Translation of "страны зоны евро" to English language:


  Dictionary Russian-English

евро - перевод : евро - перевод : страны - перевод : евро - перевод : страны зоны евро - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Задолго до этого произойдёт дефолт и выход страны из зоны евро.
Default and an exit from the euro would occur well before that.
Другие преимущества зоны евро
Euro area countries share a single currency, with
Государственный долг зоны евро
Euroarea government debt
Если же он повысит процентную ставку, станут жаловаться южные страны зоны евро.
If it hikes the interest rate, the southern euro zone countries will complain.
Со своей стороны, кредиторы страны заинтересованы в защите евро и ограничении геополитического риска выхода Греции из зоны евро.
The country s creditors, for their part, have an incentive to protect the euro and limit the geopolitical risk of a Greek exit from the eurozone.
Определение будущей зоны влияния евро.
Define the future governance of the euro area.
Сегодня около 80 нашей продукции поставляется на экспорт, главнымобразом в страны зоны евро.
Today, over 80 of our business goes for export, mostly to the euro area.
9 В ожидании расширения зоны евро ...............................................................
9Looking forward to euro area enlargement ............................................................
Количество акций, выпущенных в одной стране зоны евро, но принадлежащих резидентам другой страны этой зоны, увеличилось за период с 1997 по 2005 гг. почти вдвое, и составило 29 от всех портфелей зоны евро.
Euroarea residents holdings of equity issued in another euroarea country almost doubled in 1997 2005, to 29 of total euroarea portfolios.
Европейский Центральный Банк и Национальные Центральные Банки стран зоны евро решают и осуществляют валютную политику для зоны евро.
The difference between the highest and the lowest price for the Financial Times in nine euro area countries was EUR 0.76 in 2000, EUR 0.47 in 2001 and is EUR 0.00 in 2002.
Его цель ниспровержение политического истеблишмента страны и развал Европейского Союза путем выхода Италии из зоны евро.
His aim is to overturn the country s political establishment and upset the European Union by taking Italy out of the euro.
Страны зоны евро наряду с общей валютой имеют и общую денежную политику, вырабатываемую Европейским Центральным банком.
These countries form the euro area and, as well as the single currency, have a single monetary policy conducted by the European Central Bank.
Они будут под контролем министров финансов зоны евро.
They would be under the control of euro zone finance ministers.
Даже допуская, что в пределах зоны евро удастся достигнуть соглашения о том, как распределять желаемые повышения и снижения конкурентоспособности между странами, страны члены зоны евро, конечно же, не являются странами с плановой экономикой.
Even assuming that agreement can be found within the eurozone on how to allocate the desired gains and losses in competitiveness across countries, member countries are not centrally planned economies.
Без нее некоторые члены зоны евро, возможно, оказались бы в таком же затруднительном положении, как и восточноевропейские страны.
Without it, some members of the euro zone might have found themselves in the same difficulties as Eastern European countries.
Некоторые европейские страны сейчас, похоже, согласны довести Грецию до открытого дефолта и спровоцировать её выход из зоны евро.
Several European countries now seem content to force Greece into an outright default and provoke its exit from the euro.
Страны зоны евро имеют единую валюту, управление которой осуществляется одним валютным органом (Европейский Центральный Банк) одной валютной политикой,
one monetary authority (European Central Bank) one monetary policy
Процентные ставки на выраженный в евро национальный долг двенадцати правительств зоны евро очень похожи.
The interest rates on the euro denominated sovereign debt of the twelve euro zone governments are all very similar.
Были созданы условия для введения единой платежной зоны евро.
The technical conditions required for the Single Euro Payments Area (SEPA) have been met.
Рост количества членов зоны евро не должен осуществляться быстрымитемпами.
Aeuro area member must have a sufficient degree of real convergence to be able to withstand economic shocks.Progress towards euro area membership is not a race.
Нужен только один банковский счет для всей зоны евро
Direct debits from anywhere in the euro area
Страны ПИГ хозяева евро
The Euro s PIG Headed Masters
ДРУГИЕ СТРАНЫ, ИСПОЛЬЗУЮЩИЕ ЕВРО
Only EU members can be part of the euro area.
Множество людей за пределами зоны евро использует евро как параллельную валюту, например, для хранения сбережений.
Many people outside the euro area use the euro as a parallel currency, for example for their savings.
