлся членом Европейского парламента. | He was a member of the European Parliament from 2004 to 2009. |
секретарь Социалистической группы Европейского парламента в Страсбурге, 1962 1965 гг. | From 1958 to 1961 he was the Secretary of the Socialist Group in the European Parliament. |
Условия создания политических групп определяются внутренним порядком работы Европейского парламента. | In the chamber, Members are not grouped in national delegations but according to the political group to which they belong. At present Parliament has eight political groups and a few nonattached Members. |
Не вызывает сомнения институциональная сбалансированность Еврокомиссии, Совета Европы и Европейского парламента. | The basic institutional balances between the Commission, the Council and the European Parliament are not in question. |
42 представит точку зрения Европейского Парламента на то, что делаем мы. | TheTheprincipleprinciplejustjustdescribeddescribedisiscalledcalledsegregationsegregationofofduties.duties.ApartApartfromfromthat,that, managementmanagementhashasmanymanyotherotherpossibilitiespossibilitiesofofbuilt inbuilt incheckscheckswithinwithinthetheinternalinternal systems.systems. |
Например, резолюция Европейского парламента о смертной казни в мире и введении Европейского дня против смертной казни. См. | For instance, the European Parliament resolution on the death penalty in the world and the introduction of a European Day against the Death Penalty. |
В заключение г жа Ребекка Хармс (Германия), член Европейского парламента, подчеркнула роль парламента как движущей силы процесса осуществления Конвенции. | Finally, Ms. Rebecca Harms (Germany), Member of the European Parliament, underscored the role of the Parliament as a driving force in the implementation of the Convention. |
Такое нормативное регулирование соответствует нормам, конкретно указанным в директиве 2000 54 Европейского союза (ЕС). | Such a regulation is in line with standards eventually indicated by EC Directive 2000 54. |
В то же время у Европейского парламента появятся намного более обширные полномочия. | At the same time, the European Parliament will have far greater powers. |
Марш солидарности к мигрантам напротив Европейского парламента в Страсбурге. (фото Suzanne Lehn) | The Human chain in front of the EU Parliament in Strasbourg (photo Suzanne Lehn) |
Во время его речи многие члены Европейского парламента не могли сдержать слез . | During his acceptance speech, many members of the European parliament could not help but shed a few tears. |
Единственное известное региональное учреждение по оценке технологий функционирует в рамках Европейского парламента. | The only known regional institution for technology assessment exists in the European Parliament. |
Представители европейских институтов (Европейской Палаты аудиторов. Европейской Комиссии и Европейского Парламента). EUROSAI | StatesStates throughthrough thethe exchangeexchange ofof workwork programmesprogrammes andand informationinformation betweenbetween thethe |
С 1973 по 1976 год он служил в качестве члена Европейского парламента, где был также заместителем председателя Политического комитета парламента. | An ardent European, he served as a Member of the European Parliament from 1973 to 1976, where he was also the Vice President of the Parliament's Political Committee. |
По мнению президентов Европейской комиссии, Саммита еврозоны, Еврогруппы, Европейского центрального банка и Европейского парламента, ответ на этот вопрос да . | According to the presidents of the European Commission, the Euro Summit, the Eurogroup, the European Central Bank, and the European Parliament, the answer is yes. |
Что то подобное может быть создано и для Европейского парламента и так далее. | Something similar could be created for the European Parliament, and so on. |
Вследствие принятия последней поправки женщины составляют 43 процента членов Европейского парламента от Словении. | As a result of the latter amendment, 43 per cent of the Slovenian members of the European Parliament were women. |
Регламент (ЕК) 396 2005 Европейского парламента и Совета от 23 февраля 2005 года. | Regulation (EC) No 396 2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005. |
Специальная Ассамблея Европейского парламента, в которую входят члены еврозоны, должна иметь полномочия работающие как модель национального парламента принимать законы и контролировать исполнение. | A special Assembly of the European Parliament, comprising the eurozone members, should have powers on the model of a national parliament to legislate and control the executive. |
Данное невежество вкупе с чувством бессилия что либо изменить вина не только Европейского Парламента. | This feeling of ignorance coupled with powerlessness is not entirely the European Parliament s fault. |
Брифинг состоялся в здании Европейского парламента в Брюсселе 28 февраля 1 марта 1994 года. | The Briefing was held in the European Parliament at Brussels from 28 February to 1 March 1994. |
С 1979 года члены Европейского парламента скорее избирались непосредственно, чем косвенно, из состава национальных парламентов. | Since 1979, these MEPs have been elected direct rather than indirectly from national parliaments. |
Социалистическая Группа Европейского парламента, Палата общин Великобритании и австралийский парламент все изучали эти частные фонды. | The European Parliament s Socialist Group, the UK s House of Commons, and the Australian parliament have all investigated these private funds. |
В Брюсселе мероприятия проводятся для членов европейского парламента, деловых кругов и даже учащихся средней школы. | Indeed, in Brussels, events are organized for members of the European Parliament, the business community, and even high school students. |
35 Резолюция Европейского парламента о запрещении торговли органами для пересадки, Страсбург, 14 сентября 1993 года. | 35 Resolution of the European Parliament on prohibiting trade in transplant organs, Strasbourg, 14 September 1993. |
Государствам, помогло дать чёткую картину перспективы Европейского Парламента по важным вопросам, вынесенных на этот семинар. | CourtCourt inin workingworkingoutoutthetheproceduresproceduresnecessarynecessaryforforthetheStatementStatementofofAssuranceAssurancewhichwhich thetheMaastrichtMaastrichtTreatyTreatyrequiresrequiresthetheCourtCourttotoproduce.produce.ItItisisclearclearthatthatbothboththethe internalinternal andand thethe externalexternal auditorauditor mustmust workwork toto thethe samesame conceptsconcepts andand methodology.methodology. |
Внутреннее регулирование | Domestic regulation |
Регулирование спроса. | Managing demand. |
Регулирование развития | Development administration |
7.3.4 Регулирование | 7.3.4 Regulation |
Регулирование назад. | Throttling back. |
Похожие Запросы : сессия Европейского парламента - Сотрудники Европейского парламента - Слушание Европейского парламента - регулирование европейского сообщества - европейского происхождения - Лидеры европейского - сессия парламента - место парламента - адрес парламента - Срок парламента - сессия парламента - власть парламента - резолюция парламента - пол парламента