Translation of "свистки" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Страница свистки.
The Page whistles.
Для этого вам дадут свистки.
There'll be plainclothesmen hidden all over.
Представляете! Растратить важную часть жизни на какието свистки!
Imagine, an important part of my life wasted between whistles.
Действительно, послышались пронзительные, быстро следовавшие один за другим свистки.
Indeed, they heard two shrill whistles quickly following each other.
Свистки использованы протестующими как символ их борьбы с коррупцией
Many young people were also supportive of the protest
И поэтому он может быть легко иметь ползучесть и много свистки и колокольчики и декораций.
And so it can be easy to have feature creep and lots of bells and whistles and doodads.
Она сказала мне, что в тюрьме Калити, где содержится Эскиндер Нега, охранники каждое утро считают заключённых, используя утренние свистки.
She told me that in Kality Prison, where Eskinder Nega is held, the guards count prisoners every morning using morning whistles.
Сегодня можно загрузить изделия из Интернета всё, что может быть на вашем рабочем столе, например, ручки, свистки, соковыжималки для лимона.
So today, you can download products from the Web anything you would have on your desktop, like pens, whistles, lemon squeezers.
Они производят устрашающий командный ритм, гремя жестяными кастрюлями и свистя в свистки, когда танцуют намекающе (или wining на местном языке) в гипнотической манере обычно на улицах города во время ежегодного карнавала.
They produce a frighteningly commanding rhythm with tin pans and whistles, while dancing suggestively (or wining in local parlance) in a hypnotic performance usually on the streets of the city during the annual Carnival celebrations.