Translation of "стандарты и руководящие принципы" to English language:
Dictionary Russian-English
принципы - перевод : стандарты и руководящие принципы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Руководящие принципы и политика | Guidelines and policies |
Руководящие принципы и процедуры | Guidelines and Procedures |
Руководящие принципы и ориентиры | Guidelines and principles |
Соглашения и руководящие принципы | Agreements and guidelines |
7. Для всех функций Управления будут установлены руководящие принципы и стандарты, приемлемые для Организации Объединенных Наций. | 7. Guidelines and standards appropriate to the United Nations will be established for all functions of the Office. |
Руководящие принципы, разработанные Фондом предварительные процедуры и руководящие принципы, утвержденные Советом попечителей | III. Compilation of guidelines prepared by the Fund provisional set of procedures and guidelines adopted by the Board of Trustees .. 22 |
Руководящие принципы осуществления | Guidelines on implementation |
вышеизложенные руководящие принципы) | documents of high quality (see above mentioned guidelines) |
а) Руководящие принципы | (a) Guidelines |
b) руководящие принципы | (b) Guiding principles |
Некоторые руководящие принципы | Some guiding principles |
с) Руководящие принципы. | (c) Guidelines. |
Лондонские руководящие принципы | London Guidelines |
с) руководящие принципы | (c) Guidelines |
с) Руководящие принципы | (c) Guidelines |
Руководящие принципы и их соблюдение | Policies and compliance |
Предварительные процедуры и руководящие принципы, | Provisional set of procedures and guidelines |
критерии и руководящие принципы деятельности | criteria and operational guidelines |
Обычно правила, принципы, руководящие положения и стандарты должны утверждаться лишь после их экспертизы и обсуждения независимым экспертным органом. | Generally speaking, rules, principles, guidelines and standards should only be adopted after they have been subjected to scrutiny and discussion by an independent expert body. |
Обычно правила, принципы, руководящие положения и стандарты должны утверждаться лишь после их экспертизы и обсуждения независимым экспертным органом. | The representatives of the International Labour Organization, the World Bank, the United Nations Development Programme, the International Monetary Fund and the World Trade Organization, among others, actively contribute to the work of the Social Forum. |
Управление деятельностью системы будет строиться на основе рамок управления и процессов, предусматривающих четкие стандарты, стратегии и руководящие принципы. | Management of the system will be regulated through a governance framework and process with clear standards, policies and guidelines. |
Е. Руководящие принципы закупок | E. Procurement guidelines |
Правило 109.1 Руководящие принципы | Rule 109.1 |
Общие руководящие принципы представления | Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. |
Руководящие принципы технического сотрудничества | Guidelines for technical cooperation |
Руководящие принципы, разработанные Фондом | Compilation of guidelines prepared by the Fund |
Круг ведения, руководящие принципы и правила | Terms of reference, guidelines and rules |
Руководящие принципы, определения и осуществление мандатов | Guiding principles, definitions and implementation of mandates |
Основные принципы и руководящие положения, касающиеся | Elimination of violence against women 161 |
i) руководящие принципы и кодексы поведения. | Voluntary instruments providing frameworks or processes that encourage voluntary adherence of stakeholders to sustainable approaches and practices |
3. Общие рамки и руководящие принципы | quot 3. Framework and guiding principles |
I. Основные соображения и руководящие принципы | I. Basic considerations and guidelines |
Предлагаемые руководящие принципы и содержание национальных и | Suggested guidelines and contents of national and thematic |
Руководящие принципы ограничения продолжительности заседаний | Guidelines on limiting meeting duration |
Временные руководящие принципы представления докладов | Provisional guidelines for reporting by states parties to the convention |
Руководящие принципы конструирования взрывательных систем | Fuze system design guidelines |
Руководящие принципы в вопросах политики | C. Policy guidance |
f) руководящие принципы, касающиеся осуществления. | (f) Implementation guidelines. |
А. Руководящие принципы работы Подготовительного | A. Guidelines for the work of the Preparatory |
Руководящие принципы работы Подготовительного комитета | Guidelines for the work of the Preparatory Committee |
Принятые меры Изданы руководящие принципы. | Guidelines have been issued. |
РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СОВЕТОМ ПОПЕЧИТЕЛЕЙ | GUIDELINES RECOMMENDED BY THE BOARD OF TRUSTEES |
Руководящие принципы подготовки сессий и документов Комитета | Guidelines for the Preparation of Committee Sessions |
Руководящие принципы подготовки сессий и документов Комитета | Guidelines for the Preparation of Committee Sessions and Documents |
Определения, условия, правила и руководящие принципы, связанные | Definitions, modalities, rules and guidelines relating to land use, land use change and forestry activities under the Kyoto Protocol |
Похожие Запросы : принципы и руководящие принципы - руководящие принципы - руководящие принципы, - принципы и стандарты - руководящие принципы и рекомендации - процедуры и руководящие принципы - политики и руководящие принципы - правила и руководящие принципы - политики и руководящие принципы - рамки и руководящие принципы - нормы и руководящие принципы - консенсуса руководящие принципы - руководящие принципы выдают - технические руководящие принципы