Translation of "сделать что то весело" to English language:


  Dictionary Russian-English

весело - перевод : весело - перевод :
Fun

весело - перевод : весело - перевод : весело - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : весело - перевод : весело - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я делаю что то весело.
I'm doing something fun.
Вы можете хотя бы сделать вид, что вам весело?
Can you at least pretend you're enjoying yourself?
Ты можешь хотя бы сделать вид, что тебе весело?
Can you at least pretend you're enjoying yourself?
Как весело, как весело мои мальчики, я говорю, что мне нравится, то почему?
What fun, what fun my boys, I say me like that, why?
Что весело ..
What fun ..
Весело,весело,весело,весело Жизнь всеголишьмечта
Merrily, merrily, merrily, merrily Life is but a dream
Том сказал, что проигрывать не очень то и весело.
Tom said losing isn't much fun.
Ну хоть кому то весело.
At least somebody is having a good time.
Зато хоть кому то весело.
At least somebody is having a good time.
Проигрывать не очень то весело.
Losing isn't much fun.
Что бы весело
What fun would
Теперь возникает вопрос, является ли это действительно что то весело.
Now the question is, whether that's really something fun.
Уверен, что будет весело.
I'm sure that it'll be fun.
Что это было весело
What fun it was
Что это было весело
What fun it was.
Что, я считаю, весело.
Which I think is fun.
Что вообщем тоже весело.
Which is actually fun.
И это, конечно, не то, что PBLs не являются обязательно весело.
And it's certainly not the case that PBLs are not necessarily fun.
Это довольно скучно. Трудно думать о том, как сделать это весело.
Hard to think about how to make that fun.
Большая часть то, что он называет эстетики является то, что мы говорим о под рубрикой весело.
Much of what he calls aesthetics is what we talk about under the rubric of fun. But
Давайте думать, что весело должен быть о что то легкий вес и Гуфи.
Here's one more. Lets do think that fun has to be about something light weight and goofy.
Кому то суждено жить весело, а мне.
It must be the law of nature.
То есть, на самом деле, очень весело.
I really, I mean, I had a lot of fun.
Что то нужно сделать.
Something has to give.
Что то надо сделать.
Something must be done.
И как раз как важно весело, как это трудно определить, но как Мы можем посмотреть на некоторые виды характеристики что в различными способами сделать весело вещи.
And just how important fun is, how difficult it is to define, but how we can look at certain kinds of characteristics that in different ways make things fun.
Ха Ни, живи весело, весело .
Ha Ni, have fun living, fun.
Будет весело. Это не весело!
That's not fun!
Если что то стоит сделать вообще, то это стоит сделать хорошо.
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
Я надеюсь, что тебе весело.
I hope you have fun.
Я надеюсь, что вам весело.
I hope you have fun.
Мы думали, что это весело.
We thought it was hilarious.
Том сказал, что это весело.
Tom said it was fun.
Том думал, что будет весело.
Tom thought it would be fun.
Том говорит, что ему весело.
Tom says he's having fun.
Мэри сказала, что ей весело.
Mary said she was having fun.
Том сказал, что это весело.
Tom said that it was fun.
Он сказал, что ему весело.
He said that he was having fun.
Она сказала, что ей весело.
She said that she was having fun.
Он сказал, что ему весело.
He said he was having fun.
Она сказала, что ей весело.
She said she was having fun.
Он говорит, что ему весело.
He says he's having fun.
Она говорит, что ей весело.
She says she's having fun.
Потому что это было весело.
Because it was fun.
Что вы, мне было весело.
It was great fun.

 

Похожие Запросы : сделать что-то весело - сделать что-то весело - что-то весело - сделать что-то - сделать что-то - сделать что-то дело - сделать что-то с - сделать что-то чиновник - сделать что-то из - сделать что-то, кажется, - сделать что-то лучше - получать что-то сделать - сделать что-то нужно - сделать что-то очевидно, - сделать что-то новое