Translation of "создать некоторое гудение" to English language:


  Dictionary Russian-English

гудение - перевод : создать некоторое гудение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Какое ужасное гудение.
What a terrible noise.
Это как низко ... гудение.
It's like a low...humming.
(Высокотоновое гудение) (Хлопающие звуки)
(High pitch buzz) (Flapping noises)
Нам необходимо создать машину, которая получает на входе некоторое целое число x .
We need to build a machine which takes an input (And that input is some integer, 'x.')
Тонкие нити солнечного света, исходящие из за луны, издают низкое гудение.
Wispy strands of sunlight radiating out from behind the moon emit lower hums.
Через некоторое время, достаточно быстро, в течение нескольких часов можно создать физический объект, готовый к использованию.
And over time quite rapidly actually, in a number of hours we can build a physical product, ready to take out of the machine and use.
некоторое время.
for a while.
Некоторое время.
Once in awhile.
Некоторое время.
Yes. For a while.
Я получу некоторое.
I'll get some.
Некоторое время спустя
As time went on,
некоторое время назад.
he has gone? a little while ago.
Через некоторое время...
SOMETIME LATER...
Мы отдохнули некоторое время.
We rested for a while.
Он некоторое время молчал.
He kept silent for a while.
Мне нужно некоторое время.
I need some time.
Это займёт некоторое время.
It's going to take a while.
Давай подождём некоторое время!
Let's wait awhile!
Это было некоторое время.
It's been a while.
Восстановление займёт некоторое время.
The recovery's going to take some time.
3T плюс некоторое число.
3t plus some number.
Так продолжалось некоторое время.
And this went on for quite some time.
Это займет некоторое время,
It's going to take you a while.
Это займет некоторое время.
9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me.
Так продолжается некоторое время.
And so this goes on for some time.
Поэтому потребуется некоторое время...
So it will take a certain amount of time
Конечно, через некоторое время.
Of course, in a little while.
Это может занять некоторое время.
This may take time. The level of political corruption in America is staggering.
9758. Это займет некоторое время.
9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me.
Это может занять некоторое время.
This may take time.
У меня есть некоторое разночтение.
I am hearing some conflicting information.
Но только на некоторое время.
But only for a time.
Известие некоторое время было умалчивали.
The news was suppressed for the time being.
Он пришел спустя некоторое время.
After a while, he came.
Мы слушали её некоторое время.
We listened to her for some time.
Я пробуду здесь некоторое время.
I'll be here for a while.
Тому просто понадобится некоторое время.
Tom is just going to need some time.
Это может занять некоторое время.
It might take a little while.
Это может занять некоторое время.
That could take a while.
Это даст некоторое распределение скоростей.
This produces some distribution of speeds.
Некоторое время жил с Вечными .
She attacked the Avengers A.I.
Второй пункт имеет некоторое значение.
The second paragraph is of some significance.
Текущие тенденции вызывают некоторое беспокойство.
Current trends give cause for concern.
Th 'шторм над некоторое время.
Th' storm's over for a bit.
И это приятно некоторое время.
And it's fun, for a while.

 

Похожие Запросы : гудение фраза - СМИ гудение - гудение сверху - гудение маркетинг - социальное гудение - гудение бомбы - интернет гудение - Keep гудение - начать гудение - создал гудение - здание гудение - вирусное гудение - гудение шум