Translation of "структурные дефекты" to English language:


  Dictionary Russian-English

структурные дефекты - перевод : структурные дефекты - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Блогер andyxianwong увидел структурные дефекты
andyxianwong sees structural flaws in the proposal
Проведение Конвента за демократическую Южную Африку (КОДЕСА) было сорвано, поскольку ему присущи пагубные структурные дефекты.
The Convention for a Democratic South Africa (CODESA) had broken down because it suffered from fatal structural defects.
Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи?
Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments?
Структурные Бумы
Structural Booms
Теперь, однако, стали выявляться его внутренние дефекты.
Now, however, its built in flaws are being revealed.
Структурные критерии (S)
Structural criteria (S)
ленности структурные изменения и
234.5 Change and Development 148.4
Структурные меры (СМ) .......................... 15
Structural Measures (SM)........... 15
Российские активисты подняли тревогу, обнаружив дефекты в безопасности Telegram
Russian activists sound alarm on Telegram security flaws
Можно лишь сказать, что подход Ципраса не компенсирует эти дефекты.
The least that can be said is that Tsipras s approach does not make up for these defects.
Отсутствует и какая либо регистрация рождений, позволяющая отслеживать врожденные дефекты.
The decision of the United States military to use depleted uranium demonstrated a blatant disregard for human life and provided yet another example of the unnecessary suffering deliberately inflicted under United States colonization.
Остальные либо не функци онировали, либо имели те или иные дефекты.
The rest were either not working, unreliable or defective In some other way.
Эти структурные препятствия нельзя устранить.
These structural impediments cannot be removed.
Анализ факторов, определяющих структурные изменения,
Analysis of factors determining structural change and of experiences and approaches
8. Инфраструктурные и структурные преобразо
8. Infrastructural and structural
8. Инфраструктурные и структурные преобразования
8. Infrastructural and structural transformation
Подпрограмма 8 Инфраструктурные и структурные
Subprogramme 8.
8. ИНФРАСТРУКТУРНЫЕ И СТРУКТУРНЫЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
8. INFRASTRUCTURAL AND STRUCTURAL TRANSFORMATION
f) Инфраструктурные и структурные преобразования
(f) Infrastructural and structural transformation
Целевой фонд для сталелитейной промышленности структурные
Trust Fund on the Steel Industry Structural Change
ООН, несмотря на все свои дефекты, представляет собой единственный инклюзивный международный институт.
The UN, notwithstanding all of its flaws, is the one inclusive international institution.
Но нам также требуются некоторые структурные изменения.
But we also need other structural measures.
h) необходимо постепенно устранить структурные причины нищеты.
(h) The structural causes of poverty have to be gradually removed.
Практически в каждой стране происходят структурные сдвиги.
In virtually every country structural shifts are taking place.
ЭФФЕКТИВНЫЕ СТРУКТУРНЫЕ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ РЕФОРМЫ И МЕТОДЫ,
EFFECTIVE STRUCTURAL AND ORGANIZATIONAL REFORMS AND METHODS OF GOVERNANCE
Меня не интересуют структурные характеристики этого графа.
I'm not looking for structural parameters that relate to the graph over here.
Taкие дефекты, cocтoяния или зaбoлевaния пo cвoему xapaктеpу мoгут быть пocтoянными или вpеменными.
Such impairments, conditions or illnesses may be permanent or transitory in nature.
Участникам переговоров также придется преодолеть значительные структурные препятствия.
Negotiators will also have to overcome significant structural obstacles.
Но долгосрочные структурные проблемы также нагружают рынок труда.
But longer term structural issues are weighing down labor markets as well.
Также в настоящее время проводятся некоторые структурные реформы.
Likewise, competitiveness losses have been partly reversed as wages have lagged productivity growth, thus reducing unit labor costs, and some structural reforms are ongoing.
А. Управление процессом роста накопление и структурные изменения
Whatever else might divide development economists, they are in broad agreement that rapid and sustained economic growth is a sine qua non for tackling abject levels of poverty.
Негативная практика координация политики, фискальная реструктуризация, структурные реформы
Positive expectations economic growth, improvement of competitiveness Negative practice coordination of policy, fiscal restructuring, structural reforms Do not allow new members to apply EU rules selectively
Эффективные структурные и организационные реформы и методы управления
Effective structural and organizational reforms and
Структурные фонды и эффективность затрат и экономическая эффективность
AsAs earlyearly asas 1 991,1991, duringduring aa jointjoint missionmission withwith thethe managingmanaging departmentdepartment toto Moscow,Moscow,
Истцы требовали возмещения убытков за допущенные в процессе проектирования и производства этого трактора дефекты.
The Ontario buyers of a Belgian tractor brought suit against the vendor in Ontario after the tractor caught fire and burned while being used by the plaintiffs.
Другие дефекты могут быть менее заметны, и, вероятно, не представляют особой важности для домашних животных.
Other defects may be subtler and, perhaps, insignificant for farm animals.
Она создала фонд The Nancy Kerrigan Foundation для повышения осведомлённости и поддержки имеющим дефекты зрения.
She created The Nancy Kerrigan Foundation to raise awareness and support for the vision impaired.
Группа относит такие претензии к претензиям, имеющим существенные дефекты, и не присуждает по ним компенсации.
The Panel considers such claims to be materially deficient and determines that they are not compensable.
Почему не мой жених приезжает , что идет ремонт, что вы хотите полный леса, полные дефекты
Why is not my groom arrives that is being renovated, what you want a full of scaffolding, full defects?
Во вторых, домашняя динамика делевереджа ухудшает другие структурные проблемы.
Second, domestic de leveraging dynamics are aggravating other structural impediments.
Большое значение в объяснении этой неполноценности имеют структурные факторы.
Structural factors go a long way to explain this deficiency.
Франции срочно необходимы структурные реформы и, следовательно, сильное правительство.
France urgently needs structural reforms and thus a strong government.
Мис полагал, что структурные элементы здания должны быть видимы.
A building's structural elements should be visible, Mies thought.
d) структурные элементы (например, доверительное лицо, поступление средств, сроки)
(d) Structural elements (e.g., trustee, funds flow, timing)
Структурные изменения в палестинской экономике в 1995 2004 годах
Structural changes in the Palestinian economy 1995 2004

 

Похожие Запросы : структурные отверстия - структурные требования - структурные проблемы - структурные ограничения - структурные преобразования - структурные силы - структурные данные - структурные модификации - структурные смещения - структурные отношения - структурные различия - структурные действия - структурные условия