Translation of "таскает" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Таскает две пушки, худощавый.
Packs two guns, kind of lean.
Том таскает Мэри за волосы.
Tom is pulling Mary's hair.
Он самый маленький, кто таскает камни.
The smallest one moving stones.
Том повсюду таскает с собой свою мягкую игрушку.
Tom takes his stuffed animal wherever he goes.
Том повсюду таскает с собой своего плюшевого мишку.
Tom takes his teddy bear with him wherever he goes.
Мэри повсюду таскает с собой свою мягкую игрушку.
Mary takes her stuffed animal with her wherever she goes.
Но вы не бьёте Сида, когда он таскает сахар.
Ow. You don't whack Sid when he takes sugar.
Всех их таскает удою, захватывает в сеть свою и забирает их в неводы свои, и от того радуется и торжествует.
He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
Всех их таскает удою, захватывает в сеть свою и забирает их в неводы свои, и от того радуется и торжествует.
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag therefore they rejoice and are glad.
Эндрю провёл 16 лет, выискивая материалы на свалке, заработал достаточно денег, чтобы стать взвешивающим по контракту что означает, что он таскает весы, ходит вокруг и взвешивает все материалы, которые люди выискивают на свалке.
Andrew spent 16 years scavenging materials on the dump, earned enough money to turn himself into a contract scaler, which meant he carried a scale and went around and weighed all the materials that people had scavenged from the dump.