Translation of "сердечно сосудистая недостаточность" to English language:
Dictionary Russian-English
сердечно - перевод : недостаточность - перевод : сердечно - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
То есть не только сердечно сосудистая система генерирует это вещество, но и кожа. | So it's not just in the cardiovascular system it arises. It arises in the skin. |
В частности, поражается сердечно сосудистая система, глаза и органы слуха. Кроме того, по причине вируса краснухи, ежегодно случается около 5000 выкидышей. | Plus every year, there will be 5,000 spontaneous abortions caused by Rubella virus. |
Как сообщалось ранее осуществление программ, связанных с передовыми технологиями, в таких областях, как пересадка органов, сердечно сосудистая хирургия, нефрология и генетика, по прежнему страдает от нестабильности поставок. | As reported in the past, programmes designated as advanced technology programmes, such as those involving transplants, cardiovascular surgery, nephrology and genetics, continue to be affected by supply instability. |
) сердечная недостаточность. | ), heart attack. |
Сердечная недостаточность поговорили. | Heart failure we already talked about. Hypertension |
Сердечно благодари. | Show your gratitude. |
Первая это недостаточность финансирования. | The first is lack of financing. |
Недостаточность средств оказания поддержки | Deficiencies in the support framework |
У меня сердечная недостаточность. | I suffered from cardiac insufficiency. |
Он может вызвать почечную недостаточность. | It can cause kidney failure. |
Она может вызвать почечную недостаточность. | It can cause kidney failure. |
Оно может вызвать почечную недостаточность. | It can cause kidney failure. |
Это может вызвать почечную недостаточность. | This can cause kidney failure. |
Причина смерти острая сердечная недостаточность. | Cause coronary thrombosis, acute. |
Сердечно поздравляю, госпожа Флоттманн! | Congratulations, Mrs. Flottman! |
Около 15 отравленных умирают через 10 дней, последовательно получая почечную недостаточность, дисфункцию печени, гепатическую энцефалопатию и легочную недостаточность. | Around 15 of those poisoned will die within 10 days, progressing through a comatose stage to kidney failure, liver failure, hepatic coma, respiratory failure and death. |
font color e1e1e1 Сердечно приветствую! | A hearty welcome! |
Всех я вас люблю сердечно | And I love you all, dear brothers! |
Без почек у вас будет почечная недостаточность. | If you have no kidneys, you're having kidney failure. |
Первая подпретензия Лечение сердечно сосудистых, респираторных | Consequently, Syria has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. |
Я сердечно поблагодарила его и спросила | I thanked him with all my heart, and I asked him, |
Сердечно рад вас видеть, ваша милость! | Good time of day unto my gracious lord. |
Сердечно приветствую вас от имени отделения. | I welcome you, gentlemen, on behalf of all. |
После похищения у моего дяди началась легочная недостаточность. | I should say that my uncle suffers from a lung insufficiency after during a robbery. |
недостаточность информации о преимуществах участия общественности в процессах. | SEA (http www.ceu.cz EIA SEA UPD Default.aspx), |
Диабет, рак, болезнь Паркинсона, болезнь Альцгеймера, сердечная недостаточность, лёгочная недостаточность. Болезни, известные как истощающие заболевания. С которыми почти ничего нельзя сделать. | Diabetes, cancer, Parkinson's, Alzheimer's, heart failure, lung failure things that we know are debilitating diseases, for which there's relatively little that can be done. |
Если местом прорыва окажется самый большой нерв в нашем теле головной мозг то возникнет сосудистая мигрень. | If that some place else where it bulges is inside the biggest nerve in your body, your brain, you get a vascular migraine. |
Если местом прорыва окажется самый большой нерв в нашем теле головной мозг то возникнет сосудистая мигрень. | If that some place else where it bulges is inside the biggest nerve in your body, your brain, you get a vascular migraine. |
Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность. | Within a few minutes, she went into cardiac collapse. |
По заключению египетских врачей причиной смерти была сердечная недостаточность. | According to Egyptian doctors, the cause of Abdelwhab's death was a heart defect. |
Иногда первый симптом сердечно сосудистого заболевания смерть. | Sometimes the first symptom of cardiovascular disease is death. |
Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе. | I'm warmly greeting you on Tatoeba too. |
Он знает нас и любит нас сердечно. | His lordship knows me well... and loves me well. |
Недостаточность и однобокость образования способствуют антипредпринимательским настроениям во многих странах. | Shortfalls in the amount and type of education contribute to an anti entrepreneurial cultural orientation in many countries. |
Болезни сердечно сосудистой системы кажутся ещё более серьёзными. | Heart disease seems far more serious. |
Такой режим работы сердечно сосудистой системы намного безопаснее. | Their heart was still pounding, but this is a much healthier cardiovascular profile. |
Инспекторы, запретившие ДДТ, также были не в состоянии учитывать недостаточность альтернатив. | The regulators who banned DDT also failed to take into consideration the inadequacy of alternatives. |
Недостаточность финансовых средств не позволяет иметь достоверную, оперативную, полную экологическую информацию. | (2) Lack of funds is preventing access to reliable, up to date and complete environmental information. |
Недостаточность пропускной способности ощущается по рабочим дням в периоды пиковой нагрузки. | Capacity problems exist on weekdays during commuting times. |
У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя. | She goes into respiratory failure and dies eight days later. |
Сердечная, почечная недостаточность, диабет, гипертония, заболевания щитовидной железы, автоиммунные заболевания исчезли. | Heart disease, kidney failure, diabetes, high blood pressure, thyroid disease, autoimmune diseases, gone. |
Он страдает от диабета, сердечно сосудистых заболеваний и ревматизма. | He suffers from diabetes, heart disease, and rheumatism. |
Иди прочь font color e1e1e1 ...и сердечно приглашаю смотреть! | Are heartily welcome! |
Недостаточность потенциала в сфере предложения продолжала ограничивать возможности более полного использования преференций. | The lack of supply capacity continued to limit the fuller utilization of preferences. |
учитывая недостаточность финансовых потоков, направляемых в Центральную Африку в рамках осуществления КБО | Taking account of the limited financial flows to Central Africa related to the implementation of the UNCCD, |
Похожие Запросы : сердечно-сосудистая недостаточность - сосудистая недостаточность - сердечно-сосудистая смертность - сердечно-сосудистая система - профилактика сердечно-сосудистая - сердечно-сосудистая реакция - сердечно-сосудистая заболеваемость - сердечно-сосудистая деятельность - сердечно-сосудистая тренировка - сердечно-сосудистая медицина - сердечно-сосудистая выносливость - сердечно-сосудистая система - сердечно-сосудистая система - сердечно-сосудистая система - сердечно-сосудистая хирургия