И эту последнюю цену придется заплатить всем странам зоны евро.
And this latter cost would have to be paid by all euro zone countries.
Целевые зоны доллара, евро и йены вообще не помогли бы.
Target zones among the dollar, euro, and yen won't help at all.
В конечном счете, это обострило напряженные отношения внутри зоны евро.
Eventually, it heightened tensions within the euro zone.
ЕЦБ и центральные банки зоны евро формируют Евросистему внутри ЕСЦБ.
Within the ESCB, the ECB and the central banks of the euro area Member States form the Eurosystem.
Но утеряв контроль над своими денежно кредитными политиками, страны участники зоны евро сохранили только один макроэкономический инструмент финансово бюджетную политику.
But having lost control of their national monetary policies, euro member countries retain only one macroeconomic instrument, fiscal policy.
кучу р азличны посещали страны зоны
ro are variety of c countries in the eu
Кроме того, евро можно свободно обменять во многих странах, не входящих в зону евро приблизительно 20 банкнот евро находятся в обращении за пределами зоны евро.
And the euro is readily exchanged in many countries outside the euro area as well up to 20 of euro banknotes are estimated to circulate outside the euro area.
Первая касается устойчивости государственных финансов в некоторых государствах членах зоны евро.
The first concerns the sustainability of public finances in a number of euro zone member states.
Отправной точкой должны стать слабые стороны правил и норм зоны евро.
The starting point should be the weaknesses of the euro area s rules and regulations.
Различия между странами членами зоны евро были значительными уже десятилетие назад.
The differences between member states were already large a decade ago.
Различие по сравнению с крупнейшим должником зоны евро Италией составляло 68,2 .
The difference with the largest debtor in the euro area, Italy, was 68.2 percentage points.
Это создаст единую финансовую систему с хорошей поддержкой внутри зоны евро.
This would produce a unified and well supported financial system within the euro zone.
Данный сценарий поддерживается вероятностью того, что США, страны зоны евро и Китай станут к тому времени тремя главными полюсами экономического роста.
This scenario is buttressed by the likelihood that the US, the eurozone, and China will constitute the three major growth poles at that time.
Подкрепленная обязательствами странучастниц зоны евро, сильным и реальным управлением денежной политикой ЕЦБ, а также размером и мощью зоны евро как блока, евро стал привлекательной мировой валютой, такой же, как американский доллар или японская йена.
Backed by the commitment of the euro area Member States, the strong and visible management of monetary policy by the ECB, and the size and power of the euro area as a bloc, the euro has become an attractive world currency like the US dollar or the Japanese yen.
В течение прошлого года Китай, страны зоны евро, Япония, Саудовская Аравия и Соединенные Штаты обсуждали эти планы между собой и с МВФ.
For the past year, China, the euro zone, Japan, Saudi Arabia, and the United States have been discussing these plans among themselves and with the IMF.
ВВП на душу населения также упал ниже средней величины для зоны евро.
Per capita GDP, too, has fallen below the euro zone average.
но сохраняют раздельные бюджетные органы (правительства стран зоны евро) раздельную экономическую политику
The euro denominated interbank market Is now fully Integrated, with interest rates throughout the euro area convergent on Euribor but maintain separate budgetary authorities (euro area countries' governments) separate economic policies.
С другой стороны, вторая фаза кризиса немилосердно обнажила ахиллесову пяту евро отсутствие экономической или финансовой унификации внутри зоны евро.
On the other hand, the second phase of the crisis mercilessly exposed the euro s Achilles heel the absence of economic or financial unification within the eurozone.
Для выживания зоны евро большинство ее граждан, в особенности в Германии и Франции, должно принять евро как свою валюту.
If the eurozone is to endure, a majority of its citizens, especially in Germany and France, must embrace the euro as their currency.
С введением зоны евро данный вид затрат исчез, поскольку сейчас все счета и платежи выставляются и производятся в евро.
But consumer price data shows that, on average, euro adoption caused far fewer price increases than is commonly believed, and the overall effect on prices was very small (a one off impact of between 0.1 and 0.3 in 2002).
Страны члены ЕС, которымпредстоит перейти на евро
Population 5 475 791EU member since 1973Currency Danish krone (DKK)in ERM II since 1 January 1999

 

Похожие Запросы : страны зоны евро, не - страны евро - зоны евро счета - управление зоны евро - Саммит зоны евро - резиденты зоны евро - страны, не входящие в евро - страны, - страны, - бесполетной зоны