Translation of "служит для иллюстрации" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Таблица предназначена лишь для иллюстрации.) | The table is intended to be illustrative only). |
Для иллюстрации можно привести один пример. | An example can be used to illustrate this point. |
Для иллюстрации можно привести несколько примеров. | This is illustrated by a few examples as follows. |
Составной частью скансена является ветряная мельница немецкого образца, которая идеально служит в качестве иллюстрации технологии мельничного процесса. | Another structure on show at the museum is a German type windmill, the perfect place to see milling technology in action. |
Для иллюстрации вышесказанного можно привести следующий пример. | An example can be used to illustrate the above. |
Иллюстрации О.Войтович. | Ілюстрації О.Войтович. |
Вставка иллюстрации | Selection Mode |
Цветные иллюстрации | Vivid Color |
Крупные иллюстрации. | Big graphics. |
Для иллюстрации вышеуказанного можно привести следующие примеры партнерских отношений | To illustrate the aforesaid we shall use the following example of a partner relationship |
Для целей иллюстрации такой подход можно описать следующим образом | To ensure conservativeness for the purpose of adjustments, a conservativeness factor should be applied to the specific component of the estimation method used by the Party or to the emission removal estimate generated by the basic adjustment methods described in section III.A of this technical guidance. |
Этот список слева просто для иллюстрации, он не исчерпывающий. | This list is just for illustration it is incomplete. |
Мы говорим снова Ребекка, как мы но для иллюстрации | We talk again for Rebecca, as we but to illustrate |
Иллюстрации Terence Maluleke | Illustrations of Terence Maluleke |
Стефан Балзер Иллюстрации | Stephan Balzer illustration |
Что служит стимулом для опылителей? | What motivates the pollinators? |
Вторая история, также для иллюстрации другой концепции, называется смещающаяся талия. | The second story, also to illustrate another concept, is called shifting waistline. |
Иллюстрации Local Studio HK . | Illustration from Local Studio HK . |
Знамением для них служит высохшая земля. | And a sign Unto them is the dead land. |
Знамением для них служит высохшая земля. | And a sign for them is the dead land. |
Знамением для них служит высохшая земля. | Let the dead earth be a Sign for them. |
Знамением для них служит высохшая земля. | A token unto them is the dead earth. |
1 бис 2.1 Освидетельствование служит для | 1bis 2.1 The inspection shall |
Несправедливость служит питательной почвой для насилия. | Injustice is a fertile ground for breeding violence. |
служит для связи слов или предложений | serves to bind words or sentences |
служит для определения отношения или места | tells you about the relationship or location |
Что сегодня служит основой для вознаграждения? | What would be the basis for reward today? |
Чертежи предназначены только для иллюстрации основных размеров (в мм) ламп накаливания | The drawings are intended only to illustrate the essential dimensions (in mm) of the filament lamp |
Чертежи предназначены только для иллюстрации основных размеров (в мм) лампы накаливания | The drawings are intended only to illustrate the essential dimensions (in mm) of the filament lamp |
Чертежи служат только для иллюстрации основных размеров (в мм) лампы накаливания | 2 Strike out what does not apply. |
Иллюстрации в книге очень хорошие. | The book's illustrations are very good. |
Следующее, что вы должны обдумать, готовя ваш доклад для TED, это иллюстрации. | Now the next thing that you need to think about when giving your TED Talks are the graphics that you wanna use. |
Даже если она служит только для украшения. | Even if it's just for decoration. |
Основным материалом четок для медитации служит дерево. | Meditation beads are primarily made from wood. |
Служит для выведения мочи, соития и семяизвержения. | It is a passage both for urine and for the ejaculation of semen. |
Воистину, домашняя скотина служит назиданием для вас. | And verily in the cattle for you is a lesson. |
Воистину, домашняя скотина служит назиданием для вас. | And Verily! In the cattle there is indeed a lesson for you. |
Воистину, домашняя скотина служит назиданием для вас. | And indeed there is also a lesson for you in cattle. |
Воистину, домашняя скотина служит назиданием для вас. | And lo! in the cattle there is verily a lesson for you. |
Отправной точкой для этого служит сумма знаний. | The starting point for such action was knowledge. |
Основанием для наследования служит брак и родство. | The reasons for inheritance shall be marriage and kinship. |
Крошечный самолёт AV Pointer служит для разведки. | A tiny airplane, the AV Pointer serves for surveillance. |
Здесь им можно полюбоваться на иллюстрации. | Here you can marvel at an artist's impression. |
Изображение используется только с целью иллюстрации. | Image for illustration purposes only. |
Множество художников создали иллюстрации истории Турина. | Portrayal Many artists have created illustrations of Túrin's story. |
Похожие Запросы : для иллюстрации - для иллюстрации - для иллюстрации - иллюстрации для - служит для - только для иллюстрации - предназначены для иллюстрации - служат для иллюстрации - только для иллюстрации - для целей иллюстрации - только для иллюстрации - для лучшей иллюстрации - для иллюстрации целей - использование для иллюстрации