Translation of "станок для бритья" to English language:
Dictionary Russian-English
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : станок - перевод : для - перевод : станок для бритья - перевод : для - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Как насчёт бритья? | How about a shave today? |
Свежее полотенце для каждого бритья вот мой девиз. | A fresh towel with every shave is my motto. |
Принесите мне чегонибудь выпить... и упаковку лезвий для бритья. | You can get me a dry Manhattan, and a packet of razor blades. Yes, Sir. |
Может, от бритья? Ссадина? | Maybe he cut himself shaving. |
Вслед за Матвеем вошел и цирюльник с припасами для бритья. | He was followed by the barber with shaving tackle. |
Он пользуется опасной бритвой и кремом для более тщательного бритья. | He uses an old style razor, with shaving cream, for a closer shave. |
Я порезался во время бритья. | I cut myself shaving. |
Я порезался во время бритья. | I cut myself while shaving. |
Том порезался во время бритья. | Tom cut himself shaving. |
Вы пользуетесь кремом после бритья? | Do you use aftershave? |
Ты пользуешься кремом после бритья? | Do you use aftershave? |
Том порезался во время бритья. | Tom cut himself while shaving. |
Ты пользуешься лосьоном после бритья? | Do you use aftershave lotion? |
Вы пользуетесь лосьоном после бритья? | Do you use aftershave lotion? |
Может, сегодня обойтись без бритья? | Think I can get by without a shave? |
Для них он разработал сверлильный станок, который позже запатентовал. | For these he developed a boring machine, which he later patented. |
Добро пожаловать на видео Как для уровня Haas станок | Welcome to this How to Level a Haas Lathe video |
Печатный станок был повреждён. | Its printing press was destroyed. |
Наш печатный станок Интернет. | Our printing press is the Internet. |
Они хотят единственный для них способ выжить, это купить печатный станок. | They want to the only way for them to survive is to get a printing press. |
Печатный станок отлично подходил для этих целей, а вот книга нет. | The printing press was clearly the right medium for this, but the book was the wrong tool. |
Но именно это мыло превратилось со временем в пены и гели для бритья NIVEA. | Eucerit is the basis for Eucerin and, later on, for Nivea Creme. |
Это лосьон после бритья, я подумала тебе понравится. | Sure, I'll open it. A bit flashy, but I thought you'd like it. |
Научную революцию произвёл не печатный станок | The scientific revolution wasn't created by the printing press. |
Первый печатный станок был изобретён Гутенбергом. | The first printing machine was invented by Gutenberg. |
Как будто имеешь собственный печатный станок. | That would be like having our own printing press. |
Здесь стоит большой ткацкий станок, на котором их мать ткала материал для тоги. | There is a massive loom, on which Dad's latest wife is working on a new toga. |
Ткатцкий станок есть почти в каждой семье. | Nearly every household in Himachal owns a pit loom. |
Станок с пятью лезвиями, получил его бесплатно. | Five blade razor, which we got as a sample. |
У моего знакомого руки попали в станок. | Once I knew a man who got his arm caught in a machine. |
Никому бы особенно не понравился лосьон после бритья с канцерогенами. | So nobody likes particularly to you know, aftershave with carcinogens. |
Печатный станок отлично подходил для этих целей, а вот книга нет. Книга слишком медленна. | The printing press was clearly the right medium for this, but the book was the wrong tool. It was too slow. |
Для пулемёта M60 изначально предполагалось использовать экспериментальный станок M91, но предпочтение было отдано M122. | The M60 was originally going to be used on an experimental M91 tripod, but the M122 was selected over it in 1950s. |
Нижний станок лафета включал в себя коробчатый хобот (). | the breech moved towards the end of the trail) when traveling. |
Этот станок является полностью функциональной и установка завершена | This Lathe is fully functional and installation is complete |
Станок приобретен 1.1.1997 за 1 200 миллионов рублей. | Machine purchased on 1.1.1997 for 1,200 million rubbles. |
Мозг как часы, коммутационный узел, паровой двигатель, станок, компьютер. | The brain as a clock, a switchboard, a steam engine, a machine, a computer. |
Член индейского народа Михе в городе Оахака использует ткацкий станок. | A member of Oaxaca's Mixe community uses a loom. |
И наоборот если Эндрю станок челюсти с низким инсульта позиции | Conversely, if Andrew were to machine the jaws at a low stroke position |
Никому бы особенно не понравилось знаете ли, пользоваться лосьоном после бритья с канцерогенами. | So nobody likes particularly to you know, aftershave with carcinogens. |
Даже печатный станок расценивался как средство распространения католического господства в Европе. | Even the printing press, even the printing press was assumed to be a tool that was going to enforce Catholic intellectual hegemony across Europe. |
Зондируя обычно является очень сложным и очень дорогой вариант на станок | Probing is typically a very complex and very expensive option on a machine tool |
В командном модуле у нас была горячая вода и мы взяли, хм,... немного обычного крема для бритья и бритву и тонкую бумагу. | We did have hot water on the command module and so we took, uh... a regular little shaving cream and a razor and had a tissue paper, |
Техническое новшество другого периода времени печатный станок кардинально изменил скорость и форму общения. | Another period of technological innovation also affected dramatic changes in the speed and mode of communication the printing press. |
Так как мы это делаем? Мы берём обычный печатный станок, делаем токопроводящие чернила, прогоняем их через станок это позволяет сотням тысяч электронов пройти через кусок бумаги, делая её таким образом интерактивной. | So what we do is we take conventional printing presses, we make conductive inks, and run those through a press, and basically just letting hundreds of thousands of electrons flow through pieces of paper so we can make that paper interactive. |
Похожие Запросы : крем для бритья - мыло для бритья - пена для бритья - набор для бритья - чаша для бритья - лезвие для бритья - препараты для бритья - зеркало для бритья - продукты для бритья - гель для бритья - лезвия для бритья - устройство для бритья - после бритья