Translation of "только то что листья" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Листья для растений то же, что лёгкие для животных. | Leaves are to plants what lungs are to animals. |
Раньше мы носили на теле только листья . | Before, we only wore leaves on our bodies. |
Настоящая маленькая тайна компоста в том, что, если смешать пищевые отходы и опавшие листья, в компост превратятся только листья. | The real dirty little secret of compost is if you mix up kitchen waste and fall leaves, it's only the fall leaves that become the finished compost. |
Плоские листья похожи на листья злаков. | The flat leaves are grasslike. |
Плоские, узкие листья похожи на листья злаков. | The flat, narrow leaves are grasslike. |
А можете оставить их, добавить что то ещё, главное начните добавлять измельчённые листья. | You can leave them in place, put in something else, just start filling them with shredded leaves. |
Молодые листья (на молодых сеянцах только) игольчатые, 5 10 мм длиной. | The juvenile leaves (on young seedlings only) are needle like, 5 10 mm long. |
Листья краснеют. | The leaves are turning red. |
Опали листья. | The leaves fell. |
Листья падают. | Leaves are falling. |
Листья падают. | The leaves are falling. |
Листья опали. | The leaves have fallen. |
Листья покраснели. | The leaves have turned red. |
Листья жёлтые. | The leaves are yellow. |
Листья желтеют. | The leaves are turning yellow. |
Листья клёна | Maple Leaves |
Листья сгниют. | They will rot. |
Сам он никогда не сбрасывают листья, так что он отличается тем, что имеет самые длинные листья в царстве растений. | And it actually never sheds those leaves, so it also bears the distinction of having the longest leaves in the plant kingdom. |
Осенью листья желтеют. | In autumn the leaves turn yellow. |
Листья преображаются осенью. | The leaves turn in autumn. |
Листья падают осенью. | Leaves fall in the autumn. |
Листья опадают осенью. | Leaves fall in the autumn. |
Все листья опали. | The leaves have all fallen. |
Листья медленно опадают. | Slowly, the leaves are falling. |
Ветер поднимает листья. | The wind lifts the leaves. |
Ветер подымает листья. | The wind lifts the leaves. |
Листья желтеют осенью. | Leaves go brown in autumn. |
Листья коричневеют осенью. | Leaves go brown in autumn. |
Листья изменили цвет. | The leaves have changed colors. |
Осенью листья краснеют. | Leaves turn red in autumn. |
Почему листья зелёные? | Why are leaves green? |
Листья меняют цвет. | The leaves are changing color. |
Опали последние листья. | The last of the leaves have fallen. |
Колокола сквозь листья. | Bells through the leaves. |
Кроющие листья чешуевидные. | Nat., Bot. |
Листья линейные, мелкие. | A.P.Khokhr. |
Листья супротивные, простые. | The leaves are opposite, simple. |
Как сухие листья, что перед дикими летать ураган, | As dry leaves that before the wild hurricane fly, |
Вы вешаете его на плечо, и первое, что вы заметите, собирая листья, это то, что не надо нагибаться. | You hang it from your shoulder, and the first thing you will notice as you use this to rustle up your leaves, is there's no bending. |
Обычно её можно наблюдать только весной, до того, как на деревьях появляются листья. | It is normally only seen in spring before there is foliage in the trees. |
То, что только что сделали? | What did he really do? |
Так что по сути это листья из моего двора. | So this is the leaves in my yard, essentially. |
Зерновые, если в период вегетации они развивались нормально, вначале развива ют только листья (стадия кущения). | Initially, the grasses, if the aerial parts are not used during growth, have a completely leafy development (the tillering stage). |
Почти все листья опали. | Almost all the leaves have fallen. |
Осенью эти листья краснеют. | The leaves turn red in the fall. |
Похожие Запросы : только то, что листья - только что-то - что листья - только это листья - только то - что-то что-то - только что - только что - только что - только что - только что - только что - только что - что только - что-то, что